Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wissensbasierten wirtschaft keine " (Duits → Nederlands) :

Um nachhaltige globale Wettbewerbsfähigkeit zu erreichen, hat die EU keine andere Wahl, als zu einer dynamischen wissensbasierten Wirtschaft zu werden.

Wil de EU een duurzame concurrentiepositie op wereldniveau veroveren, dan moet zij alles in het werk stellen om een sterke kenniseconomie te worden.


[5] Als Folge dieser "Tertiarisierung" hat die Politik, geleitet von dem verbreiteten, doch irrigen Glauben, in einer wissensbasierten Wirtschaft und einer Informations- und Dienstleistungsgesellschaft spiele das verarbeitende Gewerbe keine Schlüsselrolle mehr, dem verarbeitenden Gewerbe nicht immer die nötige Aufmerksamkeit gewidmet.

Ten gevolge van deze "tertiarisering" hebben de beleidsmakers niet voldoende aandacht besteed aan de industrie en hebben zij zich in slaap laten sussen door de wijdverbreide, maar onjuiste veronderstelling dat de industrie in de kenniseconomie en de informatie- en dienstenmaatschappij geen belangrijke rol meer speelt.


1. erkennt an, dass die geistigen Eigentumsrechte (Intellectual Property Rights (IPRs)) wichtige Instrumente für die Union in der „wissensbasierten Wirtschaft“ sind, und dass die entsprechende Durchsetzung von IPRs von wesentlicher Bedeutung ist; erinnert daran, dass die Verletzung von IPRs dem Wachstum, der Wettbewerbsfähigkeit und der Innovation schadet; betont, dass durch ACTA keine neuen IPRs geschaffen werden, sondern dass ACTA ein Durchsetzungsvertrag ist, durch den die Verletzung von IPRs wirksam bekämpft werden soll;

1. erkent dat intellectuele-eigendomsrechten belangrijke instrumenten voor de Unie vormen in de "kenniseconomie" en dat de adequate toepassing ervan essentieel is; brengt in herinnering dat inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten schadelijk zijn voor de groei, het concurrentievermogen en innovatie; wijst erop dat de ACTA geen nieuwe intellectuele-eigendomsrechten in het leven roept, doch een handhavingsverdrag vormt dat is bedoeld om de inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten doeltreffend te bestrijden;


Meine Damen und Herren! Es ist eine weit verbreitete Ansicht, dass die Zukunft der europäischen Entwicklung weitgehend von der Fähigkeit der Gesellschaft sowie der wissensbasierten Wirtschaft abhängt, Ergebnisse zu liefern, doch leider unterschätzen wir vielfach, dass wir im Rahmen dieser ehrgeizigen Haltung eine Gesamtpolitik konzipieren, in Angriff nehmen und weiterentwickeln müssen, die alle Sektoren – einschließlich der traditionellen Sektoren – unserer Produktion und des europäischen Produktionssystems insgesamt einbezieht, von der Landwirtschaft bis zu Di ...[+++]

Een economie kan immers niet enkel gebaseerd zijn op fictieve netwerken, informatie en software zonder een stevig fundament van een industrie waarbinnen primaire goederen worden vervaardigd, uiteenlopend van eindproducten tot machines en van onmisbare goederen tot luxeproducten.


Wenn Europa auf dem Gebiet der Entwicklung hoch qualifizierter Humanressourcen in einer wissensbasierten Wirtschaft keine sichtbaren Verbesserungen erzielt, wird der Sektor der unternehmensbezogenen Dienstleistungen an Wettbewerbsfähigkeit einbüßen.

Als Europa niet beter gaat presteren wat de ontwikkeling van een hooggeschoold arbeidsaanbod voor de kenniseconomie betreft, zullen de bedrijfsgerelateerde diensten aan concurrentiekracht inboeten.


Ich möchte Ihnen ebenfalls für die umfassende Antwort danken. Es besteht kein Zweifel, dass wir uns, um die in der Strategie von Lissabon festgelegten Ziele für 2010 verwirklichen zu können, für eine deutliche Aufstockung der Mittel für Forschung und Entwicklung einsetzen müssen, da dies der Dreh- und Angelpunkt einer wissensbasierten Wirtschaft und damit das Hauptinstrument zur Förderung von Wachstum, Beschäftigung und Wettbewerbsfähigkeit ist.

Als wij de doelstellingen van de Lissabonstrategie voor het jaar 2010 willen halen, dan is het zonder twijfel nodig om de middelen die wij besteden aan onderzoek en ontwikkeling substantieel te verhogen, aangezien onderzoek en ontwikkeling de centrale spil is van een economie die zich baseert op kennis en dientengevolge ook het belangrijkste instrument om de groei, de werkgelegenheid en de concurrentie te verbeteren.


Um nachhaltige globale Wettbewerbsfähigkeit zu erreichen, hat die EU keine andere Wahl, als zu einer dynamischen wissensbasierten Wirtschaft zu werden.

Wil de EU een duurzame concurrentiepositie op wereldniveau veroveren, dan moet zij alles in het werk stellen om een sterke kenniseconomie te worden.


[5] Als Folge dieser "Tertiarisierung" hat die Politik, geleitet von dem verbreiteten, doch irrigen Glauben, in einer wissensbasierten Wirtschaft und einer Informations- und Dienstleistungsgesellschaft spiele das verarbeitende Gewerbe keine Schlüsselrolle mehr, dem verarbeitenden Gewerbe nicht immer die nötige Aufmerksamkeit gewidmet.

Ten gevolge van deze "tertiarisering" hebben de beleidsmakers niet voldoende aandacht besteed aan de industrie en hebben zij zich in slaap laten sussen door de wijdverbreide, maar onjuiste veronderstelling dat de industrie in de kenniseconomie en de informatie- en dienstenmaatschappij geen belangrijke rol meer speelt.


Die Verpflichtung der Mitgliedstaaten, bis 2010 die Zahl der 18- bis 24-Jährigen zu halbieren, die lediglich einen Sekundarabschluss haben und keine weiterführende Ausbildung absolvieren, ist ein entscheidender Faktor für den Übergang zu einer wissensbasierten Wirtschaft.

De toezegging van de lidstaten om maatregelen te treffen teneinde het aantal 18- tot 24-jarigen dat alleen lager secundair onderwijs heeft gevolgd en geen verder onderwijs of opleiding krijgt, tegen 2010 te halveren is van doorslaggevend belang voor de overgang naar de kenniseconomie.


Die Verpflichtung der Mitgliedstaaten, bis 2010 die Zahl der 18- bis 24-Jährigen zu halbieren, die lediglich einen Sekundarabschluss haben und keine weiterführende Ausbildung absolvieren, ist ein entscheidender Faktor für den Übergang zu einer wissensbasierten Wirtschaft.

De toezegging van de lidstaten om maatregelen te treffen teneinde het aantal 18- tot 24-jarigen dat alleen lager secundair onderwijs heeft gevolgd en geen verder onderwijs of opleiding krijgt, tegen 2010 te halveren is van doorslaggevend belang voor de overgang naar de kenniseconomie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wissensbasierten wirtschaft keine' ->

Date index: 2022-05-14
w