Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wissenschaftlichen erkenntnissen sowie " (Duits → Nederlands) :

A. in der Erwägung, dass Tierschutz im 21. Jahrhundert ein Ausdruck von Menschlichkeit und eine Herausforderung für die europäische Zivilisation und Kultur ist; in der Erwägung, dass jede Maßnahme zum Schutz und zum Wohlergehen von Tieren auf wissenschaftlichen Erkenntnissen sowie auf dem in Artikel 13 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union festgelegten Grundsatz beruhen sollte, dass Tiere fühlende Wesen sind, deren spezifischen Bedürfnissen Rechnung zu tragen ist;

A. overwegende dat dierenbescherming in de 21e eeuw een uiting van menselijkheid is en een uitdaging voor de Europese beschaving en cultuur; overwegende dat alle inspanningen voor de bescherming en het welzijn van dieren moeten uitgaan van wetenschappelijke bevindingen en van het beginsel dat dieren wezens met gevoel zijn en dat met hun specifieke behoeften rekening moet worden gehouden overeenkomstig artikel 13 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie;


A. in der Erwägung, dass Tierschutz im 21. Jahrhundert ein Ausdruck von Menschlichkeit und eine Herausforderung für die europäische Zivilisation und Kultur ist; in der Erwägung, dass jede Maßnahme zum Schutz und zum Wohlergehen von Tieren auf wissenschaftlichen Erkenntnissen sowie auf dem in Artikel 13 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union festgelegten Grundsatz beruhen sollte, dass Tiere fühlende Wesen sind, deren spezifischen Bedürfnissen Rechnung zu tragen ist;

A. overwegende dat dierenbescherming in de 21e eeuw een uiting van menselijkheid is en een uitdaging voor de Europese beschaving en cultuur; overwegende dat alle inspanningen voor de bescherming en het welzijn van dieren moeten uitgaan van wetenschappelijke bevindingen en van het beginsel dat dieren wezens met gevoel zijn en dat met hun specifieke behoeften rekening moet worden gehouden overeenkomstig artikel 13 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie;


A. in der Erwägung, dass Tierschutz im 21. Jahrhundert ein Ausdruck von Menschlichkeit und eine Herausforderung für die europäische Zivilisation und Kultur ist; in der Erwägung, dass jede Maßnahme zum Schutz und zum Wohlergehen von Tieren auf wissenschaftlichen Erkenntnissen sowie auf dem in Artikel 13 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union festgelegten Grundsatz beruhen sollte, dass Tiere fühlende Wesen sind, deren spezifischen Bedürfnissen Rechnung zu tragen ist;

A. overwegende dat dierenbescherming in de 21e eeuw een uiting van menselijkheid is en een uitdaging voor de Europese beschaving en cultuur; overwegende dat alle inspanningen voor de bescherming en het welzijn van dieren moeten uitgaan van wetenschappelijke bevindingen en van het beginsel dat dieren wezens met gevoel zijn en dat met hun specifieke behoeften rekening moet worden gehouden overeenkomstig artikel 13 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie;


E. in der Erwägung, dass die Erderwärmung gemäß den wissenschaftlichen Erkenntnissen, die in den Berichten der Arbeitsgruppen aus dem Jahr 2014 für den 5. Sachstandsbericht des Weltklimarats dargelegt werden, unbestreitbar ist; in der Erwägung, dass der Klimawandel eine Tatsache und die Tätigkeiten des Menschen die Hauptursache der Erwärmung seit Mitte des 20. Jahrhunderts sind; in der Erwägung, dass die weitverbreiteten, tiefgreifenden Auswirkungen des Klimawandels bereits in der Natur und der Gesellschaft auf allen Kontinenten und in allen Ozeanen offensichtlich sind; in der Erwägung, dass es zu einer weiteren Erwärmung ...[+++]

E. overwegende dat volgens het wetenschappelijk bewijs dat werd gepresenteerd in de werkgroepverslagen van het 5e evaluatieverslag van de IPCC, er onmiskenbaar een opwarming van het klimaatsysteem plaatsvindt; er klimaatverandering optreedt en menselijke activiteiten de belangrijkste oorzaak zijn voor de waargenomen opwarming sinds het midden van de 20e eeuw; de wijdverbreide en substantiële effecten van de klimaatverandering reeds duidelijk waarneembaar zijn in natuurlijke en menselijke systemen op alle continenten en in de oceanen; de voortdurende uitstoot van broeikasgassen een verdere opwarming zal veroorzaken, evenals veranderingen van het land, de atmosfeer en de oceanen in alle regio´s op aarde; alle landen, ongeacht hun rijkdom ...[+++]


Der Fortschritt wird anhand von fünf Schwerpunktbereichen gemessen: effektivere nationale Forschungssysteme, länderübergreifende Zusammenarbeit, offener Arbeitsmarkt für Forscherinnen und Forscher, Gleichstellung der Geschlechter und Berücksichtigung des Gleichstellungsaspekts in der Forschung sowie optimaler Austausch von, Zugang zu und Transfer von wissenschaftlichen Erkenntnissen.

