Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wissen eingegangen werden » (Allemand → Néerlandais) :

2. Die Sorgfaltserklärung wird durch Übermittlung des ausgefüllten Musters in Anhang II abgegeben. Die Abgabe erfolgt, nachdem die erste Finanzierungsrate eingegangen ist und nachdem alle genetischen Ressourcen und alles sich auf genetische Ressourcen beziehendes traditionelles Wissen, die bzw. das im Rahmen der finanzierten Forschungstätigkeiten genutzt werden, bezogen wurden, spätestens jedoch zum Zeitpunkt des Schlussberichts od ...[+++]

2. De zorgvuldigheidsverklaring wordt afgelegd door het model in bijlage II ingevuld over te leggen. Zij wordt afgelegd na ontvangst van de eerste schijf van de middelen en na verkrijging van alle genetische rijkdommen en traditionele kennis met betrekking tot genetische rijkdommen die worden gebruikt voor het onderzoek waarvoor middelen werden toegekend, maar uiterlijk bij het overleggen van het definitieve verslag of, bij gebrek aan een dergelijk verslag, bij afloop van het project.


20. erkennt an, dass das mit genetischen Ressourcen verbundene traditionelle Wissen für die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt sowie für den fairen und gerechten Ausgleich der mit der Nutzung der genetischen Ressourcen verbundenen Vorteile von Belang ist und dass daher im ABS-Protokoll im Einklang mit der Erklärung der Vereinten Nationen über die Rechte der indigenen Völker in angemessener Weise auf dieses Wissen eingegangen werden muss;

20. erkent dat traditionele kennis in verband met genetische hulpbronnen relevant is voor het behoud en het duurzaam gebruik van de biodiversiteit en voor de eerlijke en rechtvaardige verdeling van de baten die voortvloeien uit het gebruik van genetische hulpbronnen, en dat deze kennis derhalve op adequate wijze in het ABS-protocol aan de orde dient te komen overeenkomstig de verklaring van de VN inzake de rechten van inheemse volken;


20. erkennt an, dass das mit genetischen Ressourcen verbundene traditionelle Wissen für die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt sowie für den fairen und gerechten Ausgleich der mit der Nutzung der genetischen Ressourcen verbundenen Vorteile von Belang ist und dass daher im ABS-Protokoll im Einklang mit der Erklärung der Vereinten Nationen über die Rechte der indigenen Völker in angemessener Weise auf dieses Wissen eingegangen werden muss;

20. erkent dat traditionele kennis in verband met genetische hulpbronnen relevant is voor het behoud en het duurzaam gebruik van de biodiversiteit en voor de eerlijke en rechtvaardige verdeling van de baten die voortvloeien uit het gebruik van genetische hulpbronnen, en dat deze kennis derhalve op adequate wijze in het ABS-protocol aan de orde dient te komen overeenkomstig de verklaring van de VN inzake de rechten van inheemse volken;


19. erkennt an, dass das mit genetischen Ressourcen verbundene traditionelle Wissen für die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt sowie für den fairen und gerechten Ausgleich der mit der Nutzung der genetischen Ressourcen verbundenen Vorteile von Belang ist und dass daher im ABS-Protokoll im Einklang mit der Erklärung der Vereinten Nationen über die Rechte der indigenen Völker in angemessener Weise auf dieses Wissen eingegangen werden muss;

19. erkent dat traditionele kennis in verband met genetische hulpbronnen relevant is voor het behoud en het duurzaam gebruik van de biodiversiteit en voor de eerlijke en rechtvaardige verdeling van de baten die voortvloeien uit het gebruik van genetische hulpbronnen, en dat deze kennis derhalve op adequate wijze in het ABS-protocol aan de orde dient te komen overeenkomstig de verklaring van de VN inzake de rechten van inheemse volken;


3. begrüßt, dass die zuvor genannten Prioritäten im Entwurf der Kommission für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2016 gestärkt werden und vorgeschlagen wird, die EU-Unterstützung für Investitionen, Wissen, Arbeitsplätze und wachstumsorientierte Programme auszuweiten, insbesondere für ein beispielhaftes Mobilitätsprogramm wie Erasmus+; vertritt die Auffassung, dass mit dem Entwurf des Haushaltsplans für 2016 ein begrüßenswerter Schritt zur Unterstützung der Mitgliedstaaten, die ihre Strukturprobleme, ...[+++]

3. is ingenomen met het feit dat de Commissie in haar ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2016 de bovengenoemde prioriteiten bekrachtigt en meer EU-steun voorstelt voor investeringen, kennis, banen en op groei gerichte programma's, en met name voor een symbolisch mobiliteitsprogramma zoals Erasmus+; is van mening dat de ontwerpbegroting 2016 een welkome stap is om de lidstaten te helpen structurele problemen aan te pakken, met name het teruglopende concurrentievermogen; is tevreden dat, naast terecht verwachte ver ...[+++]


In der Folgenabschätzung wird auf die Begrenzung auf 50 Arten nicht eingegangen; laut Zusammenfassung der Folgenabschätzung ist es sogar unmöglich, im Voraus zu wissen, wie viele und welche Invasionen zu bekämpfen sein werden und welche und wie viele Arten in die Liste invasiver gebietsfremder Arten von EU-weiter Bedeutung aufgenommen werden.

In de effectbeoordeling wordt niet uitgegaan van een beperking tot 50 soorten en in de samenvatting van de effectbeoordeling wordt zelfs verklaard dat het onmogelijk is van te voren te weten hoeveel en welke invasies er zullen moeten worden aangepakt en welke en hoeveel soorten op de lijst van voor de EU zorgwekkende soorten zullen worden geplaatst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wissen eingegangen werden' ->

Date index: 2023-04-08
w