Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An der Grenze ausgestelltes Ausnahme-Visum
An der Grenze erteilter Sichtvermerk
An der Grenze erteiltes Ausnahme-Visum
Ausnahme
Ausnahme aus kulturellen Gründen
Ausnahme vom Grundsatz der Haftung
Ausnahme vom Grundsatz der Verantwortlichkeit
Befristete Ausnahmeregelung
Befristete Freistellung
Kulturelle Ausnahme
Vorübergehend vorgesehene Ausnahme
Vorübergehende Ausnahme
Zeitlich begrenzte Ausnahme

Traduction de «wirtschaftszweigen ausnahme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
befristete Ausnahmeregelung | befristete Freistellung | vorübergehend vorgesehene Ausnahme | vorübergehende Ausnahme | zeitlich begrenzte Ausnahme

tijdelijke afwijking


kulturelle Ausnahme [ Ausnahme aus kulturellen Gründen ]

culturele uitsluiting


an der Grenze ausgestelltes Ausnahme-Visum | an der Grenze erteilter Sichtvermerk | an der Grenze erteiltes Ausnahme-Visum

aan de grens afgegeven visum


Ausnahme vom Grundsatz der Haftung | Ausnahme vom Grundsatz der Verantwortlichkeit

uitzondering op het aansprakelijkheidsbeginsel | uitzondering op het verantwoordelijkheidsbeginsel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Rahmen dieser Vereinbarung wurden für jedes EU-Land verbindliche Jahresziele zur Verringerung der Treibhausgasemissionen in den Wirtschaftszweigen, die nicht vom EU EHS erfasst werden, wie zum Beispiel Wohnungsbau, Landwirtschaft, Abfallwirtschaft und Verkehr (mit Ausnahme des Luftverkehrs), festgelegt.

Deze beschikking bevat bindende jaarlijkse doelstellingen voor ieder EU-land om zijn uitstoot van broeikasgassen door sectoren die niet onder de EU-ETS vallen, zoals huisvesting, landbouw, afval en vervoer (met uitzondering van luchtvaart), te verminderen.


Im Rahmen dieser Vereinbarung wurden für jedes EU-Land verbindliche Jahresziele zur Verringerung der Treibhausgasemissionen in den Wirtschaftszweigen, die nicht vom EU EHS erfasst werden, wie zum Beispiel Wohnungsbau, Landwirtschaft, Abfallwirtschaft und Verkehr (mit Ausnahme des Luftverkehrs), festgelegt.

Deze beschikking bevat bindende jaarlijkse doelstellingen voor ieder EU-land om zijn uitstoot van broeikasgassen door sectoren die niet onder de EU-ETS vallen, zoals huisvesting, landbouw, afval en vervoer (met uitzondering van luchtvaart), te verminderen.


Im Rahmen der SHIS-Regelung haben Statusinhaber Anspruch auf eine Zollgutschrift in Höhe von 1 % des FOB-Werts der Ausfuhren, die in den in Abschnitt 3.16.4 FTP 09-14 genannten Wirtschaftszweigen (Erzeugung von Lederwaren (außer von Fertigwaren aus Leder), Textil- und Juteerzeugung, Kunsthandwerk, Maschinenbau (mit Ausnahme einiger Teilbranchen), Erzeugung von Kunststoffen und chemischen Grundstoffen (außer von Arzneimitteln)) getätigt werden.

In het kader van de SHIS-regeling komen statushouders in aanmerking voor kredietpunten ter waarde van 1 % van de fob-waarde van uitgevoerde producten in bedrijfstakken die worden genoemd in hoofdstuk 3.16.4 van FTP 09-14, te weten lederwaren (uitgezonderd afgewerkt leder), textiel en jute, ambachten, techniek (uitgezonderd enkele subsectoren), kunststoffen en basischemicaliën (uitgezonderd farmaceutische producten).


Die Kommission wird diese Leitlinien auf Regionalbeihilfen in sämtlichen Wirtschaftszweigen mit Ausnahme der Fischerei- und der Kohleindustrie (7) anwenden, für die besondere Rechtsvorschriften gelten.

De Commissie past deze richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen toe op alle regionale steun in alle economische sectoren, met uitzondering van de visserijsector en de kolenindustrie (7) waarvoor bijzondere regels gelden die in specifieke juridische instrumenten zijn vastgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Die in diesem Kapitel entwickelten Grundsätze gelten für Beihilfen zugunsten von kleinen und mittleren Unternehmen in allen Wirtschaftszweigen mit Ausnahme derjenigen, für die sektorenspezifische Vorschriften - derzeit Kunstfasern, Kraftfahrzeuge, Stahl und Verkehr - gelten.

(1) De beginselen in dit hoofdstuk zijn van toepassing op steun ten behoeve van kleine en middelgrote ondernemingen in alle sectoren met uitzondering van deze die onderworpen zijn aan specifieke sectoriële voorschriften, momenteel de automobielindustrie en de sectoren synthetische vezels, staal en vervoer.


Im Rahmen dieser Vereinbarung wurden für jedes EU-Land verbindliche Jahresziele zur Verringerung der Treibhausgasemissionen in den Wirtschaftszweigen, die nicht vom EU EHS erfasst werden, wie zum Beispiel Wohnungsbau, Landwirtschaft, Abfallwirtschaft und Verkehr (mit Ausnahme des Luftverkehrs), festgelegt.

Deze beschikking bevat bindende jaarlijkse doelstellingen voor ieder EU-land om zijn uitstoot van broeikasgassen door sectoren die niet onder de EU-ETS vallen, zoals huisvesting, landbouw, afval en vervoer (met uitzondering van luchtvaart), te verminderen.


w