Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wobei sie nachhaltigen » (Allemand → Néerlandais) :

1. begrüßt die Leitinitiative Innovationsunion, die den bislang bedeutendsten und gezieltesten gemeinschaftlichen Versuch darstellt, eine strategische, integrierte und unternehmensorientierte europäische Innovationspolitik zur Ergänzung der Bemühungen der Mitgliedstaaten einzuführen, wodurch die Steuerung der Innovationen und die Überwachung der Fortschritte auf höchster politischer Ebene erfolgt, deren Erfolg jedoch von der umfassenden Mitarbeit und der Umsetzung auf Seiten der Mitgliedstaaten abhängt, auch durch ihre finanzielle Unterstützung und intelligente Haushaltskonsolidierung, wobei sie nachhaltigen und wachstumsfördernden Inves ...[+++]

1. is verheugd over het kerninitiatief „Innovatie-Unie”, dat de belangrijkste en meest gerichte communautaire poging tot op heden is om een strategisch, geïntegreerd en bedrijfsgericht Europees innovatiebeleid tot stand te brengen als aanvulling op de nationale inspanningen, met sturing van de innovatie en toezicht op de vooruitgang op het hoogste politieke niveau, en waarbij het succes afhankelijk is van de volledige samenwerking van – en de uitvoering ervan door – de lidstaten, onder meer door middel van hun financiële steun en intelligente begrotingsconsolidatie, waarbij prioriteit wordt verleend aan uitgaven die duurzame groei stimul ...[+++]


1. begrüßt die Leitinitiative Innovationsunion, die den bislang bedeutendsten und gezieltesten gemeinschaftlichen Versuch darstellt, eine strategische, integrierte und unternehmensorientierte europäische Innovationspolitik zur Ergänzung der Bemühungen der Mitgliedstaaten einzuführen, wodurch die Steuerung der Innovationen und die Überwachung der Fortschritte auf höchster politischer Ebene erfolgt, deren Erfolg jedoch von der umfassenden Mitarbeit und der Umsetzung auf Seiten der Mitgliedstaaten abhängt, auch durch ihre finanzielle Unterstützung und intelligente Haushaltskonsolidierung, wobei sie nachhaltigen und wachstumsfördernden Inves ...[+++]

1. is verheugd over het kerninitiatief „Innovatie-Unie”, dat de belangrijkste en meest gerichte communautaire poging tot op heden is om een strategisch, geïntegreerd en bedrijfsgericht Europees innovatiebeleid tot stand te brengen als aanvulling op de nationale inspanningen, met sturing van de innovatie en toezicht op de vooruitgang op het hoogste politieke niveau, en waarbij het succes afhankelijk is van de volledige samenwerking van – en de uitvoering ervan door – de lidstaten, onder meer door middel van hun financiële steun en intelligente begrotingsconsolidatie, waarbij prioriteit wordt verleend aan uitgaven die duurzame groei stimul ...[+++]


1. begrüßt die Leitinitiative Innovationsunion, die den bislang bedeutendsten und gezieltesten gemeinschaftlichen Versuch darstellt, eine strategische, integrierte und unternehmensorientierte europäische Innovationspolitik zur Ergänzung der Bemühungen der Mitgliedstaaten einzuführen, wodurch die Steuerung der Innovationen und die Überwachung der Fortschritte auf höchster politischer Ebene erfolgt, deren Erfolg jedoch von der umfassenden Mitarbeit und der Umsetzung auf Seiten der Mitgliedstaaten abhängt, auch durch ihre finanzielle Unterstützung und intelligente Haushaltskonsolidierung, wobei sie nachhaltigen und wachstumsfördernden Inves ...[+++]

1. is verheugd over het kerninitiatief "Innovatie-Unie", dat de belangrijkste en meest gerichte communautaire poging tot op heden is om een strategisch, geïntegreerd en bedrijfsgericht Europees innovatiebeleid tot stand te brengen als aanvulling op de nationale inspanningen, met sturing van de innovatie en toezicht op de vooruitgang op het hoogste politieke niveau, en waarbij het succes afhankelijk is van de volledige samenwerking van – en de uitvoering ervan door – de lidstaten, onder meer door middel van hun financiële steun en intelligente begrotingsconsolidatie, waarbij prioriteit wordt verleend aan uitgaven die duurzame groei stimul ...[+++]


(6) Bei der Umsetzung dieses Beschlusses lassen sich die Partner von den Grundsätzen der Transparenz und Subsidiarität sowie dem Streben nach Effizienz leiten, wobei sie die drei Grundpfeiler der nachhaltigen Entwicklung der ÜLG — wirtschaftliche Entwicklung, soziale Entwicklung und Umweltschutz — gleichermaßen berücksichtigen.

