Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNFI
Die nicht immer krankheitserregend sind
Erreger
KAROLUS
Oppurtunistisch
Südlicher Wittling

Traduction de «wittling sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)




oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


repräsentative Organistation der Personen, die für die Lieferung von Implantaten zugelassen sind

representatieve organisatie van de personen die erkend zijn voor het verstrekken van implantaten


persönlicher Strahlenschutzpass für externe Arbeitskräfte, die ionisierenden Strahlungen ausgesetzt sind

individueel document voor de aan ioniserende straling blootgestelde externe werker


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. fordert die Kommission auf, die wissenschaftliche Erforschung des Blauen Wittling zu intensivieren, damit in naher Zukunft eine bessere Beratung gegeben ist und diese Zielart besser bewirtschaftet werden kann, und fordert die EU-Fischereiminister nachdrücklich auf, mit den Färöer-Inseln, Norwegen und Island auf die Festlegung einer TAC für Blauen Wittling hinzuarbeiten, wobei auch die Fangquoten der einzelnen Vertragsparteien zu bestimmen sind;

4. vraagt de Commissie om meer wetenschappelijk onderzoek naar blauwe wijting teneinde in de nabije toekomst betere adviezen te kunnen krijgen en tot een beter beheer te komen, en dringt er bij de ministers van Visserij van de EU op aan om met de Faröer-eilanden, Noorwegen en IJsland te streven naar een overeenkomst over een TAC voor blauwe wijting, inclusief het aandeel dat door iedere partij van de overeenkomst mag worden gevangen;


Schätzungen zufolge sind die wichtigsten Rohstoffe Sardellen (33 %), gefolgt von Abfällen (14 %), Blauem Wittling (13 %), Lodde und Sandaal (je 11 %), Sprotte (7 %) und Makrele, Hering und anderen (je 4 %); diese Schätzung der wichtigsten Arten von Fisch zu Industriezwecken, die in der EU in Form von Fischmehl verbraucht werden, beruht auf der Zusammensetzung des in den einzelnen Ländern zu Fischmehl verarbeiteten Rohmaterials und den in den EU-15 verbrauchten Mengen dieser Materialien.

Uit ramingen van de belangrijkste soorten vis die in de EU als vismeel worden gebruikt, op basis van de samenstelling van de grondstoffen die in elk producerend land tot vismeel worden verwerkt en de hoeveelheden van die grondstoffen die in de EU-15 worden verbruikt, blijkt dat de belangrijkste bron ansjovis (33 %) is, gevolgd door visafval (14 %), blauwe wijting (13 %), lodde en zandspieringen (elk 11 %), sprot (7 %) en horsmakreel, haring en overige soorten (elk 4 %).


Bei Beständen, für die die Wissenschaftler eine Gebietsschliessung vorgeschlagen haben (Kabeljau, Schellfisch, Wittling) sind die Reduktionen geringer als ursprünglich vorgeschlagen, insbesondere für Kabeljau in den Fanggebieten des Kattegatt und der Irischen See.

Voor de bestanden waarvoor de wetenschappers geadviseerd hebben de visserij-activiteiten stop te zetten (kabeljauw, schelvis, wijting), zijn de verlagingen kleiner dan oorspronkelijk werd voorgesteld, met name voor kabeljauw in de visserijgebieden van het Kattegat en de Ierse Zee.


Die Fischerei auf Wittling im ICES-Gebiet VII a durch Schiffe, die die Flagge Belgiens führen oder in Belgien registriert sind, sowie die Aufbewahrung an Bord, das Umladen und Anlanden von Fängen aus diesem Bestand, die von den genannten Schiffen nach Beginn der Anwendung dieser Verordnung getätigt werden, sind verboten.

De visserij op wijting in de wateren van de ICES-deelgebieden VIIa door vaartuigen die de vlag van België voeren of die in België zijn geregistreerd, alsmede het aan boord houden, het overladen en het lossen van vis uit dit bestand die door deze vaartuigen is gevangen vanaf de datum waarop deze verordening van toepassing wordt, zijn verboden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) In dem in Anhang II beschriebenen Gebiet und in Bezug auf Arten, die in diesem Gebiet von besonderer Bedeutung sind und für die aufgrund der Merkmale ihrer Nutzung eine biologische Empfindlichkeit besteht, unterliegt die Tätigkeit von Fischereifahrzeugen der Gemeinschaft mit einer Länge zwischen den Loten von mindestens 26 m, die Grundarten außer Stintdorsch und Blauen Wittling befischen, einer Regelung der vorherigen Genehmigung im Einklang mit den Bestimmungen dieser Verordnung und besonders Anhang II.

