Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist

Vertaling van "wobei auch kritisiert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist

zijnde de vier teksten gelijkelijk authentiek


Test mit mehreren Antworten zu jeder Frage, wobei die richtige Antwort herausgesucht werden muss

meerkeuze vragen | multiple choice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Einführung von zwei Auslöseschwellen für die Regulierung wurde sowohl von der Industrie als auch von den Regulierungsbehörden kritisiert, wobei dies als verwirrend und schwer zu rechtfertigen beurteilt wurde.

Zowel uit de hoek van de industrie als uit die van de regelgevingsautoriteiten komt er kritiek op de invoering van twee drempels voor regelgevend optreden, omdat dit verwarrend en moeilijk te verdedigen zou zijn.


bedauert die im Bericht des Rechnungshofs kritisierte geringe Wirksamkeit der mit Mitteln der EU-Strukturfonds (2007 bis 2013) geförderten Projekte im Bereich der Energieeffizienz; fordert die Kommission auf, zügig entsprechende Verbesserungen vorzunehmen und dabei den Schwerpunkt auf die Begründung, die Überwachung und die Verkürzung des Rückzahlungszeitraums der geförderten Projekte zu legen; fordert verbesserte Leitlinien und eine stärkere Überwachung durch die Kommission im Hinblick auf eine bessere Inanspruchnahme der Strukturf ...[+++]

betreurt de weinig doeltreffende energie-efficiëntieprojecten die steun hebben ontvangen uit de EU-structuurfondsen (2007-2013), waarop in het verslag van de Rekenkamer kritiek is geuit; verzoekt de Commissie snel de nodige verbeteringen door te voeren, waarbij de nadruk vooral moet liggen op rechtvaardiging, monitoring inkorting van de terugbetaalperiode voor gefinancierde projecten; dringt aan op verbeterde richtsnoeren en een sterker toezicht door de Commissie met het oog op een betere benutting van de structuurfondsen en het EFS ...[+++]


G. in der Erwägung, dass die ungarische Regierung im Mai 2015 eine Befragung der Bevölkerung zum Thema Migration eingeleitet hat, wobei sie in der Vergangenheit bereits eine Reihe ähnlicher Befragungen zu anderen Themen durchgeführt hat; in der Erwägung, dass die Anhörung der Öffentlichkeit ein wichtiges und wertvolles Hilfsmittel für Regierungen bei der Ausarbeitung politischer Maßnahmen sein kann, die den Rückhalt der Bevölkerung genießen; in der Erwägung, dass die Fragen aufgrund ihrer suggestiven und rhetorischen Art kritisiert wurden, da sie eine ...[+++]

G. overwegende dat de Hongaarse regering in mei 2015 een volksraadpleging over migratie heeft gelanceerd en in het verleden ook over andere onderwerpen dergelijke raadplegingen heeft gehouden; overwegende dat volksraadplegingen een belangrijk en nuttig instrument kunnen zijn voor regeringen om beleid te ontwikkelen dat kan rekenen op steun van de bevolking; overwegende dat de vragen kritiek te verduren hebben gekregen vanwege hun suggestieve en retorische formuleringen, waarmee er een rechtstreeks verband wordt gelegd tussen migratie en bedreigingen van de veiligheid;


F. in der Erwägung, dass der ägyptische Finanzminister Hazem el-Beblawi zurücktreten wollte, um gegen das Vorgehen der Regierung bei den Zusammenstößen zu protestieren, was vom amtierenden Rat der Streitkräfte abgelehnt wurde; in der Erwägung, dass der ägyptische Fremdenverkehrsminister Abdel Nour das ägyptische staatliche Fernsehen für die Anstiftung zur Gewalt gegen Kopten kritisiert hat und die Zwischenfälle als Katastrophe in jeder Hinsicht betitelte, wobei er erklärte, der Regierung habe es bei der Bewältigung der Krise an Mut g ...[+++]

