Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CETIS
Wissenschaftlich fundierte Praktik

Vertaling van "wissenschaftlich fundierte informationen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wissenschaftlich fundierte Praktik

wetenschappelijk onderbouwde praktijk


Europäische Zentralstelle für die Verarbeitung wissenschaftlicher Informationen | CETIS [Abbr.]

Europees Centrum voor de verwerking van wetenschappelijke informatie | CETIS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ziel der Verordnung (EG) Nr. 1980/2000 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Juli 2000 zur Revision des gemeinschaftlichen Systems zur Vergabe eines Umweltzeichens war die Einrichtung eines freiwilligen Systems zur Vergabe eines Umweltzeichens zur Förderung von Produkten, die während ihrer gesamten Lebensdauer geringere Umweltauswirkungen haben, und die Bereitstellung genauer, nicht irreführender und wissenschaftlich fundierter Informationen über die Umweltauswirkungen der Produkte für die Verbraucher.

Met Verordening (EG) nr. 1980/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juli 2000 inzake een herzien communautair systeem voor de toekenning van milieukeuren werd beoogd een vrijwillig systeem van milieukeuren in te stellen met het doel producten te bevorderen die gedurende hun volledige levenscyclus een verminderd milieueffect hebben, en de consumenten juiste, niet-misleidende en wetenschappelijk onderbouwde informatie over het milieueffect van producten te verschaffen.


Das Verfahren der Festlegung und Änderung von Umweltzeichenkriterien sollte den ursprünglichen Zielen der Verordnung entsprechen, die insbesondere darin bestehen, den Verbrauchern zutreffende, nicht irreführende und wissenschaftlich fundierte Informationen über die Umweltauswirkungen der Produkte im gesamten Lebenszyklus zu bieten.

Bij de vaststelling en herziening van de milieukeurcriteria moeten de oorspronkelijke oogmerken van de verordening geëerbiedigd worden, met name om de consumenten juiste, niet-misleidende en wetenschappelijk onderbouwde informatie over het milieueffect van producten gedurende hun gehele levenscyclus te verschaffen.


In diesem Rahmen sollte berücksichtigt werden, dass die Bevölkerung der Gemeinschaft Anspruch hat auf einfache, klare und wissenschaftlich fundierte Informationen über Maßnahmen zum Schutz ihrer Gesundheit und zur Krankheitsvorbeugung zur Verbesserung ihrer Lebensqualität.

In dit kader moet aandacht worden besteed aan het recht van de bevolking van de Gemeenschap om op eenvoudige, heldere en wetenschappelijk verantwoorde wijze te worden voorgelicht over maatregelen ter bescherming van hun gezondheid en preventie van ziekten, teneinde de kwaliteit van hun leven te verbeteren.


Ein wesentliches Instrument der Politik zur Eindämmung des Klimawandels ist die Sensibilisierung der Öffentlichkeit für dieses Thema, indem man ihr wissenschaftlich fundierte Informationen zur Verfügung stellt.

Een belangrijk middel voor beleid inzake de beperking van de klimaatverandering is het beschikbaar stellen van wetenschappelijk bewezen informatie aan de bevolking, zodat men op deze manier beter op de hoogte is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Europäische Parlament stellte in seiner ersten Lesung über das neue Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit (2001-2008) (Bericht Trakatellis) fest: „Die Gemeinschaft sollte berücksichtigen, dass die Patienten Anspruch haben auf einfache, klare und wissenschaftlich fundierte Informationen über ihre Krankheit, die möglichen Behandlungen und Methoden zur Verbesserung ihrer Lebensqualität.“

Het Europees Parlement merkte in zijn eerste lezing van het nieuwe actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid 2003-2008 (verslag-Trakatellis) op dat: "De Gemeenschap moet opkomen voor het recht van patiënten om op eenvoudige, heldere en wetenschappelijk verantwoorde wijze voorgelicht te worden over hun ziekte, de mogelijke therapieën en manieren om de kwaliteit van hun leven te verbeteren".


