Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wissen meinen oder » (Allemand → Néerlandais) :

☐ Ein international anerkanntes Konformitätszertifikat (i) wurde für meinen Zugang (bzw. den Zugang meiner Einrichtung) ausgestellt oder (ii) deckt die Bedingungen für diesen Zugang zu der oder den genetischen Ressourcen und traditionellem Wissen, das sich auf genetische Ressourcen bezieht, ab.

☐ Een internationaal erkend certificaat van naleving i) werd afgegeven voor mijn toegang/de toegang van mijn entiteit of ii) betreft de voorwaarden voor deze toegang tot de genetische rijkdom(men) en de traditionele kennis met betrekking tot genetische rijkdommen.


Wir alle wissen seit Jahren – und die derzeitigen Debatten in der Öffentlichkeit über die Ratifizierung unserer Verfassung zeigen das deutlich genug –, dass die europäischen Bürgerinnen und Bürger trotz unserer gemeinschaftlichen Kommunikationsbemühungen noch immer nicht genug über die Europäische Union zu wissen meinen oder dass sie nicht an ihr interessiert sind, ihre Rolle nicht verstehen und die Vorteile für sich selbst nicht erkennen.

We weten allemaal al jaren – en dit blijkt overduidelijk uit de voortdurende publieke debatten over de ratificatie van onze Grondwet – dat ondanks onze gemeenschappelijke pogingen tot communicatie, de burgers van Europa nog altijd zeggen dat zij niet genoeg weten over, of niet geïnteresseerd zijn in, de Europese Unie, en niet begrijpen welke rol zij speelt en welke voordelen zij hun brengt.


Wir als Gesetzgeber müssen diese Regel auch selbst anwenden, da wir doch sehr gut wissen, dass in unserem Gesetzgebungsprozess selbst – und da wende ich mich an meinen Vorredner – unsere Beziehungen zu externen Gesprächspartnern, seien es Lobbygruppen oder auch religiöse Organisationen – das sage ich an die Adresse von Herrn Friedrich – eine entscheidende Rolle spielen.

Wij, de wetgevers, moeten die regel op onszelf toepassen. Wij weten maar al te goed dat in ons wetgevingsproces – en ik zeg dit tegen de vorige spreker – onze relaties met externe vertegenwoordigers, of het nu gaat om drukkingsgroepen of religieuze organisaties – en dit is voor de heer Friedrich bestemd – een onmiskenbare rol spelen in ons Europees wetgevingsproces.


Weder im Europäischen Rat noch in der Union gibt es bisher ein „weiches Rechtsinstrument“ für das Problem der Minderheiten mit Migrationshintergrund oder – mit einem Begriff, der auf meinen Vorschlag hin im Europäischen Rat angenommen wurde – für das Problem der neuen Minderheiten. Dabei wissen wir, dass im Falle der Minderheiten, egal ob mit oder ohne Migrationshintergrund, nur die Anerkennung von zwei oder mehr Identitäten, also Staatsangehörigkeiten ...[+++]

Noch in de Europese Raad noch in de Europese Unie bestaat er tot nu toe “soepele wetgeving” als instrument voor het probleem van migrantenminderheden of – zoals ik zelf in de Europese Raad voorstelde, en het werd aangenomen – voor het probleem van nieuwe minderheden, hoewel we weten dat bij het minderhedenprobleem, zowel migrantenminderheden als autochtone minderheden, alleen het aanvaarden van twee of meer identiteiten een waarborg kan vormen.


Weder im Europäischen Rat noch in der Union gibt es bisher ein „weiches Rechtsinstrument“ für das Problem der Minderheiten mit Migrationshintergrund oder – mit einem Begriff, der auf meinen Vorschlag hin im Europäischen Rat angenommen wurde – für das Problem der neuen Minderheiten. Dabei wissen wir, dass im Falle der Minderheiten, egal ob mit oder ohne Migrationshintergrund, nur die Anerkennung von zwei oder mehr Identitäten, also Staatsangehörigkeiten ...[+++]

Noch in de Europese Raad noch in de Europese Unie bestaat er tot nu toe “soepele wetgeving” als instrument voor het probleem van migrantenminderheden of – zoals ik zelf in de Europese Raad voorstelde, en het werd aangenomen – voor het probleem van nieuwe minderheden, hoewel we weten dat bij het minderhedenprobleem, zowel migrantenminderheden als autochtone minderheden, alleen het aanvaarden van twee of meer identiteiten een waarborg kan vormen.


(1) Mit diesem Beschluss wird ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der all-gemeinen und beruflichen Bildung (nachstehend "Programm" genannt) zur Förderung von Einrich-tungen und von Tätigkeiten festgelegt, die das Wissen über das europäische Aufbauwerk erweitern und vertiefen oder zur Verwirklichung der gemeinsamen politischen Ziele im Bereich der allge-meinen und beruflichen Bildung sowohl innerhalb als auch außerhalb der Gemeinschaft beitr ...[+++]

1. Dit besluit stelt een communautair actieprogramma op het gebied van onderwijs en opleiding vast ter ondersteuning van organisaties en hun activiteiten die de kennis over de opbouw van Europa beogen te vergroten en te verdiepen of willen bijdragen aan de verwezenlijking van gemeenschappelijke beleidsdoelstellingen op het gebied van onderwijs en opleiding, zowel binnen als buiten de Gemeenschap, hierna het "programma" genoemd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wissen meinen oder' ->

Date index: 2023-04-03
w