Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirtschaftszweigen erzielt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Beide Ziele können entweder durch verpflichtende Maßnahmen oder durch Vereinbarungen mit den betroffenen Wirtschaftszweigen erzielt werden.

Beide mogelijkheden kunnen door middel van hetzij verplichte maatregelen, hetzij overeenkomsten met de bedrijfssectoren worden bereikt.


Beide Optionen können entweder durch verpflichtende Maßnahmen oder durch Vereinbarungen mit den betroffenen Wirtschaftszweigen erzielt werden.

Beide mogelijkheden kunnen door middel van hetzij verplichte maatregelen, hetzij overeenkomsten met de bedrijfssectoren worden bereikt.


Bis Ende 2025 sollte diese Zahl auf maximal 40 Tragetaschen pro Person gesenkt werden. Beide Optionen können entweder durch verpflichtende Maßnahmen oder durch Vereinbarungen mit den betroffenen Wirtschaftszweigen erzielt werden.

Tegen het einde van 2025 moet dat aantal verder zijn gedaald tot ten hoogste 40 tassen per persoon. Beide mogelijkheden kunnen door middel van hetzij verplichte maatregelen, hetzij overeenkomsten met de bedrijfssectoren worden bereikt.


22. ist der Ansicht, dass mit den Investitionen der EIB im Rahmen des neuen Investitionspakets eindeutig positive externe Effekte für die gesamte Gesellschaft und nicht nur in einigen speziellen Wirtschaftszweigen erzielt werden sollten; steht auf dem Standpunkt, dass diese Investitionen nicht nur zu mehr hochwertigen Arbeitsplätzen und mehr Wirtschaftswachstum führen, sondern auch unsere Gesellschaft voranbringen sollten;

22. is van mening dat investeringen die door de ECB worden geselecteerd en die onder het nieuwe investeringspakket vallen duidelijk gunstige externe effecten moeten genereren voor de samenleving als geheel en niet slechts voor enkele specifieke sectoren; is van mening dat de investeringen niet alleen moeten leiden tot een groei van kwalitatief hoogwaardige werkgelegenheid en economische groei, maar ook tot maatschappelijke vooruitgang;


48. begrüßt die Fortschritte, die im Rahmen der Rechnungslegungs- und der Transparenzrichtlinie in Bezug auf eine nach Ländern aufgeschlüsselte Berichterstattung erzielt wurden; fordert die Kommission auf, im nächsten Schritt für grenzüberschreitend tätige Unternehmen in allen Wirtschaftszweigen eine länderbezogene Berichterstattung einzuführen, um die Transparenz des Zahlungsverkehrs zu verbessern, und – damit die Einhaltung der entsprechenden Verrechnungspreisregelungen überprüft werden ...[+++]

48. is tevreden met de vooruitgang op het gebied van rapportage per land in het kader van de jaarrekening- en de transparantierichtlijn; verzoekt de Commissie als volgende stap rapportage per land in te voeren voor grensoverschrijdende bedrijven in alle sectoren, om te zorgen voor meer transparantie wat de betalingstransacties betreft – door informatieverstrekking voor te schrijven, bijvoorbeeld over de aard van de activiteiten van het bedrijf, alsmede de geografische locatie ervan, de omzet, het aantal werknemers in voltijdsequivalenten, het resultaat u ...[+++]


4. ist der Auffassung, dass die globale Konsolidierung von Wirtschaftszweigen sowie die Aufkäufe von EU-Unternehmen durch Drittlandinvestoren und umgekehrt die tatsächlichen Kapitalkosten senken; fordert, dass Maßnahmen zur Bekämpfung des Protektionismus sowohl innerhalb als auch außerhalb der Europäischen Union getroffen werden; verweist jedoch darauf, dass ohne entsprechende Koordinierung bei der Festsetzung des EU-Kontrollrahmens und ohne vehemente Durchsetzung der EU-Wettbewerbsregeln die Vorteile des Binnenmarktes und die größe ...[+++]