F. overwegende dat Hazem el-Beblawi, de Egyptische minister van Financiën is afgetreden als protest tegen de manier waarop de regering de botsingen aanpakt en dat zijn ontslag door de heersende militaire Raad is afgewezen; overwegende dat Abdel Nour, de Egyptische minister van Toerisme de staats-TV van Egypte heeft gelaakt wegens het aanzetten tot geweld jegens kopten, dat hij de gebeurtenissen in ieder opzicht een ramp heeft genoemd en dat hij betreurde dat de autoriteiten de crisis niet onvervaard tegemoet zijn getreden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. kritisiert mit Nachdruck, dass in den Geltungsbereich der Regulierung und Aufsicht nur alle systemisch wichtigen Finanzinstitutionen, Finanzinstrumente und Finanzmärkte fallen sollen; unterstreicht, dass eine strengere Regulierung erforderlich ist, um Risiken vorzubeugen, die von neuen und risikobehafteten Finanzprodukten verursacht werden, wobei solche Produkte entweder verboten werden müssen oder der Handel mit ihnen streng begrenzt und überwach ...[+++]

10. heeft scherpe kritiek op het feit dat regulering en toezicht enkel betrekking zullen hebben op alle systemisch belangrijke financiële instellingen, instrumenten en markten; wijst erop dat een striktere regulering van de financiële markten noodzakelijk is ter voorkoming van risico's die worden veroorzaakt door nieuwe en gevaarlijke financiële producten, en dat deze moeten worden verboden of dat de handel erin moet streng worden ...[+++]


Die Handlungsweise der Kommission hat Irritationen bei der Umweltbewegung ausgelöst, wobei auch kritisiert wurde, dass die Kommission dadurch versucht, die weitere Behandlung von REACH im Parlament zu beeinflussen.

De klacht wordt geuit dat de Commissie zo zou proberen de verdere behandeling van REACH in het Parlement te beïnvloeden.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Sektorenplans Huy-Waremme, unter anderem geändert durch ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd ...[+++]


38. fordert alle Mitgliedstaaten erneut auf, ihre Forschungsausgaben bis 2010 auf 3% des BIP aufzustocken, und kritisiert den Rat entschieden dafür, dass er nicht Wort hält, kritisiert auch jeden Mitgliedstaat, der nur geringe oder keine Anstrengungen unternimmt, die Ausgaben für FE aufzustocken, wobei diese bei einigen sogar gekürzt werden; fordert die Schaffung eines Europäischen Forschungsrates, der die in Europa geleistete Gru ...[+++]

38. dringt er nogmaals bij alle lidstaten op aan om hun uitgaven voor onderzoek voor 2010 te verhogen tot 3% van het BNP, en heeft ernstige kritiek op de Raad in verband met het feit dat hij zijn woorden geen gestand doet, en op de individuele lidstaten, omdat zij weinig of geen inspanningen doen om hun uitgaven voor OO te verhogen - en in sommige gevallen zelfs hebben verlaagd; dringt aan op de instelling van een Europese Onderzoekraad die tot doel heeft het fundamenteel onderzoek in Europa te versterken; is ingenomen met het grotere belang dat gehecht wordt aan versterking van de investeringen van het bedrijfsleven in onderzoek en on ...[+++]


Die Einführung von zwei Auslöseschwellen für die Regulierung wurde sowohl von der Industrie als auch von den Regulierungsbehörden kritisiert, wobei dies als verwirrend und schwer zu rechtfertigen beurteilt wurde.

Zowel uit de hoek van de industrie als uit die van de regelgevingsautoriteiten komt er kritiek op de invoering van twee drempels voor regelgevend optreden, omdat dit verwarrend en moeilijk te verdedigen zou zijn.




Anderen hebben gezocht naar : wobei auch kritisiert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wobei auch kritisiert' ->

Date index: 2021-09-01
w