Das ist nur ein Beispiel, doch wie Sie wissen, gilt der europäische
Haftbefehl nur für eine Kategorie von Straftaten, nämlich die schweren, und e
r beweist, dass die Mitgliedstaaten willens sind – und ich ermuntere sie dazu –, ihre nationalen Strafgesetze zu verschärfen,
um endlich, wie in manchen Mitgliedstaaten bereits geschehen, diese Handlungen als wirklich schwere Straftaten einzustufen, damit die von uns geschaffenen Instrumen
...[+++]te der europäischen Zusammenarbeit schließlich greifen können.Dit is slechts een voorbeeld, maar zoals u weet kan het Europees aan
houdingsbevel enkel worden toegepast op één categorie van misdaden, namelijk de ernstige strafbare feiten. H
et geeft aan dat de lidstaten, waar ik een beroep op
doe, bereid moeten zijn om hun nationale strafwetgevingen zodanig aan te passen dat dit soort misdrijven eindelijk ernstige strafbare feiten worden genoemd, wat thans in sommige lidstaten gebeurt. Zodoende
...[+++]verkrijgt de Europese samenwerking instrumenten die we ten slotte in het leven hebben geroepen opdat ze worden gebruikt.