Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kann er diesen Nachweis nicht erbringen

Traduction de «wissenschaftlichen nachweis nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kann er diesen Nachweis nicht erbringen

[ kan dat bewijs niet worden geleverd, dan ... ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der wissenschaftliche Bedienstete im Dienstrang A5 oder A6, der den Nachweis einer günstigen Bewertung am Ende eines in Anwendung von Buch II gewährten vollständigen Mandats erbringt, wird durch Aufsteigen im Dienstgrad in den Dienstgrad eines wissenschaftlichen Beraters befördert, vorausgesetzt, dass er nicht unter der Wirkung einer endgültigen, nicht gelöschten Disziplinarstrafe ist.

Door verhoging tot de graad van wetenschappelijk adviseur bevorderd wordt, het wetenschappelijk personeelslid van rang A5 of A6 dat een gunstige evaluatie aantoont aan het einde van een volledig mandaat toegekend overeenkomstig Boek II voor zover het niet getroffen is door een definitieve en niet-geschrapte tuchtsanctie.


Das Verbot wäre nicht bloß ohne einen objektiven wissenschaftlichen Nachweis erfolgt; es würde auch den technologischen Fortschritt in Verbindung mit der Herstellung dieser Materialien beeinträchtigen.

Dat verbod zou niet alleen zijn ingevoerd zonder objectieve wetenschappelijke onderbouwing maar zou ook de technologische vooruitgang in verband met de productie van die materialen hebben geschaad.


Daher Vor dem Hintergrund dieses wissenschaftlichen Gutachtens und angesichts der Tatsache, dass es sich bei den Lebensmitteln, die in den Anwendungsbereich dieser Verordnung fallen, um Lebensmittel für besonders gefährdete Verbrauchergruppen handelt, sollten technisch hergestellte Nanomaterialien für die von der vorliegenden Verordnung erfassten Lebensmittelkategorien nicht in die dieser Verordnung angefügte EU- Liste aufgenommen werden, bis die Behörde eine Bewertung vorgenommen mit angemessenen und ausreichenden Testverf ...[+++]

Daarom Rekening houdend met dit wetenschappelijk advies en gelet op de bijzondere gevoeligheid van de kwetsbare groepen waarvoor de levensmiddelen waarop deze verordening betrekking heeft, bestemd zijn, moeten technisch vervaardigde nanomaterialen niet worden opgenomen in de EU-lijst lijst in bijlage bij deze verordening voor de onder deze verordening vallende categorieën levensmiddelen, tenzij zolang de veiligheid, op grond van adequate en toereikende testmethoden, de voedingswaarde en de geschiktheid van de levensmiddelen voor de personen voor wie zij bestemd zijn, niet door de Autoriteit een evaluatie wordt uitgevoerd. zijn aangetoond ...[+++]


Vor dem Hintergrund dieses wissenschaftlichen Gutachtens und angesichts der Tatsache, dass es sich bei den Lebensmitteln, die in den Anwendungsbereich dieser Verordnung fallen, um Lebensmittel für besonders gefährdete Verbrauchergruppen handelt, sollten technisch hergestellte Nanomaterialien für die von der vorliegenden Verordnung erfassten Lebensmittelkategorien nicht in die EU-Liste aufgenommen werden, bis die Behörde mit angemessenen und ausreichenden Testverfahren den Nachweis ...[+++]

Rekening houdend met dit wetenschappelijk advies en gelet op de bijzondere gevoeligheid van de kwetsbare groepen waarvoor de levensmiddelen waarop deze verordening betrekking heeft, bestemd zijn, moeten technisch vervaardigde nanomaterialen niet worden opgenomen in de EU-lijst voor de onder deze verordening vallende categorieën levensmiddelen, zolang de veiligheid, op grond van adequate en toereikende testmethoden, de voedingswaarde en de geschiktheid van de levensmiddelen voor de personen voor wie zij bestemd zijn, niet door de EFSA zijn aangetoond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir möchten hier betonen, dass der Klimawandel Maßnahmen erfordert, die nicht nur den wissenschaftlichen Nachweis berücksichtigen, sondern auch Marktmechanismen eine angemessene Rolle zugestehen.

We willen benadrukken dat klimaatverandering vraagt om maatregelen die niet alleen rekening houden met het wetenschappelijke bewijs, maar die ook de ruimte geven aan marktmechanismen.


a) Schutz der menschlichen Gesundheit; die Maßnahmen müssen auf wissenschaftlichen Grundsätzen beruhen und dürfen ohne hinreichenden wissenschaftlichen Nachweis nicht beibehalten werden;

a) eisen inzake de bescherming van de menselijke gezondheid, die gebaseerd zijn op wetenschappelijke beginselen en niet zonder voldoende wetenschappelijk bewijs mogen worden gehandhaafd;


a) Schutz der menschlichen Gesundheit; die Maßnahmen müssen auf wissenschaftlichen Grundsätzen beruhen und dürfen ohne hinreichenden wissenschaftlichen Nachweis nicht beibehalten werden.

a) eisen inzake de bescherming van de menselijke gezondheid, die gebaseerd zijn op wetenschappelijke beginselen en niet zonder voldoende wetenschappelijk bewijs mogen worden gehandhaafd.




D'autres ont cherché : wissenschaftlichen nachweis nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wissenschaftlichen nachweis nicht' ->

Date index: 2023-01-29
w