Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wochen nach dieser aufforderung heiratet » (Allemand → Néerlandais) :

Die Entscheidung zur Klageerhebung wird dann binnen sechs Monaten nach dieser Aufforderung zur Äußerung ergehen

Het besluit om de zaak naar het Hof te verwijzen wordt dan binnen zes maanden na deze aanmaning genomen.


Ist der Zulassungsantrag unvollständig, so teilt der Direktor der Direktion der Forschung und der Entwicklung dem Antragsteller dies durch jedes Mittel, das gemäß Artikel D.15 des wallonischen Gesetzbuches der Einsendung ein sicheres Datum verleiht, mit und fordert ihn auf, den Antrag innerhalb von sechzig Tagen nach dieser Aufforderung zu vervollständigen.

Wanneer de vergunningsaanvraag onvolledig is, brengt de directeur van de Directie Onderzoek en Ontwikkeling de aanvrager daarvan op de hoogte bij elk middel dat een vaste datum aan de verzending verleent in de zin van artikel D.15 van het Wetboek, en belast hem om ze aan te vullen binnen zestig dagen na de ontvangst.


Zwei Wochen nach dieser Aufforderung heiratet sie O., einen EU-Bürger, der erst kurze Zeit im Aufnahmemitgliedstaat lebt.

Na twee weken trouwde zij met O., een EU-onderdaan die net in het gastland was aangekomen.


Zwei Wochen nach dieser Aufforderung heiratet sie O., einen EU-Bürger, der erst kurze Zeit im Aufnahmemitgliedstaat lebt.

Na twee weken trouwde zij met O., een EU-onderdaan die net in het gastland was aangekomen.


„Sobald eine zuständige Behörde feststellt, dass ein Amtshilfeersuchen nach den Artikeln 6, 7 und 8 der Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 unrichtige Daten enthält, die sich nicht auf andere Weise berichtigen lassen, fordert sie die Kommission auf, die Informationen — sobald dies technisch möglich ist, spätestens aber binnen sieben Tagen nach dieser Aufforderung — aus der Datenbank zu entfernen.

„Zodra een bevoegde autoriteit ontdekt dat een verzoek om wederzijdse bijstand overeenkomstig de artikelen 6, 7 en 8 van Verordening (EG) nr. 2006/2004 onjuiste gegevens bevat die niet op een andere manier gecorrigeerd kunnen worden, verzoekt zij de Commissie om de informatie zo snel als technisch mogelijk, en in ieder geval binnen zeven dagen na het verzoek tot verwijdering, uit de databank te verwijderen.


(5) Die betreffende Stelle darf die Aufgaben einer notifizierten Stelle nur dann wahrnehmen, wenn weder die Kommission noch die übrigen Mitgliedstaaten innerhalb von zwei Wochen nach dieser Notifizierung, wenn eine Akkreditierungsurkunde vorliegt, oder innerhalb von zwei Monaten nach einer Notifizierung, wenn keine Akkreditierung vorliegt, Einwände erhoben haben.

5. De betrokken instantie mag de activiteiten van een aangemelde instantie alleen verrichten als de Commissie en de andere lidstaten binnen twee weken na een aanmelding indien een accreditatiecertificaat wordt gebruikt en binnen twee maanden na een aanmelding indien geen accreditatiecertificaat wordt gebruikt, geen bezwaren hebben ingediend.


Hat es bzw. sie binnen zwei Monaten nach dieser Aufforderung nicht Stellung genommen, so kann die Klage innerhalb einer weiteren Frist von zwei Monaten erhoben werden.

Indien deze instelling na twee maanden, te rekenen vanaf de uitnodiging, haar standpunt nog niet heeft bepaald, kan het beroep worden ingesteld binnen een nieuwe termijn van twee maanden.


Hat es bzw. sie binnen zwei Monaten nach dieser Aufforderung nicht Stellung genommen, so kann die Klage innerhalb einer weiteren Frist von zwei Monaten erhoben werden.

Indien deze instelling na twee maanden, te rekenen vanaf de uitnodiging, haar standpunt nog niet heeft bepaald, kan het beroep worden ingesteld binnen een nieuwe termijn van twee maanden.


- legt der Hersteller diese Informationen der Typgenehmigungsbehörde innerhalb von zwei Monaten nach dieser Aufforderung zur Verfügung vor;

- moet de fabrikant binnen twee maanden na het verzoek deze informatie aan de typegoedkeuringsinstantie verstrekken;


Die Entscheidung zur Klageerhebung wird dann binnen sechs Monaten nach dieser Aufforderung zur Äußerung ergehen

Het besluit om de zaak naar het Hof te verwijzen wordt dan binnen zes maanden na deze aanmaning genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wochen nach dieser aufforderung heiratet' ->

Date index: 2023-04-18
w