Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jedes einzelne Schiff oder die ganze Linie

Traduction de «wochen oder jedes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach Tagen,Wochen,Monaten oder Jahren bemessene Frist

in dagen,weken,maanden of jaren omschreven termijn


jedes einzelne Schiff oder die ganze Linie

per schip of per verzekeringsgrens


jede einzelstaatliche Stellungnahme oder Maßnahme,die im Rahmen einer gemeinsamen Aktion geplant ist

elke nationale standpuntbepaling of een nationaal optreden op grond van een gemeenschappelijk optreden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Abweichend von Artikel 14 können die auf den in Anhang III aufgeführten Websites angegebenen zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten die Freigabe bestimmter eingefrorener Gelder oder wirtschaftlicher Ressourcen oder die Bereitstellung bestimmter Gelder oder wirtschaftlicher Ressourcen unter ihnen geeignet erscheinenden Bedingungen genehmigen, wenn sie festgestellt haben, dass die Bereitstellung solcher Gelder oder wirtschaftlichen Ressourcen zur Deckung des wesentlichen Energiebedarfs der Zivilbevölkerung in Syrien erforderlich sind und vorausgesetzt, dass die zuständige Behörde bezüglich jedes ...[+++]

In afwijking van artikel 14 kunnen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, aangeduid op de in bijlage III vermelde websites, onder voorwaarden die zij passend achten, toestemming geven voor de vrijgave van bepaalde bevroren tegoeden of economische middelen of de beschikbaarstelling van bepaalde tegoeden of economische middelen, mits zij hebben vastgesteld dat de verstrekking van de betrokken tegoeden of economische middelen noodzakelijk zijn voor de essentiele energiebehoeften van de burgerbevolking in Syrie, mits de relevante bevoegde autoriteit voor elk leveringscontract de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaten en de Commiss ...[+++]


- die folgende Fussnote 4 in Bezug auf die Rubrik 01.39.04. wird hinzugefügt: " Diese Rubrik betrifft Hunde von mehr als 8 Wochen oder jedes andere Tiere, das das in der Rubrik erwähnte Alter erreicht hat"

- wordt onderstaande voetnoot 4 betreffende rubriek 01.39.04. toegevoegd : " Deze rubriek heeft betrekking op honden ouder dan 8 weken en op elk ander dier dat de in de rubriek vermelde leeftijd bereikt heeft" .


Und ehe jemand Parallelen zwischen den Aktionen in Libyen und Côte d’Ivoire und denen in Irak zieht, möchte ich jeden und jede daran erinnern, dass die gegenwärtige Maßnahme nichts mit denen im Irak oder gar in Afghanistan gemein hat, sondern mit denen in Ruanda, und im Kosovo, und es ist kein Zufall, dass wir in den vergangenen Wochen so viel darüber gesprochen haben, dass wir, wie wir es formulierten, das „Recht und die Verantwor ...[+++]

En voordat iemand een parallel wil trekken tussen Irak en het optreden in Libië of Ivoorkust zou ik iedereen eraan willen herinneren dat het huidige optreden niet aan Irak, en zelfs niet aan Afghanistan doet denken, maar aan Rwanda en Kosovo, en niet toevallig hebben we het er de afgelopen weken zo veel over gehad dat we een verantwoordelijkheid en ook het recht hebben om burgers te beschermen, wat we formuleren als ”the right and responsibility to protect”.


Aber jede unabhängige Frau, die ihre Familie wirklich ernährt, sollte besser nach sechs vorgeschriebenen Wochen wieder arbeiten – wenn der Rest schlecht bezahlt ist –, egal, ob sie noch Blutungen hat oder nicht.

Maar iedere onafhankelijke vrouw die financieel verantwoordelijk is voor haar gezin zal na de zes verplichte weken aan de slag moeten wanneer er daarna slecht betaald wordt, of ze nu nog bloed verliest of niet. En haar kind een goede start geven met borstvoeding kan ze vergeten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aber jede unabhängige Frau, die ihre Familie wirklich ernährt, sollte besser nach sechs vorgeschriebenen Wochen wieder arbeiten – wenn der Rest schlecht bezahlt ist –, egal, ob sie noch Blutungen hat oder nicht.

