Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woher wollen sie wissen " (Duits → Nederlands) :

KMU und ihre Interessenverbände wollen wissen, welche neuen regulatorischen Initiativen von der Kommission geprüft werden, welche Auswirkungen diese haben können und zu welchem Zeitpunkt der Vorbereitungsphase sie sich dazu äußern können.

Het mkb en de belangenorganisaties weten graag welke regelgevende initiatieven in de Commissie worden overwogen, welke invloed zij kunnen hebben en hoe zij hun standpunten bekend kunnen maken tijdens de voorbereiding.


Wird dieselbe Produktionsmarge getestet, und woher wollen Sie wissen, dass das Erzeugnis wirklich aus der Provinz Shandong stammt?

Wordt hetzelfde percentage van de productie getest? En hoe weet u zeker dat het daadwerkelijk afkomstig is uit de provincie Shandong?


Tausende arbeitsloser Familien fragen sich, warum – und sie brauchen eine Antwort – und insbesondere wollen sie wissen, was sie in Zukunft erwartet, nicht nur in Andalusien, sondern in der ganzen europäischen Landwirtschaft.

Duizenden gezinnen zonder werk vragen zich af waarom – en zij hebben een antwoord nodig – en zij willen vooral weten hoe de toekomst er nu voor hen uitziet, niet alleen in Andalusië, maar overal in de landbouw in Europa.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Wertpapierfirmen von Konzepteuren, die unter die Richtlinie 2014/65/EU fallen, Informationen erhalten, um das erforderliche Verständnis und Wissen in Bezug auf die Produkte zu erlangen, die sie empfehlen oder verkaufen wollen, damit sichergestellt ist, dass diese Produkte entsprechend den Bedürfnissen, Merkmalen und Zielen des bestimmten Zielmarkts vertrieben werden.

De lidstaten zorgen ervoor dat beleggingsondernemingen van onder Richtlijn 2014/65/EU vallende ontwikkelaars informatie verkrijgen met het oog op het nodige begrip en de nodige kennis van de producten die zij wensen aan te bevelen of te verkopen, zodat deze producten worden gedistribueerd in overeenstemming met de behoeften, kenmerken en doelstellingen van de omschreven doelmarkt.


Die Verbraucher wollen wissen, und sie haben das Recht dazu, ob das Fleisch, das sie essen, von einem geklonten Tier stammt oder nicht, ganz unabhängig davon, ob sie wissen, ob es gesund ist oder nicht, weil sie wegen der Themen, die Sie erläutert haben, ablehnen könnten, es zu essen, z.B. wegen des Tierschutzes oder aus ethischen Gründen.

De consument heeft er recht op om te weten, en wil ook weten, of het vlees dat hij eet, onafhankelijk van of het gezond is of niet, afkomstig is van een gekloond of een niet gekloond dier.


„Heutzutage erwarten die Verbraucher gesunde und sichere Lebensmittel und wollen in zunehmendem Maße wissen, woher ihre Nahrung kommt.

"De moderne consument verwacht dat zijn voedsel gezond en veilig is, en wil steeds vaker weten waar het vandaan komt.


Die europäischen Verbraucher haben Anspruch auf eindeutige und leicht verständliche Informationen, damit sie wissen, woher das Fleisch kommt, das sie essen.

Daarnaast hebben de Europese consumenten recht op duidelijke en begrijpelijke informatie, zodat ze weten waar het door hen gegeten vlees vandaan komt.


Woher wollen wir denn wissen, daß Griechenland den Kriterien nicht nachhaltig gerecht wird, zahlreiche andere Länder der Europäischen Union aber sehr wohl?

Neemt u mij niet kwalijk, maar dat is een proces op grond van veronderstellingen. Hoe weet u dat in Griekenland de convergentie niet duurzaam zal zijn en in de andere landen van de Europese Unie wel?


79. Erhebungen [4] haben ergeben, dass die Verbraucher nicht nur gute und sichere Produkte wünschen, sondern auch wissen wollen, ob sie auf sozial verträgliche Weise produziert werden.

79. Uit onderzoek [4] blijkt dat de consumenten niet alleen degelijke en veilige producten willen, maar ook producten die op een sociaal verantwoordelijke manier zijn geproduceerd.


Für Personen, die ihr Recht auf Freizügigkeit wahrnehmen wollen, ist es von entscheidender Bedeutung zu wissen, in welchem Mitgliedstaat er oder sie versichert sein wird und wo Beiträge zu zahlen sind.

Om van hun recht van vrij verkeer gebruik te kunnen maken, moeten de betrokkenen weten in welke lidstaat ze verzekerd zijn en waar ze premies moeten betalen.


w