Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wobei älteren arbeitnehmern » (Allemand → Néerlandais) :

24. fordert die Mitgliedstaaten auf, Unternehmen dazu anzuhalten, die Grundsätze und Instrumente des Altersmanagements in ihre Politik, insbesondere in ihre Personalpolitik, einzubeziehen, am Arbeitsplatz eine „altersfreundliche und gendersensible“ Politik zu verfolgen, den erworbenen Kenntnissen und Erfahrungen ihrer älteren weiblichen Arbeitnehmer mehr Anerkennung und Respekt zu zollen und eine zuverlässige und transparente Informationspolitik zu entwickeln, wobei älteren Arbeitnehmern die Möglichkeit geboten wird, sich in Kenntnis der Lage auf den Ruhestand vorzubereiten; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten außerdem auf, d ...[+++]

24. verzoekt de lidstaten om ondernemingen aan te moedigen om de beginselen en instrumenten van leeftijdsmanagement in hun beleid, en in het bijzonder in hun personeelsbeleid, op te nemen, om op de werkplek een „leeftijdsvriendelijk en gendersensitief” beleid toe te passen, om meer erkenning en eerbied op te brengen voor de opgebouwde kennis en ervaring van hun oudere vrouwelijke werknemers, en om een betrouwbaar en transparant informatiebeleid te ontwikkelen waarbij oudere werknemers de mogelijkheid wordt geboden om zich met kennis van zaken voor te bereiden op de pensionering; verzoekt verder de Commissie en de lidstaten om de sanctioneringsprocedures te verbeteren ten overs ...[+++]


24. fordert die Mitgliedstaaten auf, Unternehmen dazu anzuhalten, die Grundsätze und Instrumente des Altersmanagements in ihre Politik, insbesondere in ihre Personalpolitik, einzubeziehen, am Arbeitsplatz eine „altersfreundliche und gendersensible“ Politik zu verfolgen, den erworbenen Kenntnissen und Erfahrungen ihrer älteren weiblichen Arbeitnehmer mehr Anerkennung und Respekt zu zollen und eine zuverlässige und transparente Informationspolitik zu entwickeln, wobei älteren Arbeitnehmern die Möglichkeit geboten wird, sich in Kenntnis der Lage auf den Ruhestand vorzubereiten; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten außerdem auf, d ...[+++]

24. verzoekt de lidstaten om ondernemingen aan te moedigen om de beginselen en instrumenten van leeftijdsmanagement in hun beleid, en in het bijzonder in hun personeelsbeleid, op te nemen, om op de werkplek een "leeftijdsvriendelijk en gendersensitief" beleid toe te passen, om meer erkenning en eerbied op te brengen voor de opgebouwde kennis en ervaring van hun oudere vrouwelijke werknemers, en om een betrouwbaar en transparant informatiebeleid te ontwikkelen waarbij oudere werknemers de mogelijkheid wordt geboden om zich met kennis van zaken voor te bereiden op de pensionering; verzoekt verder de Commissie en de lidstaten om de sanctioneringsprocedures te verbeteren ten overs ...[+++]


43. vertritt die Auffassung, dass weitere Reformen der Rentensysteme notwendig sind, damit sie weiterhin angemessen, tragfähig und sicher sind, wobei die Verringerung des altersbedingten Lohngefälles und des daraus folgenden Rentengefälles besonders beachtet werden muss und dass die Höhe der Renten auch für zukünftige Generationen vorhersehbar bleiben muss; fordert hierzu, dass eine stärkere Kohärenz zwischen dem tatsächlichen Renteneintrittsalter, dem offiziellen Renteneintrittsalter und der Lebenserwartung hergestellt wird; ersucht die Mitgliedstaaten, die das gesetzliche Rentenalter erhöht haben bzw. dies planen, die Beschäft ...[+++]

43. stelt dat verdere hervormingen van de pensioenstelsels noodzakelijk zijn om ze toereikend, duurzaam en zeker te houden, waarbij bijzondere aandacht moet worden besteed aan een vermindering van de salaris- en bijgevolg de pensioenkloof tussen vrouwen en mannen, en dat de pensioenniveaus tevens voor de komende generaties voorspelbaar moeten zijn; dringt met het oog daarop aan op meer samenhang tussen de daadwerkelijke pensioengerechtigde leeftijd, de officiële pensioengerechtigde leeftijd en de levensverwachting; doet een beroep op de lidstaten die de wettelijke pensioenleeftijd hebben verhoogd of zullen verhogen, de tewerkstelling v ...[+++]


Bei den älteren Arbeitnehmern ist in 16 Mitgliedstaaten ein Anstieg der Beschäftigungsquote um mindestens fünf Prozentpunkte zu verzeichnen, wobei der Anstieg in Finnland, Ungarn und Lettland mit jeweils über zehn Prozentpunkten besonders stark war.

