Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wodurch gewährleistet wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschlußurteil wodurch das Verfahren gegenüber einer bestimmten Partei eingestellt wird

buitengedingstelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Maßnahmen der Säule II werden von den Mitgliedstaaten gemäß den Bestimmungen in Nummer 73 kofinanziert, wodurch gewährleistet wird, dass die grundlegenden Ziele erreicht werden, und die Hebelwirkung der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums verstärkt wird.

De maatregelen in het kader van de tweede pijler zullen overeenkomstig punt 73 door de lidstaten worden mede­gefinancierd, hetgeen ertoe bijdraagt dat de onderliggende doelstellingen worden bereikt en waardoor het hefboomeffect van het plattelandsbeleid wordt versterkt.


Bereits in der Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Fahrplan für den Übergang zu einer wettbewerbsfähigen CO2-armen Wirtschaft bis 2050“ wurde auf das Risiko einer CO2-Verlagerung im Agrarsektor hingewiesen. Die Kommission wird daher nachdrücklich aufgefordert, parallel zur Richtlinie 2003/96 (Energiesteuerrichtlinie) auch die Richtlinie 2003/87 innerhalb einer Frist von höchstens sechs Monaten nach Inkrafttreten der Energiesteuerrichtlinie zu ändern und dabei die Landwirtschaft in die Sektoren einzubeziehen, die für eine solche Steuervergünstigung in Betracht kommen, wodurch gewährleistet wird, dass alle Sektoren oder Teilsektoren, ...[+++]

Aangezien de CO2-weglekrisico's voor de landbouw reeds werden erkend in de mededeling van de Commissie "Routekaart naar een concurrerende koolstofarme economie in 2050", verzoekt het Parlement de Commissie met klem om Richtlijn 2003/87 binnen een termijn van zes maanden na de inwerkingtreding van de energiebelastingrichtlijn 2003/96 (EBR) op overeenkomstige wijze aan te passen en de landbouw op te nemen als een van de sectoren die voor dit belastingvoordeel in aanmerking komen, zodat de EBR voorziet in dezelfde fiscale behandeling van alle aan een CO2-weglekrisico blootgestelde bedrijfstakken en deeltakken, in overeenstemming met punt 3. ...[+++]


34. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Verfahren zu stärken, die sie eingerichtet haben um sicherzustellen, dass ein vollständig operationeller integrierter Ansatz bei der Umsetzung der Kohäsionspolitik verfolgt wird, wodurch gewährleistet wird, dass alle Aspekte jedes einzelnen operationellen Programms ausreichend berücksichtigt werden;

34. verzoekt de lidstaten hun bestaande procedures te versterken teneinde te waarborgen dat een volledig werkbare geïntegreerde benadering wordt gehanteerd bij de uitvoering van het cohesiebeleid en dat zodoende alle aspecten van elk afzonderlijk operationeel programma behoorlijk in overweging worden genomen;


Mit der Reduzierung der Fangmenge um 10 % wird die Politik der Gemeinschaft anerkannt, der zufolge die zulässige Gesamtfangmenge (TAC) jedes Jahr um +/- 15 % variieren kann, wodurch gewährleistet wird, dass die Industrie weiterhin überleben kann.

De reductie van 10 procent is in overeenstemming met het communautair beleid, dat stelt dat de totaal toegestane vangst (TAC, Total Allowable Catch) jaarlijks +/- 15 procent mag variëren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Triaminobenzol wird besonders zur Herstellung insensitiver Munition (IM) verwendet, wodurch gewährleistet wird, dass die Munition nicht unbeabsichtigt explodiert, z.B. bei einem Treibstoffbrand.

Triaminobenzeen wordt vooral gebruikt bij de vervaardiging van ongevoelige munitie (IM) en zorgt ervoor dat de munitie niet per ongeluk ontploft, bijvoorbeeld bij brandstofbranden.


