Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wissenschaftlichen erkenntnisse anzupassen " (Duits → Nederlands) :

Die Richtlinie ist jedoch an das uns umgebende wirtschaftliche Umfeld sowie an die neuen wissenschaftlichen Erkenntnisse anzupassen, wobei gleichzeitig die statistischen Daten über die Risikofaktoren und die neuen gesellschaftlichen Anforderungen einzubeziehen sind.

De richtlijn dient echter aangepast te worden aan de hedendaagse economische omstandigheden en aan nieuwe wetenschappelijke kennis waarover we beschikken, waarbij rekening wordt gehouden met statistische risicogegevens en gewijzigde eisen van de samenleving.


Gemäß der Wasserrahmenrichtlinie ist die prioritäre Stoffliste regelmäßig zu überarbeiten und den aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen anzupassen. So erarbeiten wir keine statische bzw. fertige Liste, sondern wir befinden uns in einem dynamischen Prozess, der es möglich machen muss, neue Erkenntnisse und neue Stoffe aufzunehmen.

Volgens de kaderrichtlijn water dient de lijst van prioritaire stoffen regelmatig te worden bijgewerkt en aangepast aan de nieuwste wetenschappelijke inzichten. Op die wijze ontstaat er een lijst die niet statisch is, maar deel uitmaakt van een dynamisch proces dat het mogelijk moet maken om nieuwe inzichten en nieuwe stoffen op te nemen.


In der TSE-Roadmap wird auch die Möglichkeit angesprochen, entsprechend der Entwicklung der BSE-Situation und gestützt auf die neuesten wissenschaftlichen Erkenntnisse kurz- oder mittelfristig andere Regelungen hinsichtlich bezüglich der Risikomaterialien anzupassen.

Het TSE-stappenplan biedt ook de mogelijkheid om andere SRM-regels op korte of middellange termijn te herzien op basis van de evoluerende BSE-situatie en de nieuwste wetenschappelijke kennis.


Die wissenschaftlichen Erkenntnisse sollten von europäischen Experten bewertet und ständig auf den neuesten Stand gebracht werden, um evidenzbasierte Anwendungen vorzuschlagen, die Leitlinien anzupassen und die Bürger, die Gesundheitsbehörden und interessierten Kreise über die Vorteile, Gefahren und Kosten zu informieren.

De huidige stand van kennis moet door Europese deskundigen worden beoordeeld en voortdurend worden aangepast teneinde voorstellen te doen voor wetenschappelijk onderbouwde toepassingen, de richtsnoeren aan te passen en burgers, gezondheidsautoriteiten en betrokkenen te informeren over voordelen, risico's en kosten.


Die wissenschaftlichen Erkenntnisse sollten von europäischen Experten beurteilt und ständig auf den neuesten Stand gebracht werden, um nachweisorientierte Anwendungen vorzuschlagen, die Leitlinien anzupassen und die Bürger, die Gesundheitsbehörden und interessierten Kreise über die Vorteile, Gefahren und Kosten zu informieren.

De huidige stand van kennis moet door Europese deskundigen worden beoordeeld en voortdurend worden aangepast teneinde voorstellen te doen voor evidence-based toepassingen, de richtlijnen aan te passen en burgers, gezondheidsautoriteiten en betrokkenen te informeren over voordelen, risico's en kosten.


(98) In Übereinstimmung mit Artikel 95 Absatz 7 EG-Vertrag prüft die Kommission bereits, ob es angebracht ist, die Bestimmungen der Richtlinie 94/60/EG ein zweites Mal in Bezug auf Kreosot und mit Kreosot behandeltes Holz auf der Grundlage der von den Niederlanden vorgelegten und in der Stellungnahme des CSTEE enthaltenen wissenschaftlichen Erkenntnisse an den technischen Fortschritt anzupassen -

(98) Overeenkomstig artikel 95, lid 7, van het Verdrag onderzoekt de Commissie al of Richtlijn 94/60/EG op grond van de door Nederland geleverde wetenschappelijke gegevens en van het advies van het WCTEM hierover met betrekking tot creosoot en gecreosoteerd hout voor de tweede maal aan de technische vooruitgang moet worden aangepast,


Die Liste und die Einstufung der biologischen Arbeitsstoffe sind regelmäßig zu prüfen und unter Zugrundelegung neuer wissenschaftlicher Daten zu revidieren. Es ist insbesondere erforderlich, angesichts der neuen wissenschaftlichen Erkenntnisse zur Übertragbarkeit des Erregers der Bovinen Spongiformen Enzephalopathie (BSE) auf den Menschen die Einstufung des BSE-Erregers anzupassen und die Variante der Creutzfeldt-Jakob-Krankheit in die Liste aufzunehmen.

Overwegende dat de lijst en de classificatie van de biologische agentia regelmatig op basis van nieuwe wetenschappelijke gegevens moeten worden gecontroleerd en herzien; dat in het licht van nieuwe wetenschappelijke gegevens betreffende de overdraagbaarheid van de verwekker van bovine spongiforme encefalopathie (BSE) op de mens de classificatie van de verwekker van BSE moet worden aangepast en de variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob moet worden opgenomen;


w