4. is van mening dat wereldwijde consolidering van industrieën en acquisities van EU-bedrijven door investeerders uit derde landen en vice versa de werkelijke kosten van kapitaal verminderen; dringt aan op maatregelen ter bestrijding van protectionisme binnen en buiten de Europese Unie; wijst er evenwel op dat zonder adequate coördinatie bij het vaststellen van het EU-kader voor toezicht en krachtige afdwinging van de EU-mededingingsregels de voordelen van de interne markt en de schaalvoordelen die voortvloeien uit de deelname van de EU als eenheid aan de wereldmarkt mogelijk worden verkleind;


4. ist der Auffassung, dass die globale Konsolidierung von Wirtschaftszweigen sowie Aufkäufe von EU-Unternehmen durch Drittlandinvestoren und umgekehrt die effektiven Kapitalkosten senken; fordert, dass Maßnahmen zur Bekämpfung des Protektionismus sowohl innerhalb als auch außerhalb der Europäischen Union getroffen werden; verweist jedoch darauf, dass ohne entsprechende Koordinierung bei der Festsetzung des EU-Kontrollrahmens und ohne vehemente Durchsetzung der EU-Wettbewerbsregeln die Vorteile des Binnenmarktes und der Größeneinspa ...[+++]

4. is van mening dat de wereldwijde consolidering van industrieën en acquisities van EU-bedrijven door investeerders uit derde landen en vice versa de werkelijke kapitaalkosten verminderen; dringt aan op maatregelen ter bestrijding van protectionisme binnen en buiten de Europese Unie; wijst er evenwel op dat zonder adequate coördinatie bij het vaststellen van het EU-kader voor toezicht en krachtige afdwinging van de EU-mededingingsregels de voordelen van de interne markt en de schaalvoordelen die voortvloeien uit de deelname van de EU als eenheid aan de wereldmarkt mogelijk worden verkleind;


4. ist der Auffassung, dass die globale Konsolidierung von Wirtschaftszweigen sowie Aufkäufe von EU-Unternehmen durch Drittlandinvestoren und umgekehrt die effektiven Kapitalkosten senken; fordert, dass Maßnahmen zur Bekämpfung des Protektionismus sowohl innerhalb als auch außerhalb der Europäischen Union getroffen werden; verweist jedoch darauf, dass ohne entsprechende Koordinierung bei der Festsetzung des EU-Kontrollrahmens und ohne vehemente Durchsetzung der EU-Wettbewerbsregeln die Vorteile des Binnenmarktes und die Größeneinspa ...[+++]

4. is van mening dat de mondiale consolidering van bedrijfstakken en de overname van EU-bedrijven door investeerders uit derde landen en vice versa zorgen voor een verlaging van de daadwerkelijke kapitaalkosten; wenst dat er maatregelen worden genomen ter bestrijding van protectionisme zowel binnen de Europese Unie als daarbuiten; wijst er evenwel op dat zonder een passende coördinatie bij het vaststellen van het communautaire kader voor toezicht en een actieve tenuitvoerlegging van de communautaire concurrentievoorschriften de pluspunten van een interne markt en de schaalvoordelen die ontstaan doordat de EU als één blok optreedt op de ...[+++]


In der Regel darf die Rendite die in dem betreffenden Sektor in den Jahren zuvor erzielte durchschnittliche Rendite nicht übersteigen. In Sektoren, in denen es an Unternehmen fehlt, die als Vergleichsmaßstab für das mit der Erbringung einer Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse betraute Unternehmen dienen könnten, können Unternehmen aus anderen Mitgliedstaaten oder gegebenenfalls auch aus anderen Wirtschaftszweigen zu Vergleichzwecken herangezogen werden unter der Vorausset ...[+++]

In sectoren waar er geen ondernemingen zijn die met de met de dienst van algemeen economisch belang belaste onderneming kunnen worden vergeleken, kan een vergelijking worden gemaakt met ondernemingen uit andere lidstaten of zo nodig uit andere sectoren, mits met de specifieke kenmerken van elke sector rekening wordt gehouden.


w