Bij de ouderen bereikten zestien lidstaten stijgingen met 5 procentpunten of meer. Uitschieters (met stijgingen van meer dan 10 procentpunten) waren Finland, Hongarije en Letland.


Lücken bei den digitalen Fertigkeiten verkleinert und geschlossen werden und die verfügbaren potenziellen Arbeitskräfte in ihrer Gesamtheit einbezogen werden müssen, wobei insbesondere Maßnahmen gegen die starke Unterrepräsentierung von Frauen und älteren Arbeitnehmern bei IKT-Arbeitskräften erforderlich sind;

- dat de grote verschillen in elektronische vaardigheden moeten worden verkleind en weggewerkt en dat daarbij moet worden gekeken naar alle beschikbare potentiële arbeidskrachten, waarbij in het bijzonder aandacht moet worden besteed aan de ernstige ondervertegenwoordiging van vrouwen en oudere werknemers in het ICT-personeel.


17. vertritt ebenso die Ansicht, dass die Kommission sich für erste Formen der offenen Zusammenarbeit bei der Festlegung gemeinsamer Ziele stark machen muss, um der Überalterung der europäischen Bevölkerung und der niedrigen Erwerbsquote von Frauen und älteren Arbeitnehmern zu begegnen, um die Grundlagen und Anreize für eine Erhöhung der Erwerbsquote zu schaffen, auch durch eine Politik des aktiven Alterns, die es den älteren Arbeitnehmern ermöglicht, ihr Erwerbsleben unter würdigen beruflichen Bedingungen zu verlängern, ...[+++]

17. is ook van mening dat de Commissie de eerste aanzetten moet bevorderen van open samenwerking met betrekking tot de bepaling van gemeenschappelijke doelstellingen op het gebied van de aanpak van de veroudering van de Europese bevolking en de lage participatiegraad van vrouwen en oudere werknemers, om te zorgen voor de basis en stimulansen voor een verhoging van de tewerkstellingsgraad van de bevolking, mede via een actief verouderingsbeleid dat de oudere werknemers in staat stelt om in waardige beroepsomstandigheden hun arbeidsactiviteit voort te zetten, aangezien dergelijke maatregelen de voorwaarde zijn voor om het even welke hervor ...[+++]


16. vertritt ebenso die Ansicht, dass die Kommission sich für erste Formen der offenen Zusammenarbeit bei der Festlegung gemeinsamer Ziele stark machen muss, um der Überalterung der europäischen Bevölkerung und der niedrigen Erwerbsquote von Frauen und älteren Arbeitnehmern zu begegnen, um die Grundlagen und Anreize für eine Erhöhung der Erwerbsquote zu schaffen, auch durch eine Politik des aktiven Alterns, die es den älteren Arbeitnehmern ermöglicht, ihr Erwerbsleben unter würdigen beruflichen Bedingungen zu verlängern, ...[+++]

16. is ook van mening dat de Commissie de eerste aanzetten moet bevorderen van open samenwerking met betrekking tot de bepaling van gemeenschappelijke doelstellingen op het gebied van de aanpak van de veroudering van de Europese bevolking en de lage participatiegraad van vrouwen en oudere werknemers, om te zorgen voor de basis en stimulansen voor een verhoging van de tewerkstellingsgraad van de bevolking, mede via een actief verouderingsbeleid dat de oudere werknemers in staat stelt om in waardige beroepsomstandigheden hun arbeidsactiviteit voort te zetten, aangezien dergelijke maatregelen de voorwaarde zijn voor om het even welke hervor ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wobei älteren arbeitnehmern' ->

Date index: 2023-05-22
w