Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wobei insbesondere gefordert " (Duits → Nederlands) :

Das Euratom-Programm sollte die Zusammenarbeit mit Drittländern, insbesondere im Bereich der nuklearen Sicherheit, auf der Grundlage von gegenseitigem Interesse und Nutzen fördern, wobei insbesondere eine kontinuierliche Verbesserung der nuklearen Sicherheit gefördert werden sollte.

Het Euratom-programma moet in het bijzonder op veiligheidsgebied bijdragen tot de bevordering van de samenwerking met derde landen op basis van gemeenschappelijke belangen en wederzijds voordeel, met name om een voortdurende verbetering van de nucleaire veiligheid te bevorderen.


8. hebt hervor, dass der Kampf gegen Unterernährung und die Bereitstellung eines allgemeinen Zugangs zu hinreichend nahrhaften Nahrungsmitteln weiterhin eines der wichtigsten Ziele der Agenda für die Zeit nach 2015 im Rahmen der Vorgabe zur Beseitigung des Hungers sein sollte, wobei insbesondere gefordert werden sollte, bis 2030 sämtliche Formen der Mangelernährung zu beseitigen;

8. benadrukt dat de strijd tegen ondervoeding en het verlenen van universele toegang tot adequate voedzame voeding een van de belangrijkste doelstellingen op de agenda voor de periode na 2015 moet zijn in het kader van het streven naar beëindiging van honger, met een specifieke oproep om tot 2030 een einde te maken aan alle vormen van ondervoeding;


8. hebt hervor, dass der Kampf gegen Unterernährung und die Bereitstellung eines allgemeinen Zugangs zu hinreichend nahrhaften Nahrungsmitteln weiterhin eines der wichtigsten Ziele der Agenda für die Zeit nach 2015 im Rahmen der Vorgabe zur Beseitigung des Hungers sein sollte, wobei insbesondere gefordert werden sollte, bis 2030 sämtliche Formen der Mangelernährung zu beseitigen;

8. benadrukt dat de strijd tegen ondervoeding en het verlenen van universele toegang tot adequate voedzame voeding een van de belangrijkste doelstellingen op de agenda voor de periode na 2015 moet zijn in het kader van het streven naar beëindiging van honger, met een specifieke oproep om tot 2030 een einde te maken aan alle vormen van ondervoeding;


7. hebt hervor, dass der Kampf gegen Unterernährung und die Bereitstellung eines allgemeinen Zugangs zu hinreichend nahrhaften Nahrungsmitteln weiterhin eines der wichtigsten Ziele der Agenda für die Zeit nach 2015 im Rahmen der Vorgabe zur Beseitigung des Hungers sein sollte, wobei insbesondere gefordert werden sollte, bis 2030 sämtliche Formen der Mangelernährung zu beseitigen;

7. benadrukt dat de strijd tegen ondervoeding en het verlenen van universele toegang tot adequate voedzame voeding een van de belangrijkste doelstellingen op de agenda voor de periode na 2015 moet zijn in het kader van het streven naar beëindiging van honger, met een specifieke oproep om tot 2030 een einde te maken aan alle vormen van ondervoeding;


ist der Ansicht, dass die Supply Chain Initiative und andere freiwillige Systeme auf nationaler Ebene und EU-Ebene (Verhaltenskodizes, freiwillige Mechanismen zur Streitbeilegung) weiterentwickelt und gefördert werden sollten, und zwar als Ergänzung wirkungsvoller und starker Durchsetzungsmechanismen auf der Ebene der Mitgliedstaaten — wobei insbesondere darauf zu achten ist, dass Beschwerden anonym eingereicht werden können und abschreckende Sanktionen eingeführt werden — und in Verbindung mit einer Koordinierung auf EU-Ebene; ermut ...[+++]

is van mening dat het initiatief voor de toeleveringsketen en andere vrijwillige stelsels op nationaal en Unieniveau (gedragscodes, vrijwillige mechanismen voor geschillenbeslechting) verder ontwikkeld en bevorderd moeten worden als aanvulling op doeltreffende en krachtige handhavingsmechanismen op het niveau van de lidstaten, en dat hierbij moet worden gewaarborgd dat klachten anoniem kunnen worden ingediend en dat afschrikkende sancties worden ingevoerd, gepaard met coördinatie op Unieniveau; spoort producenten en handelaren, met inbegrip van landbouwersorganisaties, aan deel te nemen aan dergelijke initiatieven; is van oordeel dat d ...[+++]