1.3. Verbesserung des Systems für die Übermittlung und die gemeinsame Nutzung von Informationen und Gesundheitsdaten, einschließlich des Zugangs für die Öffentlichkeit, um den Anspruch der Patienten auf einfache, klare und wissenschaftlich fundierte Informationen über Krankheiten, verfügbare Therapien und Möglichkeiten zur Verbesserung ihrer Lebensqualität zur Geltung zu bringen;

1.3. verbetering van het systeem voor de overdracht en de uitwisseling van informatie en gezondheidsgegevens, waaronder publieke toegang, om het recht van patiënten te bevorderen om op duidelijke, eenvoudige en wetenschappelijke wijze voorgelicht te worden over ziekten, de beschikbare therapieën en manieren om de kwaliteit van het leven te verbeteren;


Das Programm sollte die Festlegung von Qualitätsnormen für das Gesundheitswesen umfassen, entsprechend dem Anspruch der Bevölkerung der Gemeinschaft auf einfache, klare und wissenschaftlich fundierte Informationen über Maßnahmen zum Schutz ihrer Gesundheit und zur Verhütung von Krankheiten mit dem Ziel der Verbesserung der Lebensqualität (vgl. auch Erwägung 1 des gemeinsamen Standpunkts).

Het programma dient bij te dragen tot de vaststelling van kwaliteitsmodellen voor de volksgezondheid, omdat de bevolking van de Gemeenschap het recht heeft op eenvoudige, duidelijke en wetenschappelijk verantwoorde informatie over de maatregelen ter bescherming van de gezondheid en de preventie van ziekten met het oog op de verbetering van de levenskwaliteit (zie ook overweging 1 in het gemeenschappelijk standpunt).


(1) Ziel der Verordnung (EWG) Nr. 880/92 des Rates vom 23. März 1992 betreffend ein gemeinschaftliches System zur Vergabe eines Umweltzeichens(4) war die Einrichtung eines freiwilligen gemeinschaftlichen Systems zur Vergabe eines Umweltzeichens, mit dem Produkte, die während ihrer gesamten Lebensdauer geringere Umweltauswirkungen haben, gefördert und den Verbrauchern genaue, nicht irreführende und wissenschaftlich fundierte Informationen über die Umweltauswirkungen der Produkte zur Verfügung gestellt werden sollten.

(1) Met Verordening (EEG) nr. 880/92 van de Raad van 23 maart 1992 inzake een communautair systeem voor de toekenning van milieukeuren(4) werd beoogd een vrijwillig communautair systeem van milieukeuren in te stellen met het doel producten te bevorderen die gedurende de volledige levenscyclus ervan een verminderd milieueffect hebben, en de consumenten juiste, niet-misleidende en wetenschappelijk onderbouwde informatie over het milieueffect van producten te verschaffen.


Lieferung genauer und wissenschaftlich fundierter Informationen und Ratschläge über die Produkte an die Verbraucher.

consumenten in die producten wegwijs te maken en hun nauwkeurige en wetenschappelijk onderbouwde informatie erover te verstrekken.


(10) Das Umweltzeichen sollte einfache, genaue, nicht irreführende und wissenschaftlich fundierte Informationen über die wichtigsten bei der Vergabe berücksichtigten Umweltaspekte enthalten, um den Verbrauchern Entscheidungen in Kenntnis aller Umstände zu ermöglichen.

(10) De milieukeur dient eenvoudige, nauwkeurige, niet-misleidende en wetenschappelijk onderbouwde informatie te verschaffen over de essentiële milieuaspecten die voor de toekenning van de milieukeur in aanmerking zijn genomen, zodat de consument met kennis van zaken zijn keuze kan maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wissenschaftlich fundierte informationen' ->

Date index: 2021-06-29
w