Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wobei sie bestrebt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sie werden bestrebt sein,eine Herabsetzung um...zu erreichen

zij streven ernaar dat de verlaging...bereikt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei Vorhaben, die die Grenze von zwei oder mehr Mitgliedstaaten queren, arbeiten die zuständigen Behörden der betroffenen Mitgliedstaaten einen gemeinsamen Plan aus, wobei sie bestrebt sind, ihre Zeitpläne zu harmonisieren.

Bij projecten waarbij de grens van twee of meer lidstaten wordt overschreden, stellen de bevoegde instanties van de betrokken lidstaten een gemeenschappelijk tijdschema op, waarbij zij trachten hun tijdschema's op elkaar te doen aansluiten.


Bei Vorhaben, die die Grenze von zwei oder mehr Mitgliedstaaten queren, arbeiten die zuständigen Behörden der betroffenen Mitgliedstaaten einen gemeinsamen Plan aus, wobei sie bestrebt sind, ihre Zeitpläne zu harmonisieren.

Bij projecten waarbij de grens van twee of meer lidstaten wordt overschreden, stellen de bevoegde instanties van de betrokken lidstaten een gemeenschappelijk tijdschema op, waarbij zij trachten hun tijdschema's op elkaar af te stemmen.


Bei Vorhaben, die die Grenze von zwei oder mehr Mitgliedstaaten queren, arbeiten die zuständigen Behörden der betroffenen Mitgliedstaaten einen gemeinsamen Plan aus, wobei sie bestrebt sind, ihre Zeitpläne zu harmonisieren.

Bij projecten waarbij de grens van twee of meer lidstaten wordt overschreden, stellen de bevoegde instanties van de betrokken lidstaten een gemeenschappelijk tijdschema op, waarbij zij trachten hun tijdschema's op elkaar te doen aansluiten.


An dieser Partnerschaft wirken auch gegebenenfalls nationale, regionale und lokale Behörden, die Wirtschafts- und Sozialpartner, die Zivilgesellschaft und weitere einschlägige Stellen mit, wobei sie bestrebt sind, dezentrale, mehrere Ebenen umfassende Leitungsformen zu stärken, um eine höhere Effizienz zu erzielen.

Het partnerschap omvat, in voorkomend geval, nationale, regionale en plaatselijke autoriteiten, economische en sociale partners, het maatschappelijk middenveld en andere terzake doende instanties, waarbij wordt gestreefd naar versterking van gedecentraliseerde vormen van bestuur op meerdere niveaus, teneinde een grotere efficiëntie te bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass Fälschungen bekämpft und bestimmte Rechte geschützt werden müssen, wobei dies jedoch nicht Vorrang vor der Wahrung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten, die den Grundstein unserer Gesellschaft und der Demokratie ausmachen, besitzen darf, und in Erwägung der verschiedenen Bereiche, die die Verhandlungsführer in ihren Vereinbarungen bestrebt sind abzudecken und der Tatsache, dass sie unter Ausschluss der Öffentlichkeit verhandeln,

B. overwegende dat namaak moet worden bestreden en dat bepaalde rechten moeten worden beschermd, maar dat deze rechten niet zwaarder wegen dan mensenrechten en fundamentele vrijheden, die de hoeksteen van onze samenlevingen en van de democratie vormen, overwegende dat de onderhandelaars in de overeenkomst meerdere gebieden willen opnemen en dat de onderhandelingen achter gesloten deuren plaatsvinden,


Tatsächlich sei die Sozialversicherungsanstalt bestrebt gewesen, den größtmöglichen Betrag vom Schuldner zurückzuerhalten, wobei sie gemäß dem Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden Kapitalgebers gehandelt habe und ihre Absicht keine andere als das Erzielen der größtmöglichen Rückzahlung gewesen sei.

In feite beoogde de kas van de sociale verzekeringen de invordering van een zo hoog mogelijk bedrag van de debiteur; zij handelde aldus overeenkomstig het beginsel van de particuliere investeerder in een markteconomie en ontkent dat zij enige andere bedoeling had dan een zo hoog mogelijk bedrag in te vorderen.


I. in der Erwägung, dass die erweiterte Union bestrebt ist, mehr Verantwortlichkeiten auf internationaler Ebene zu übernehmen und Stabilität, Demokratie und Menschenrechte – unter anderem in Süd- und Osteuropa – zu fördern, wobei sie gleichzeitig die Entwicklung – insbesondere in Afrika – unterstützen und die Entwicklung des Freihandels ermöglichen will,

I. overwegende dat de uitgebreide Unie de ambitie heeft ook mondiaal meer verantwoordelijkheden op zich te nemen en zich in te zetten voor stabiliteit, democratie en de mensenrechten, o.a. in Zuid- en Oost-Europa, en hierbij ijvert voor ontwikkeling, met name in Afrika, en ontwikkeling van de vrije handel,


Die Europäische Union sollte jetzt bestrebt sein, an den neuen anstehenden Aufgaben voll und ganz mitzuwirken: der Festlegung der Verhandlungsmodalitäten im Hinblick auf ein mögliches Abkommen über diese Modalitäten auf der Ministerkonferenz in Hongkong im Dezember 2005, wobei sie jedoch das vom Rat erteilte und vom Europäischen Parlament gebilligte Mandat einhalten sollte.

De Europese Unie moet er nu voor zorgen dat ze volledig deelneemt in de volgende stappen, meer in het bijzonder de opstelling van de onderhandelingsvoorwaarden met het oog op een mogelijk akkoord over die voorwaarden op de ministerconferentie van Hongkong in december 2005, met inachtneming van het mandaat dat verleend is door de Raad en goedgekeurd door het Europees Parlement.




D'autres ont cherché : wobei sie bestrebt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wobei sie bestrebt' ->

Date index: 2023-03-22
w