5. ist der Auffassung, dass die ASEAN-Staaten in eine neue Phase der wirtschaftlichen und integrativen sozialen Entwicklung eintreten müssen, wobei insbesondere die Menschenrechte, die Arbeitsrechte sowie die sozialen und wirtschaftlichen Rechte der Völker gefördert werden müssen, damit mehr Gleichberechtigung und Gerechtigkeit in den Gesellschaften gewährleistet werden; hält es zu diesem Zweck für notwendig, dass die Vermehrung des wirtschaftlichen Wohlstands für die Verstärkung der Netze des sozialen Schutzes und der sozialen Siche ...[+++]

5. is van oordeel dat de ASEAN-landen werk moeten maken van een nieuwe fase van inclusieve economische en sociale ontwikkeling, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan de bevordering van de mensen- en arbeidsrechten en de sociale en economische rechten van hun bevolking om een rechtvaardigere samenleving met meer gelijkheid te bewerkstelligen; meent dat zij daartoe hun toenemende economische rijkdom moeten aanwenden om hun welzijnszorg en sociale zekerheid te verbeteren; dringt er bij de EU eveneens op aan haar samenwerking inzake de mensenrechten ...[+++]


die Strategie „Europa 2020“, die im Hinblick auf ein intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum ehrgeizige Ziele vorgibt, die in den nächsten zehn Jahren erreicht werden sollen, wobei insbesondere unterstrichen wird, dass das Bildungsniveau verbessert, die Beschäftigungsquote angehoben und die soziale Inklusion gefördert werden muss, und in der ein besonderes Kernziel der EU für Bildung sowie weitere Kernziele für Beschäftigung , soziale Inklusion sowie für Forschung und Innovation genannt werden.

de Europa 2020-strategie, die ambitieuze doelstellingen inzake slimme, duurzame en inclusieve groei voor het komende decennium uiteenzet, met een welbepaalde nadruk op maatregelen om het opleidingsniveau te verbeteren, de arbeidsparticipatie te verhogen en de sociale insluiting te vergroten, en die een specifiek EU-kerndoel inzake onderwijs aanduidt, evenals andere kerndoelen met betrekking tot werkgelegenheid , sociale insluiting , en onderzoek en innovatie


8. fordert die Europäische Union und die afrikanischen Länder auf, den gemeinsamen Aktionsplan EU-Afrika zur Bekämpfung des Menschenhandels, insbesondere von Frauen und Kindern, umzusetzen, wobei insbesondere die Zusammenarbeit zwischen den Herkunftsländern sowie den Transit- und Zielländern gefördert werden sollte, was die Identifizierung, die Unterstützung, den Schutz, die Rückführung und die Reintegration der Opfer betrifft; ist der Auffassung, dass auch Sensibilisierungskampagnen zum Them ...[+++]

8. verzoekt de EU en de Afrikaanse landen om uitvoering van het Gezamenlijk Actieplan Afrika-EU voor de bestrijding van mensensmokkel en in het bijzonder van de handel in vrouwen en kinderen, waarbij in het bijzonder de samenwerking wordt gestimuleerd tussen de landen van herkomst, doorreis en bestemming als het gaat om de identificatie, bijstand, bescherming, repatriëring en reïntegratie van de slachtoffers, alsmede om bevordering van de organisatie van bewustzijnscampagnes die zijn gericht op de risico's van illegale immigratie en mensensmokkel in de betrokken landen;


* bessere Identifizierung und Analyse der Hindernisse, die einer Einbeziehung der Jugendlichen in die Beteiligungsmechanismen der repräsentativen Demokratie im Wege stehen, und Unterstützung von Maßnahmen und Mechanismen, bei denen eine Beteiligung aller Jugendlichen am öffentlichen Leben gefördert wird, wobei insbesondere dafür zu sorgen ist, dass geschlechtsspezifische Fragen berücksichtigt werden.

* de belemmeringen voor jongeren om deel te nemen aan de vertegenwoordigende democratie beter in kaart brengen en te bestuderen en maatregelen en mechanismen stimuleren waardoor de participatie van jongeren bevorderd wordt, waarbij met name rekening wordt gehouden met seksegerelateerde kwesties.


* Bessere Identifizierung von Hindernissen, die der Beteiligung bestimmter Gruppen im Weg stehen, und Unterstützung von Maßnahmen und Mechanismen, bei denen eine Beteiligung aller Jugendlichen am öffentlichen Leben gefördert wird, wobei insbesondere dafür zu sorgen ist, dass geschlechtsspezifische Fragen berücksichtigt werden.

* betere inventarisatie van obstakels die de participatie van bepaalde groepen in de weg staan en stimulering van maatregelen en mechanismen waardoor de participatie van jongeren in het maatschappelijk leven bevorderd wordt, waarbij met name rekening wordt gehouden met seksegerelateerde kwesties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wobei insbesondere gefordert' ->

Date index: 2025-01-29
w