10. Was die Entwicklung des ländlichen Raums betrifft, so wird unbeschadet künftiger politischer Entscheidungen ein abgegrenzter Gesamtbetrag für drei Jahre in Höhe von 3.041 Mio. EUR (Preise 2004) an Verpflichtungsermächtigungen auf der Grundlage der von der Kommission vorgeschlagenen Methode vorgesehen, wodurch gewährleistet wird, dass die Rumänien und Bulgarien gewährte Zuweisung insgesamt eine Höhe erreicht, die, gemessen an den 2006 für die beitretenden Länder (ohne Zypern und Malta) vorgesehenen Mitteln, dem gemeinsamen Anteil Bulgariens und Rumäniens an den SAPARD-Mitteln bis 2003 entspricht.

10. Wat plattelandsontwikkeling betreft zal, zonder vooruit te lopen op toekomstige beleidsbeslissingen, voor een periode van drie jaar voorzien worden in een afgeschermd totaalbedrag van 3.041 miljoen euro (prijzen 2004) aan vastleggingskredieten; daarbij zal de door de Commissie voorgestelde methode worden gevolgd, zodat Bulgarije en Roemenië een totaalkrediet zullen ontvangen dat evenredig is met hun gezamenlijke aandeel in de totale SAPARD-middelen tot en met 2003, vergeleken met het voor de nieuwe lidstaten (uitgezonderd Cyprus en Malta) vastgestelde niveau voor 2006.


gut fundierte wissenschaftliche Erkenntnisse über die Fischereiressourcen des Landes und Ermittlung der zulässigen Fangmengen, wodurch gewährleistet wird, dass die Erhaltung der lebenden Ressourcen nicht durch Überfischung gefährdet wird.

- goed gefundeerde wetenschappelijke kennis van de visbestanden van het land in kwestie en vaststelling van de toegestane vangst die garandeert dat de instandhouding van de levende rijkdommen niet door overbevissing in gevaar wordt gebracht.


Territorialer Aspekt: Die Verordnung wird für das gesamte Hoheitsgebiet Österreichs gelten, wodurch der Schutz der Umwelt umfassend gewährleistet wird und sowohl die administrative als auch die technische Verwaltung des Systems erleichtert werden.

wat het territoriale aspect betreft: de verordening zal voor het volledige grondgebied van Oostenrijk gelden, waardoor de bescherming van het milieu in geheel het land wordt gehandhaafd en het administratieve en het technische beheer van het systeem worden vergemakkelijkt.


Bei allen Programmtätigkeiten findet der Grundsatz des "gender mainstreaming“ Berücksichtigung, wodurch gewährleistet wird, dass die Mehrfachdiskriminierung von Frauen besonders berücksichtigt wird .

Bij alle activiteiten in het kader van het programma moet het beginsel van gender mainstreaming in acht genomen worden met speciale aandacht voor de meervoudige discriminatie waar vrouwen aan blootstaan.


Die wichtigsten Punkte sind: *die Feststellung, daß der Euro die einheitliche Währung der teilnehmenden Mitgliedstaaten sein soll, wobei der Euro während der Übergangszeit (vom 1. Januar 1999 bis spätestens 30. Juni 2002) auch in die nationalen Währungseinheiten unterteilt wird, wodurch eine rechtlich erzwingbare Äquivalenz zwischen dem Euro und den nationalen Währungseinheiten gewährleistet wird *die Bestätigung der Weitergeltung von Verträgen, die auf nationale Währungen und den ECU-Korb lau ...[+++]

De hoofdpunten hiervan zijn: * vaststelling dat de euro de enige munt zal zijn van de deelnemende Lid-Staten waarbij de euro in de overgangsfase (1 januari 1999 tot uiterlijk 30 juni 2002) ook nog verdeeld zal zijn in nationale munteenheden, zodat een wettelijk afdwingbare gelijkwaardigheid wordt gewaarborgd tussen de euro en de nationale valuta; * bevestiging van de continuïteit van contracten die zijn opgesteld in nationale valuta en in de ecu-mand; * regels inzake wettig betaalmiddel en afronden.




D'autres ont cherché : wodurch gewährleistet wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wodurch gewährleistet wird' ->

Date index: 2021-10-25
w