Maar iedere onafhankelijke vrouw die financieel verantwoordelijk is voor haar gezin zal na de zes verplichte weken aan de slag moeten wanneer er daarna slecht betaald wordt, of ze nu nog bloed verliest of niet. En haar kind een goede start geven met borstvoeding kan ze vergeten.


§ 1 - Ein zeitweiliges Personalmitglied wird vom Schulleiter oder Direktor jedes Schuljahr, in dem es für einen ununterbrochenen Zeitraum von mindestens 15 Wochen im aktiven Dienst war und effektive Dienste geleistet hat, beurteilt.

§ 1 - Een tijdelijk personeelslid wordt elk schooljaar waarin het voor een ononderbroken periode van ten minste 15 weken in dienstactiviteit was en effectieve diensten heeft gepresteerd, door het inrichtingshoofd of door de directeur beoordeeld.


(2) Die Agentur hat für jede Registrierung innerhalb von drei Wochen nach dem Registrierungsdatum eine Vollständigkeitsprüfung durchzuführen, um sich zu vergewissern, dass alle Informationselemente vorliegen, die gemäß den Artikeln 11 und 13 oder gemäß den Artikeln 17 oder 18 erforderlich sind.

2. Binnen drie weken na de registratiedatum controleert het ECA elke registratie op volledigheid om te waarborgen dat alle elementen die uit hoofde van de artikelen 11 en 13 of uit hoofde van artikel 17 of 18 vereist zijn, zijn verstrekt.


§ 1 - Ein zeitweiliges Personalmitglied wird vom Schulleiter oder Direktor mindestens jedes zweite Schuljahr, in dem es jeweils für einen ununterbrochenen Zeitraum von mindestens 15 Wochen im aktiven Dienst ist, beurteilt.

§ 1 - Voor elke ononderbroken periode van ten minste 15 weken dienstactiviteit wordt een tijdelijk personeelslid ten minste om de twee schooljaren door het inrichtingshoofd of door de directeur beoordeeld.


5. Schichtarbeit: jede Form der Arbeitsgestaltung kontinuierlicher oder nicht kontinuierlicher Art mit Belegschaften, bei der Arbeitnehmer nach einem bestimmten Zeitplan, auch im Rotationsturnus, sukzessive an den gleichen Arbeitsstellen eingesetzt werden, so dass sie ihre Arbeit innerhalb eines Tages oder Wochen umfassenden Zeitraums zu unterschiedlichen Zeiten verrichten müssen.

5. ploegenarbeid: een regeling van de arbeid in ploegen, waarbij de werknemers na elkaar op dezelfde werkplek werken, volgens een bepaald rooster, ook bij toerbeurt en al dan niet continu, met als gevolg dat de werknemers over een bepaalde periode van dagen of weken op verschillende tijden moeten werken.


Definition der Begriffe „Arbeitszeit", „Ruhezeit", „Nachtzeit": jeglicher mindestens siebenstündige Zeitraum, wie in den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften festgelegt, der auf jeden Fall die Zeit zwischen 24 Uhr und 5 Uhr umfasst; „Nachtarbeiter": jeder Arbeitnehmer, der mindestens 3 Stunden seiner täglichen Arbeit oder einen Teil seiner Jahresarbeit (von den Mitgliedstaatenn festgelegter Teil) während der Nachtarbeitszeit ableistet; „Schichtarbeit": jede Form der Arbeitsgestaltung, bei der sich Arbeitnehmer nach einem bestimmten ...[+++]

Definitie van de termen "arbeidstijd", "rusttijd", "nachtarbeidsperiode": elke periode van ten minste 7 uur, zoals vastgesteld door de nationale wetgeving, die in elk geval de tijdspanne van 24 uur tot 5 uur omvat; "nachtarbeider": elke werknemer die tijdens de nachtarbeidsperiode ten minste 3 uur van zijn dagelijkse arbeid of een deel van zijn jaarlijkse arbeid verricht (dit deel wordt door de lidstaten vastgesteld); "ploegenarbeid": elke soort arbeidsorganisatie in ploegenverband waarbij de werknemers achtereenvolgens en volgens een zeker patroon hetzelfde werk uitvoeren op andere tijden binnen een bepaalde reeks dagen of ...[+++]




D'autres ont cherché : wochen oder jedes     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wochen oder jedes' ->

Date index: 2025-04-11
w