Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wohl auch beim fünften rahmenprogramm » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat hofft, dass die Kommission die Mobilitätsaktionen mit äußerster Konsequenz und mit verstärkten internen Auditmaßnahmen handhabt, die beim derzeitigen Fünften Rahmenprogramm und beim künftigen Sechsten Rahmenprogramm anzuwenden sind.

De Raad hoopt dat de Commissie mobiliteitsacties met uiterste nauwkeurigheid zal beheren en versterkte interne controlemaatregelen zal toepassen tijdens het lopende vijfde kaderprogramma en het toekomstige zesde kaderprogramma.


« Verstösst Artikel 19 Absätze 3 und 4 des Gesetzes vom 22. April 1999 über die Berufe im Buchführungs- und Steuerwesen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern aus der Verbindung der Absätze 3 und 4 hervorgeht, dass einer Person, die als Buchprüfer beim Institut der Buchprüfer und Steuerberater eingetragen ist und gleichzeitig die Eigenschaft eines Betriebsrevisors hat, nicht die Eigenschaft eines Steuerberaters zuerkannt werden kann, während einer Person, die als Buchprüfer beim Institut der Buchprüfer und Steuerberater ...[+++]

« Schendt artikel 19, derde en vierde lid, van de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre uit een samenlezing van het derde en vierde lid blijkt dat aan een persoon die als accountant is ingeschreven bij het Instituut van de Accountants en de Belastingconsulenten en tegelijk de hoedanigheid van bedrijfsrevisor heeft niet de hoedanigheid van belastingconsulent kan worden verleend, terwijl aan een persoon die als accountant is ingeschreven bij het Instituut van de Accountants en de Belastingconsulenten en niet tegelijk de hoedanigheid van bedrijfsrevisor heef ...[+++]


Was das Verhältnis zwischen operationellen Ausgaben und Verwaltungsausgaben bei den einzelnen spezifischen Programmen betrifft, so stellt der Berichterstatter fest, dass die Kommission die Verwaltungskosten bei der indirekten Forschung im nichtnuklearen Bereich (Integration der Forschung und Ausgestaltung des Europäischen Forschungsraums) von 7,0% beim fünften Rahmenprogramm auf 6,0% in den geänderten Vorschlägen gekürzt hat.

De verhouding tussen huishoudelijke en beleidsuitgaven per specifiek programma in ogenschouw nemend, stelt uw rapporteur vast dat de Commissie de huishoudelijke kosten van het niet-nucleaire onderzoek onder contract (Integratie van het onderzoek en Structurering van de Europese onderzoeksruimte) heeft verlaagd van 7% in het vijfde kaderprogramma naar 6% in haar gewijzigde voorstellen.


Was das Verhältnis zwischen operationellen Ausgaben und Verwaltungsausgaben bei den einzelnen spezifischen Programmen betrifft, so stellt der Verfasser fest, dass die Kommission die Verwaltungskosten bei der indirekten Forschung im nichtnuklearen Bereich (Integration der Forschung und Ausgestaltung des Europäischen Forschungsraums) von 7,0% beim fünften Rahmenprogramm auf 6,0% in den geänderten Vorschlägen gekürzt hat.

De verhouding tussen huishoudelijke en beleidsuitgaven per specifiek programma in ogenschouw nemend, stelt uw rapporteur vast dat de Commissie de huishoudelijke kosten van het niet-nucleaire onderzoek onder contract (Integratie van het onderzoek en Structurering van de Europese onderzoeksruimte) heeft verlaagd van 7% in het vijfde kaderprogramma naar 6% in haar gewijzigde voorstellen.


In diesem Zusammenhang begrüßt der Rat die Anstrengungen, die die Kommission in letzter Zeit insbesondere beim Fünften Rahmenprogramm im Bereich der Forschung und technologischen Entwicklung unternommen hat, um die Transparenz und die Erstellung detaillierter Protokolle über die zu den Entscheidungen führenden Beratungen betreffend die Auswahl der Vorschläge sowie die Verfahren für die Auswahl der Gutachter zu verbessern und somit potenzielle Interessenkonflikte soweit wie möglich zu vermeiden.

In dat verband verheugt de Raad zich over de recente inspanningen van de Commissie, vooral in het vijfde kaderprogramma op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling, ter verbetering van de transparantie en de uitvoerige weergave van de beraadslagingen die leiden tot besluiten betreffende de selectie van voorstellen en van de procedures voor de keuze van de beoordelaars, waarbij eventuele belangenverstrengeling zo veel mogelijk wordt voorkomen.


Dieses Konzept wird wohl auch beim Fünften Rahmenprogramm Anwendung finden".

Deze aanpak kan voor het vijfde kaderprogramma worden voortgezet".


Der Rat hofft, dass die Kommission die Mobilitätsaktionen mit äußerster Konsequenz und mit verstärkten internen Auditmaßnahmen handhabt, die beim derzeitigen Fünften Rahmenprogramm und beim künftigen Sechsten Rahmenprogramm anzuwenden sind.

De Raad hoopt dat de Commissie mobiliteitsacties met uiterste nauwkeurigheid zal beheren en versterkte interne controlemaatregelen zal toepassen tijdens het lopende vijfde kaderprogramma en het toekomstige zesde kaderprogramma.


Der Rat hofft, dass die Kommission die Mobilitätsaktionen mit äußerster Konsequenz und mit verstärkten internen Auditmaßnahmen handhabt, die beim derzeitigen Fünften Rahmenprogramm und beim künftigen Sechsten Rahmenprogramm anzuwenden sind.

De Raad hoopt dat de Commissie mobiliteitsacties met uiterste nauwkeurigheid zal beheren en versterkte interne controlemaatregelen zal toepassen tijdens het lopende vijfde kaderprogramma en het toekomstige zesde kaderprogramma.


Die Kommission ist der Auffassung, daß beim Fünften Rahmenprogramm gegenüber den vorangegangenen Rahmenprogrammen gewisse Änderungen notwendig sind.

Voor de Commissie moet het vijfde kaderprogramma een duidelijke verschuiving betekenen ten opzichte van de vorige programma's.


Sie betrachtet jedoch den prozentualen Anteil des BIP der Union, der beim Vierten Rahmenprogramm durchschnittlich zwischen 1995 und 1998 erreicht wurde, als Minimum für die Finanzausstattung des Fünften Rahmenprogramms, die als prozentualer Anteil des voraussichtlichen durchschnittlichen BIP-Zuwachses zwischen 1999 und 2002 anzugeben ist.

De Commissie is echter wel van mening dat minimaal van het percentage van het BNP dat tussen 1995 en 1998 gemiddeld voor het vierde kaderprogramma werd gehaald moet worden uitgegaan voor het budget van het vijfde kaderprogramma, nu echter met als grondslag het verwachte gemiddelde BNP in de periode 1999-2002.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wohl auch beim fünften rahmenprogramm' ->

Date index: 2022-11-16
w