Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wobei harmonisierte erhebungsfragebogen entsprechend angepasst " (Duits → Nederlands) :

Über die Untergliederungen wird in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten entschieden, wobei der harmonisierte Erhebungsfragebogen entsprechend angepasst wird.

Deze uitsplitsingen worden in nauw overleg met de lidstaten vastgesteld en opgenomen in de geharmoniseerde vragenlijst.


Über die Aufnahme zusätzlicher Statistiken wird in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten entschieden, wobei der harmonisierte Erhebungsfragebogen entsprechend angepasst wird.

Over de toevoeging van deze statistieken zal in nauw overleg met de lidstaten een besluit worden genomen en deze zullen worden opgenomen in de geharmoniseerde vragenlijst.


Über die Erfassung und Untergliederung nach vier Innovationsarten, die nicht unter Variable 1 fallen, wird in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten entschieden, wobei der harmonisierte Erhebungsfragebogen entsprechend angepasst wird.

De dekking en de uitsplitsing in vier soorten innovatie voor de andere variabelen dan 1 worden in nauw overleg met de lidstaten vastgesteld en opgenomen in de geharmoniseerde vragenlijst.


Die Kommission sollte daher dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht vorlegen, in dem Optionen vorgeschlagen werden, wie die Berechnung der Eigenkapitalanforderungen für solche Risiken möglichst bald entsprechend angepasst werden kann, wobei jedoch zu berücksichtigen ist, dass die Unterbreitung solcher Vorschläge in Zeiten angespannter Märkte eine destabilisierende Wirkung haben kann.

De Commissie moet in een verslag aan het Europees Parlement en de Raad mogelijkheden voorstellen om de berekening van de eigenvermogensvereisten voor dergelijke risico's zo snel mogelijk dienovereenkomstig aan te passen, onder inachtneming van de potentieel destabiliserende effecten van de indiening van dergelijke voorstellen tijdens periodes waarin de markt onder druk staat.


In diesem neuen Kontext müssen die Funktionen der ETF entsprechend angepasst werden, wobei sie gleichzeitig weiterhin auf die klar benannten Prioritäten ausgerichtet bleiben.

In deze nieuwe context is het daarom nodig de taken van de ETF aan te passen, waarbij de duidelijk vastgestelde prioriteiten de leidraad blijven.


das beste am Markt verfügbare Modell ermittelt, und die Anforderung bezüglich des Energieverbrauchs im Betrieb wird entsprechend angepasst, wobei der Zeitrahmen für die Anpassung anzugeben ist, oder

wordt het best presterende model dat op de markt beschikbaar is geïdentificeerd, waarna de eis inzake het energieverbruik tijdens het gebruik dienovereenkomstig wordt aangepast onder vermelding van het tijdschema voor de aanpassing; of


Die Arbeitsmethoden der Kommission sollten entsprechend angepasst werden, wobei auch ein Referat für die Folgenabschätzung von Rechtsvorschriften (Regulatory Impact Assessment RIA) in der Kommission befasst und die Folgenabschätzung von wichtigen Texten eingeführt werden sollte (Streichung). Der Vorschlag im Mandelkernbericht, wonach umfangreichere Änderungen des Europäischen Parlaments an einem Vorschlag der Kommission, gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit der Kommission, eine RIA beinhalten sollten, ist nicht akzeptabel, da er auf eine Schwächung der derzeitigen Legislativbefugnisse des Europäischen Parlaments hinauslaufen würde, indem ...[+++]

is van mening dat de werkmethoden van de Commissie derhalve moeten worden aangepast, mede door middel van een afzonderlijke eenheid voor de regelgevingseffectbeoordeling (REB) bij de Commissie, en de invoering van de beoordeling van effecten van belangrijke teksten; dat het in het verslag-Mandelkern gedane voorstel dat belangrijke amendementen van het Europees Parlement op een voorstel van de Commissie, waar passend in samenwerking met de Commissie, een REB dienen te bevatten, niet aanvaardbaar is, omdat zulks zou leiden tot een verzwakking van de huidige wetgevingsbevoegdheid van het Europees Parlement door zijn be ...[+++]


7. unterstützt den Vorschlag der Kommission, dem Instrument der Politik für die Entwicklung des ländlichen Raums große Bedeutung für die Integration der neuen Mitgliedstaaten in die EU-Agrarpolitik beizumessen und das Instrument zu ändern, um es besser auf die Bedürfnisse der neuen Mitgliedstaaten im Agrarbereich auszurichten; unterstützt insbesondere den Vorschlag, den EU-Kofinanzierungsanteil in den ersten Jahren der Mitgliedschaft auf 80% anzuheben, wobei er später entsprechend der Finanzierungskapazität der neuen Mitgliedstaaten individuell angepasst werden so ...[+++]

7. steunt het voorstel van de Commissie om grote nadruk te leggen op het instrument van het plattelandsontwikkelingsbeleid voor de integratie van de nieuwe lidstaten in het landbouwbeleid van de EU en het instrument daartoe aan te passen om het beter af te stemmen op de behoeften van de landbouwsector in deze landen; steunt met name het voorstel om het cofinancieringsniveau van de EU te verhogen tot 80% in de eerste jaren na toetreding, waarna het individueel kan worden aangepast aan de hand van de financieringscapaciteit van de nieuwe lidstaten, met als doel hetzelfde niveau te bereiken als de huidige lidstaten;


(2) Der für den Grenzuebergangsort nach Artikel 9 berechnete cif-Preis wird unter Zugrundelegung der günstigsten Einkaufsmöglichkeiten auf dem Weltmarkt ermittelt, wobei die Preise entsprechend den etwaigen Unterschieden gegenüber der für den Schwellenpreis maßgeblichen Bezeichnung oder Qualität angepasst werden.

2 . De cif-prijs , berekend voor de in artikel 9 bedoelde plaats van grensoverschrijding , wordt vastgesteld aan de hand van de gunstigste aankoopmogelijkheden op de wereldmarkt ; de prijsnoteringen worden aangepast aan de hand van de eventuele verschillen ten opzichte van de benaming of de kwaliteit waarvoor de drempelprijs is vastgesteld .


Für die geteilte und die indirekte Mittelverwaltung sollten harmonisierte Bestimmungen aufgestellt werden, die je nach Sektor entsprechend angepasst werden können, insbesondere in Fällen, in denen die Haushaltsvollzugsaufgaben im Rahmen der geteilten Mittelverwaltung von den Mitgliedstaaten wahrgenommen werden.

Dit moet het mogelijk maken een geharmoniseerde regeling in te stellen voor het gedeeld en indirect beheer, dat aangepast kan worden aan sectorspecifieke regelingen, in het bijzonder wanneer de begroting door de lidstaten in gedeeld beheer wordt uitgevoerd.


w