1. In het in bijlage II gedefinieerde gebied worden, voor soorten die in dat gebied van speciaal belang zijn en biologisch kwetsbaar zijn wegens de kenmerken van hun exploitatie, de visserijactiviteiten van vaartuigen met een lengte tussen de loodlijnen van ten minste 26 meter ten aanzien van andere demersale soorten dan kever en blauwe wijting onderworpen aan een stelsel van voorafgaande machtiging overeenkomstig het bepaalde in deze verordening, en met name in bijlage II.


Die Europäische Kommission schlägt für das kommende Jahr drastische Kürzungen der Fangmengen einiger wichtiger Weißfischbestände vor. Die wichtigsten darunter sind Kabeljau, Schellfisch und Wittling, die zusammen gefangen werden.

De Europese Commissie stelt voor om de visserij op een aantal belangrijke EU-bestanden van magere vis, in het bijzonder kabeljauw, schelvis en wijting - die samen worden gevangen - volgend jaar drastisch te beperken.


1. In dem in Anhang II beschriebenen Gebiet unterliegt die Tätigkeit von Fischereifahrzeugen der Gemeinschaft mit einer Länge zwischen den Loten von mindestens 26 m, die Grundarten außer Stintdorsch und Blauen Wittling befischen, in Bezug auf Arten, die in diesem Gebiet von besonderer Bedeutung sind und für die aufgrund der Merkmale ihrer Nutzung eine biologische Empfindlichkeit besteht, einer Regelung der vorherigen Genehmigung im Einklang mit den Bestimmungen dieser Verordnung und besonders Anhang II.

1. In het in bijlage II gedefinieerde gebied worden, voor soorten van speciaal belang in dat gebied die biologisch gevoelig zijn vanwege hun exploitatiekenmerken, de visserijactiviteiten van vaartuigen met een lengte tussen de loodlijnen van ten minste 26 meter ten aanzien van andere demersale soorten dan kever en blauwe wijting onderworpen aan een stelsel van voorafgaande machtiging overeenkomstig het bepaalde in deze verordening, en met name in bijlage II.


Die Vorschläge zur Reduzierung der zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) sind auf unabhängige wissenschaftliche Gutachten zurückzuführen, in denen darauf hingewisen wird, dass Kabeljau und Wittling in der Nordsee und westlich von Schottland ernsthaft vom Zusammenbruch bedroht sind.

Met deze verlagingen van de totaal toelaatbare vangsten (TAC's) wordt gevolg gegeven aan onafhankelijke wetenschappelijke adviezen waarin ervoor is gewaarschuwd dat de kabeljauw- en wijtingbestanden in de Noordzee en ten westen van Schotland ernstig gevaar lopen in te storten.


Für pelagische Bestände wie Hering, Makrele und Stöcker und die von der Industriefischerei genutzten pelagischen Bestände - Sandaal, Blauer Wittling und bestimmte Sprottenbestände - schlägt die Kommission dieselben TAC vor wie letztes Jahr (Andere autonome Bestände sind in der beiliegende Tabelle aufgeführt).

Voor pelagische soorten zoals haring, makreel en horsmakreel en voor de pelagische soorten waarop de industriële visserij gebaseerd is - zandspiering, blauwe wijting en bepaalde sprotbestanden - stelt de Commissie voor de TAC's te handhaven op het niveau van vorig jaar (voor de andere autonome bestanden wordt verwezen naar de tabel in bijlage).


Diese Mengen können zusätzlich zu den 3 000 t Sardellen gefangen werden, die Frankreich als Quote zugeteilt worden sind. Als Gegenleistung räumt die französische Regierung - unter Anwendung des üblichen Umrechnungsschlüssels - den spanischen Fischern Fangquoten für andere Fischarten ein (720 t Seehecht, 400 t Seeteufel, 50 t Wittling).

In ruil hiervoor krijgen de Spaanse vissers van de Franse autoriteiten een vangstcontingent voor een aantal andere soorten (720 ton heek, 400 ton zeeduivel, 50 ton wijting), waarbij de gebruikelijke omrekeningscoëfficiënt wordt toegepast.




D'autres ont cherché : erreger     karolus     die nicht immer krankheitserregend sind     oppurtunistisch     südlicher wittling     wittling sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wittling sind' ->

Date index: 2024-03-31
w