Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "witold tomczak keine eindeutigen anzeichen " (Duits → Nederlands) :

Dafür liegen im Fall von Witold Tomczak keine eindeutigen Anzeichen vor.

Daarvoor bestaat in het geval van de heer Tomczak geen duidelijke aanwijzing.


Dafür liegen im Fall von Witold Tomczak keine eindeutigen Anzeichen vor.

Daarvoor bestaat in het geval van de heer Tomczak geen duidelijke aanwijzing.


Dafür liegen im Fall von Witold Tomczak keine eindeutigen Indizien vor.

Er zijn geen duidelijke bewijzen in die zin in het geval van de heer Tomczak.


Das Land verfiel im ersten Quartal 2009 in eine Rezession; Mitte 2010 gab es keine eindeutigen Anzeichen für eine konjunkturelle Erholung.

Het land kwam in een recessie terecht in het eerste kwart van 2009 en er waren geen duidelijke tekenen van herstel tegen medio 2010.


Bei Einleitung des Prüfverfahrens hat die Kommission erklärt, dass keine eindeutigen Anzeichen Anlass zu der Schlussfolgerung gaben, dass Rundfunkanstalten für die Rechte zur Übertragung von Fußballspielen einen grundsätzlich oberhalb des marktüblichen Preises liegenden Preis gezahlt hätten.

Ten tijde van de inleiding van de procedure verklaarde de Commissie, dat er geen duidelijke aanwijzingen waren om tot de conclusie te komen dat de prijs die omroepen voor voetbaluitzendrechten hebben betaald structureel boven de marktwaarde lag.


in der Erwägung, dass Witold Tomczak auf der Grundlage der vorliegenden Informationen im Hinblick auf keine der dem Präsidenten des Europäischen Parlaments zur Kenntnis gebrachten Anschuldigungen durch die parlamentarische Immunität geschützt ist,

overwegende dat uit de verkregen informatie niet kan worden afgeleid dat Witold Tomczak door de parlementaire immuniteit wordt beschermd in verband met de onder de aandacht van de voorzitter van het Europees Parlement gebrachte verzoeken,


in der Erwägung, dass Witold Tomczak auf der Grundlage der vorliegenden Informationen im Hinblick auf keine der dem Präsidenten des Europäischen Parlaments zur Kenntnis gebrachten Forderungen durch die parlamentarische Immunität geschützt ist,

overwegende dat uit de verkregen informatie niet kan worden afgeleid dat Witold Tomczak door de parlementaire immuniteit wordt beschermd in verband met de onder de aandacht van de Voorzitter van het Europees Parlement gebrachte verzoeken,


E. in der Erwägung, dass der Sekretär des obersten Sicherheitsrates des Iran, Hassan Rowhani, am 27. Februar 2005 bekräftigte, Teheran werde sein Recht auf Urananreicherung gemäß dem Nichtverbreitungsvertrag nicht aufgeben, erklärte, die europäischen Verhandlungspartner würden zu Unrecht annehmen, dass der Iran nach politischen, sicherheitspolitischen und wirtschaftlichen Zugeständnissen auf die Urananreicherung verzichten würde, und betonte, wenn es keine eindeutigen Anzeichen für Fortschritte gebe, würden die Verhandlungen Mitte März ausgesetzt,

E. overwegende dat Hassan Rowhani, secretaris van de allerhoogste Iraanse nationale veiligheidsraad, op 27 februari 2005 verklaarde dat Teheran geen afstand zou doen van het op grond van het NPV bestaande "recht" uranium te verrijken en daaraan toevoegde dat de Europese onderhandelaars "uitgingen van de verkeerde veronderstelling dat Iran van uraniumverrijking zou afzien ingeval van concessies op het gebied van politiek, veiligheid en economie" en dat hij onderstreepte dat de onderhandelingen bij het uitblijven van duidelijke tekenen van vooruitgang niet na midden-maart zouden worden voortgezet,


22. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission in den HVE 2004 keine Mittel für neue Fischereiabkommen, über die noch verhandelt wird, eingesetzt hat, sofern es keine eindeutigen Anzeichen für ihren Abschluss 2003 oder 2004 gibt;

22. stelt vast dat de Commissie in het VOB 2004 geen kredieten heeft opgevoerd voor nieuwe visserijovereenkomsten waarover nog wordt onderhandeld, zonder dat duidelijk is of ze in 2003 dan wel 2004 zullen worden gesloten;


Ob das Vorsorgeprinzip herangezogen werden soll, ist eine Entscheidung, die dann gefaßt wird, wenn die wissenschaftlichen Informationen unvollständig sind oder keine eindeutigen Schlüsse zulassen und wenn es Anzeichen dafür gibt, daß die möglichen Folgen für die Umwelt oder die Gesundheit von Menschen, Tieren und Pflanzen potentiell gefährlich und mit dem angestrebten Schutzniveau unvereinbar sein könnten.

Of het voorzorgsbeginsel al dan niet moet worden toegepast wordt pas besloten als de wetenschappelijke informatie onvolledig is of geen uitsluitsel geeft dan wel onzekerheden bevat en er aanwijzingen zijn dat de mogelijke gevolgen voor het milieu of de gezondheid van mensen, dieren en planten wel eens potentieel gevaarlijk en onverenigbaar met het gekozen beschermingsniveau zouden kunnen zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'witold tomczak keine eindeutigen anzeichen' ->

Date index: 2021-01-10
w