Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wobei einige davon » (Allemand → Néerlandais) :

Insgesamt hängt die Stabilität der für die EU bestimmten russischen Gaslieferungen und des Transits durch die Ukraine von vielen Faktoren ab, wobei die EU nur auf einige davon Einfluss nehmen kann.

In het algemeen zijn de stabiliteit van de Russisch gasleveringen aan de EU en de doorvoer door Oekraïne afhankelijk van een groot aantal factoren, en de EU heeft slechts controle over enkele daarvan.


– (CS) Meine Damen und Herren, die Aussprache hat zahlreiche Punkte angesprochen, wobei einige davon, meiner Meinung nach, Themen für die nächste Kommission sind.

− (CS) Dames en heren, er is in dit debat een groot aantal onderwerpen de revue gepasseerd. Een aantal daarvan zal naar mijn mening onder handen moeten worden genomen door de volgende Commissie.


C. in der Erwägung, dass dies zu legitimen Protesten, einem Konsum- und Handelsboykott sowie gewalttätigen Unruhen in der ganzen Welt, insbesondere in islamischen Ländern, geführt hat, wobei einige davon gesteuert waren,

C. overwegende dat dit terechte protesten alsook consumenten- en handelsboycots, en overal ter wereld (deels georganiseerd) gewelddadig oproer tot gevolg heeft gehad, met name in islamitische landen,


Der Rat (Wirtschaft und Finanzen) begrüßt die zweiten Berichte der Mitgliedstaaten über ihre Beiträge zur Europäischen Wachstumsinitiative und stellt fest, dass einige Mitgliedstaaten bereits Schritte unternommen haben, um die Initiative durch nationale Maßnahmen zu untermauern, wobei einige davon eine Finanzhilfe durch die EIB erhalten.

De Raad (Ecofin) is ingenomen met het tweede verslag van de verschillende lidstaten over hun bijdrage aan het Europese groei-initiatief en neemt er nota van dat een aantal lidstaten stappen heeft ondernomen om het initiatief met nationale acties te versterken, sommige van hen met financiële steun van de EIB.


Es ist klar, dass mit dem einen oder anderen Teil der Rechtsvorschrift die Sicherheit des Erzeugnisses bewertet wird, je nachdem, in welcher Phase es verwendet wird, wobei einige technische Aspekte davon berücksichtigt werden.

Het is duidelijk dat of het ene of het andere stuk wetgeving de veiligheid van het product zal beoordelen, afhankelijk van het stadium waarin het product wordt gebruikt, en rekening houdend met enkele technische aspecten van het product.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


Unabhängig von einigen Differenzierungen, die bei den Entwicklungen im Sicherheits- und Verteidigungsbereich und vor allem der Entwicklung im Verteidigungssektor auftreten können – wobei wir davon ausgehen, daß diese Unterschiede im Bereich der Sicherheit nicht bestehen – sind wir uns doch sicher darin einig, daß die Europäische Union zügig mit Fähigkeiten zur Krisenbewältigung – sowohl militärischen als auch nichtmilitärischen – ausgestattet werden muß.

Wij hebben ons er met name toe verbonden het ons aldaar toevertrouwde mandaat tot een goed einde te brengen. De meningen over de veiligheids- en defensiecultuur lopen enigszins uiteen. Of beter gezegd, volgens ons beperken de verschillen zich tot de interpretatie van het begrip defensie en heerst er consensus over de veiligheid. Bovendien zijn wij van oordeel dat iedereen het er ondanks deze meningsverschillen over eens is dat de Europese Unie zo spoedig mogelijk over de nodige slagvaardigheid moet beschikken om hetzij op militair, hetzij op civiel vlak een afdoende crisisbeheersing te garanderen.


Unabhängig von einigen Differenzierungen, die bei den Entwicklungen im Sicherheits- und Verteidigungsbereich und vor allem der Entwicklung im Verteidigungssektor auftreten können – wobei wir davon ausgehen, daß diese Unterschiede im Bereich der Sicherheit nicht bestehen – sind wir uns doch sicher darin einig, daß die Europäische Union zügig mit Fähigkeiten zur Krisenbewältigung – sowohl militärischen als auch nichtmilitärischen – ausgestattet werden muß.

Wij hebben ons er met name toe verbonden het ons aldaar toevertrouwde mandaat tot een goed einde te brengen. De meningen over de veiligheids- en defensiecultuur lopen enigszins uiteen. Of beter gezegd, volgens ons beperken de verschillen zich tot de interpretatie van het begrip defensie en heerst er consensus over de veiligheid. Bovendien zijn wij van oordeel dat iedereen het er ondanks deze meningsverschillen over eens is dat de Europese Unie zo spoedig mogelijk over de nodige slagvaardigheid moet beschikken om hetzij op militair, hetzij op civiel vlak een afdoende crisisbeheersing te garanderen.


Die folgenden horizontalen Instrumente könnten integrativ oder schrittweise zur Umsetzung der ausgewählten Maßnahmen eingesetzt werden, wobei zu berücksichtigen ist, dass einige dieser Instrumente, unabhängig davon, ob eine gemeinsame oder eine koordinierte Anwendung erfolgt, nur für bestimmte Sektoren von Bedeutung sind:

Voor de uitvoering van de gekozen maatregelen kan, op geïntegreerde wijze of stapsgewijs, gebruik worden gemaakt van de volgende horizontale instrumenten, met dien verstande dat sommige daarvan - of het nu om gemeenschappelijke dan wel om gecoördineerde instrumenten gaat - alleen in bepaalde sectoren kunnen worden gebruikt:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wobei einige davon' ->

Date index: 2023-02-24
w