De vijf prioriteiten aan de hand waarvan de vooruitgang wordt beoordeeld, zijn: efficiëntie van de nationale onderzoeksstelsels; transnationale samenwerking; een open arbeidsmarkt voor onderzoekers; gelijkheid van mannen en vrouwen en de integratie van de genderdimensie in onderzoek; en optimale verspreiding en overdracht van wetenschappelijke kennis.


Der Plan wird nach den Kriterien in Anhang II, in jedem Fall jedoch alle fünf Jahre aktualisiert, um Änderungen der Leckagerisikobewertung, Änderungen der Bewertung des Risikos für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, neuen wissenschaftlichen Erkenntnissen sowie Verbesserungen im Stand der Technik Rechnung zu tragen.

Dit plan wordt geactualiseerd overeenkomstig het bepaalde in bijlage II en zulks in ieder geval om de vijf jaar, teneinde rekening te houden met de wijzigingen in het beoordeelde lekkagerisico, de wijzigingen in de beoordeelde risico’s voor het milieu en de volksgezondheid, nieuwe wetenschappelijk kennis en verbeteringen inzake de best beschikbare techniek.


(a) nach den vorhandenen wissenschaftlichen Erkenntnissen sowie bei Anwendung des in Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 niedergelegten Vorsorgeprinzips unter normalen Verzehrbedingungen für den Verbraucher gesundheitlich unbedenklich ist;

(a) het levert volgens de beschikbare wetenschappelijke gegevens en bij toetsing aan het in artikel 7 van Verordening (EG) nr. 178/2002 bedoelde voorzorgsbeginsel, bij normale consumptie geen gevaar voor de gezondheid van de consument op


Der Rat begrüßte die Tatsache, dass die Strategie die größten Hindernisse angeht, die verhindert haben, dass frühere Biodiversitätsziele der EU erreicht wurden; zu diesen Hindernissen gehören eine unzureichende Berücksichtigung des Schutzes der biologischen Vielfalt in anderen politischen Konzepten der EU, unzureichende Finanzmittel, spezifische Lücken im politischen Konzept sowie Lücken bei wissenschaftlichen Erkenntnissen und Daten.

Het verheugde de Raad dat de strategie inspeelt op de grote hinderpalen die ertoe hebben geleid dat eerdere EU-streefdoelen inzake biodiversiteit niet konden worden gehaald: onvoldoende integratie van biodiversiteitsbescherming in andere beleidsgebieden van de EU, ontoereikende financiering, beleidslacunes en hiaten op het gebied van kennis en gegevens.


10. HEBT HERVOR, dass die Bemühungen um die Erhaltung der wichtigsten Lebensräume und Arten in der EU auf den besten verfügbaren wissenschaftlichen Erkenntnissen beruhen sollten, und RUFT die Kommission DAZU AUF, eine wissenschaftliche Überprüfung der in den Anhängen zur Habitat-Richtlinie aufgeführten Arten sowie – in einem zweiten Schritt – der dort aufgeführten Lebensräume einzuleiten, gestützt unter anderem auf eine Analyse der von den Mitgliedstaaten im Rahmen der Habitat-Richtlinie vorgelegten Berichte und unter Berücksichtigung ...[+++]

10. ACHT het van belang dat de bescherming van de belangrijkste habitats en soorten in de EU geschiedt aan de hand van de best beschikbare wetenschappelijke kennis en ROEPT de Commissie OP het voortouw te nemen bij het opmaken van de wetenschappelijke stand van zaken met betrekking tot de in de bijlagen bij de Habitatrichtlijn genoemde soorten en, in tweede instantie, van de habitats, een en ander op basis van onder meer de analyse in de verslagen die de lidstaten in het kader van de Habitatrichtlijn hebben gemaakt, en in het licht van de vooruitgang in 2010;


Auch die Warnhinweise wurden überarbeitet, um neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen Rechnung zu tragen, insbesondere um auf die mit dem Rauchen in Zusammenhang stehenden Herz- und Krebserkrankungen sowie auf den Suchtcharakter des Rauchens hinzuweisen.

In het licht van recent wetenschappelijk advies is ook de inhoud van de gezondheidswaarschuwingen herzien. Concreet betekent dit dat de aandacht vooral wordt toegespitst op de verslavende werking van tabak en op het verband tussen hartziekten en kanker enerzijds en roken anderzijds.


w