6. Bij de uitvoering van dit besluit laten de partijen zich leiden door een streven naar transparantie, subsidiariteit en doelmatigheid en besteden zij gelijke aandacht aan de drie pijlers van de duurzame ontwikkeling van de LGO: economische ontwikkeling, sociale ontwikkeling en milieubescherming.


bestärkt die Mitgliedstaaten und die Kommission darin, den Stellenwert der nachhaltigen Forstwirtschaft zu erhöhen und damit die zentrale Funktion von forstlicher Biomasse als einem der wichtigsten erneuerbaren Rohstoffe der EU im Hinblick auf die Erreichung ihrer Ziele im Energiebereich zu fördern; weist auf die steigende Nachfrage nach forstlicher Biomasse hin, weshalb die nachhaltige Forstwirtschaft im Einklang mit der EU-Forststrategie noch stärker gefördert und unterstützt werden muss, da sie für die biologische Vielfalt und die ...[+++]

moedigt de lidstaten en de Commissie aan om het belang te onderstrepen van duurzaam bosbeheer, en bijgevolg van de centrale rol van bosbiomassa als een van de essentiële hernieuwbare grondstoffen waarmee de EU haar energiedoelstellingen kan halen; vestigt de aandacht op de toenemende vraag naar bosbiomassa, wat inhoudt dat duurzaam bosbeheer, overeenkomstig de bosbouwstrategie van de EU, verder moet worden versterkt en bevorderd, aangezien het van cruciaal belang is voor de ecosysteemfunctie van bossen, waaronder de opname van CO uit de atmosfeer; wijst daarom op de noodzaak van een evenwichtige exploitatie van in de EU gekweekte en ui ...[+++]


Wie die Kommission in ihrer Mitteilung „Eine neue EU-Tourismuspolitik: Wege zu mehr Partnerschaft für den europäischen Tourismus“ im März 2006 betonte, ist es ihr Ziel, die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Tourismusindustrie durch den nachhaltigen Ausbau des Tourismus in Europa und weltweit zu stärken und mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen, wobei sie zugleich anerkennt, dass die Zuständigkeit für den Fremdenverkehr im ...[+++]

Zoals aangegeven in haar mededeling van maart 2006 over “Een nieuw EU-toerismebeleid: naar een sterker partnerschap voor het Europees toerisme” streeft de Commissie naar verbetering van het concurrentievermogen van de Europese toeristische sector en naar het scheppen van meer en betere banen dankzij een duurzame groei van het toerisme in Europa en in de wereld, waarbij wordt erkend dat vakbekwaamheid op het gebied van toerisme voor de lidstaten essentieel is.


Für die Zwecke von Artikel 8 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1198/2006 ziehen die Mitgliedstaaten die Beteiligung maßgeblicher Akteure — darunter auch von Nichtregierungsorganisationen — in Betracht, wobei sie die Notwendigkeit der Förderung der Gleichstellung von Männern und Frauen sowie der nachhaltigen Entwicklung durch Einbeziehung des Schutzes und der Verbesserung der Umwelt berücksichtigen.

Voor de toepassing van artikel 8, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1198/2006 moeten de lidstaten overwegen relevante belanghebbenden, inclusief niet-gouvernementele organisaties, bij de uitvoering te betrekken, waarbij rekening wordt gehouden met de noodzaak van bevordering van de gelijkheid van vrouwen en mannen, en van duurzame ontwikkeling door integratie van milieubescherming en -verbetering.


14. fordert eine Reform der Strategiepapiere des IWF und der Weltbank zur Armutsbekämpfung, um zu gewährleisten, dass sie eine unentgeltliche staatliche Bildung von guter Qualität eher unterstützen als unterminieren und dass sie die Besonderheiten jeder Situation und jeder Region berücksichtigen, wobei sie die technischen Überlegungen dem allgemeinen Ziel der nachhaltigen Entwicklung und der Armutsbekämpfung unterordnen;

14. dringt aan op een herziening van de Poverty Reduction Strategy Papers van het IMF en de Wereldbank om ervoor te zorgen dat hiermee gratis openbaar onderwijs van goede kwaliteit wordt gesteund en niet wordt ondermijnd, waarbij rekening moet worden gehouden met de specifieke kenmerken van elke situatie en elke regio, en technische overwegingen ondergeschikt moeten worden gemaakt aan het algehele doel van duurzame ontwikkeling en armoedebestrijding;


(1) Die Mitglieder tragen der nachhaltigen Bewirtschaftung der Kakaoressourcen gebührend Rechnung, um allen Beteiligten in der Kakaowirtschaft gerechte Erträge zu bieten, wobei sie die Grundsätze und Ziele einer nachhaltigen Entwicklung beachten, die in der am 14. Juni 1992 von der Konferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung (UNCED) verabschiedeten Agenda 21 niedergelegt sind.

1. De leden schenken gepaste aandacht aan het duurzame beheer van de cacaorijkdommen, teneinde alle partijen in de cacao-economie van een billijk aandeel te verzekeren; zulks met inachtneming van de beginselen en doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling die zijn vervat in Agenda 21, goedgekeurd door de Conferentie van de Verenigde Naties voor Handel en Ontwikkeling (UNCED) op 14 juni 1992.


Die Gemeinschaft wird ein breiteres Spektrum von Instrumenten konzipieren, anwenden oder in anderer Weise fördern, um wesentliche Veränderungen der gegenwärtigen Tendenzen und Praktiken hin zu einer nachhaltigen Entwicklung zu bewirken, wobei sie das Subsidiaritätsprinzip berücksichtigen wird.

De Gemeenschap zal een bredere combinatie van instrumenten ontwikkelen, toepassen of anderszins aanmoedigen om ingrijpende wijzigingen te bewerkstelligen in de huidige trends en praktijken op het gebied van duurzame ontwikkeling, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wobei sie nachhaltigen' ->

Date index: 2023-12-24
w