Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wohl fühlen denn » (Allemand → Néerlandais) :

– Herr Kommissar, ich kann mir nicht vorstellen, dass Sie sich bei der Beantwortung meiner Anfrage sehr wohl fühlen. Denn wenn ich Sie in den letzten Jahren richtig verstanden habe, so hätten Sie sich wahrscheinlich auch in dieser Frage mehr Dynamik und eine professionellere Vorbereitung und Umsetzung der KMU-Studie gewünscht.

- (DE) Commissaris Bolkestein, ik kan mij niet voorstellen dat u zich erg gemakkelijk voelt bij het beantwoorden van mijn vraag. Als ik u namelijk in de afgelopen jaren goed begrepen heb, had u waarschijnlijk in deze kwestie zelf ook liever meer dynamiek en een professionelere voorbereiding en uitvoering van de MKB-studie gezien.


Dies ist ein Schlüsselkriterium für die Projektauswahl sowohl im Rahmen der Verbundforschung wie auch in den Bereichen „Kapazitäten“, „Ideen“ und vor allem „Menschen“, d. h. der Forscher, denn es kommt darauf an, Forscher zu haben, die sich wohl fühlen.

Dat is een essentieel selectiecriterium voor de projecten, of dat nu in het kader van “Collaboratief onderzoek” is, of uit hoofde van de programma’s “Capaciteiten”, “Ideeën” en - vooral - “Mensen”, met andere woorden de onderzoekers, want waar het op aankomt, is dat wij onderzoekers hebben die tevreden zijn.


Dies ist ein Schlüsselkriterium für die Projektauswahl sowohl im Rahmen der Verbundforschung wie auch in den Bereichen „Kapazitäten“, „Ideen“ und vor allem „Menschen“, d. h. der Forscher, denn es kommt darauf an, Forscher zu haben, die sich wohl fühlen.

Dat is een essentieel selectiecriterium voor de projecten, of dat nu in het kader van “Collaboratief onderzoek” is, of uit hoofde van de programma’s “Capaciteiten”, “Ideeën” en - vooral - “Mensen”, met andere woorden de onderzoekers, want waar het op aankomt, is dat wij onderzoekers hebben die tevreden zijn.


Ich erteile das Wort Frau Péry, im Namen des Rates, die sich unter uns wohl etwas heimisch fühlen wird, denn sie war längere Zeit Vizepräsidentin unseres Parlaments.

Ik geef het woord aan mevrouw Péry, die zal spreken namens de Raad en voor wie dit een beetje een weerzien is met onze instelling, omdat zij lange tijd ondervoorzitter is geweest van het Parlement.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wohl fühlen denn' ->

Date index: 2025-01-24
w