Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der rückfällig wird
Gesetz über Wirtschaftswachstum
Inflationsfreies Wirtschaftswachstum
Jem.
Langfristig tragfähiges Wachstum
Nachhaltiges Wachstum
Nachhaltiges Wirtschaftswachstum
Nichtinflationäres Wachstum
Nichtinflationäres Wirtschaftswachstum
Nullwachstum
Patient mit Rezidiv
Sich selbst tragendes Wirtschaftswachstum
Wachstumsrate
Wirtschaftsexpansion
Wirtschaftswachstum

Vertaling van "wirtschaftswachstum wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
langfristig tragfähiges Wachstum | nachhaltiges Wachstum | nachhaltiges Wirtschaftswachstum | sich selbst tragendes Wirtschaftswachstum

duurzame economische groei | duurzame groei


inflationsfreies Wirtschaftswachstum | nichtinflationäres Wachstum | nichtinflationäres Wirtschaftswachstum

niet-inflatoire economische groei | niet-inflatoire groei




Gesetz über Wirtschaftswachstum

Wet op de economische expansie


Wirtschaftswachstum [ Nullwachstum | Wachstumsrate | Wirtschaftsexpansion ]

economische groei [ economische expansie | nulgroei ]


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Wirtschaftswachstum wird jedoch auch abhängen von der Produktivität der Arbeitskräfte.

Economische groei zal echter ook afhankelijk zijn van de productiviteit van de werknemers.


Die Rückkehr der EU zu einem stärkeren Wirtschaftswachstum wird mit Erleichterung registriert, doch bereitet die nur langsame Erholung der EU-Konjunktur weiterhin Sorgen.

Hoewel het herstel van de economische groei in de EU een welkome verlichting is, blijft de traagheid van het economisch herstel reden tot bezorgdheid geven.


Die Umsetzung neuer Politiken und die Anpassung bestehender Konzepte zur Erreichung der notwendigen Entkopplung von ressourcenbezogenen Umweltauswirkungen und Wirtschaftswachstum wird ein langfristiger Prozess sein.

De tenuitvoerlegging van nieuwe beleidstrajecten en de aanpassing van bestaand beleid voor het bereiken van de noodzakelijke ontkoppeling van milieueffecten die verband houden met het gebruik van hulpbronnen enerzijds en economische groei anderzijds is een langetermijnproces.


Wird davon ausgegangen, dass das Wirtschaftswachstum der bestimmende Faktor für die Ressourcennutzung in Europa und gleichzeitig wirtschaftliches Wachstum ein wichtiges Ziel der EU-Politik ist, lässt sich eine Verringerung der Auswirkungen auf die Umwelt nur dadurch erreichen, dass die Ressourcennutzung und die damit verbundenen Umweltfolgen von dem sie bestimmenden Faktor, d. h. vom Wirtschaftswachstum, gelöst oder abkoppelt werden, und zwar auf europäischer Ebene.

Aangezien economische groei in Europa de drijvende kracht achter het hulpbronnengebruik is, en deze economische groei nu juist een belangrijke beleidsdoelstelling van de EU vormt, kan een vermindering van de (negatieve) milieueffecten alleen tot stand worden gebracht door op Europees niveau het hulpbronnengebruik en de milieueffecten daarvan los te koppelen van de economische groei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Forschung ist die treibende Kraft für die Schöpfung und Nutzung von Wissen, sie bringt Ideen und Lösungen hervor, die Wirtschaftswachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung steigern, und sie dient der Bewältigung langfristiger Herausforderungen (z. B. Klimawandel, Alterung der Bevölkerung). Übergeordnetes Ziel des Siebten Forschungsrahmenprogramms (RP7)[1] ist der Aufbau des Europäischen Forschungsraumes, eines europäischen Binnenmarktes für Forscher, Wissen und Technologien, durch den Exzellenz in den Bereichen Wissenschaft und Technologie gefördert wird, indem me ...[+++]

Wetenschappelijk onderzoek drijft de productie en exploitatie van kennis, genereert ideeën en oplossingen die economische groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid bevorderen en helpt langetermijnuitdagingen, zoals klimaatverandering en vergrijzing van de bevolking, aan te pakken. De algemene doelstelling van het Zevende Kaderprogramma voor Onderzoek[1] (KP7) is bij te dragen tot de totstandbrenging van de Europese Onderzoeksruimte, een Europese interne markt voor onderzoekers, wetenschappelijke kennis en technologie, die de wetenschappelijke en technologische excellentie bevordert door de concurrentie aan te zwengelen, de onderzoek ...[+++]


Dr. Edward Zammit-Lewis, Maltas Parlamentarischer Staatssekretär für Wettbewerbsfähig­keit und Wirtschaftswachstum wird die Festlichkeiten am Sonntag, den 19. Mai, mit mehreren öffentlichen Veranstaltungen in und um Valletta eröffnen, bei denen die Vielfalt des Meeres veranschaulicht wird: Meeresforschung, Gefahren für die Meeresumwelt, Fischerei, Schifffahrt, Häfen, Meeresnationalparks, Energie und so weiter.

Dr. Edward Zammit-Lewis, de Maltese staatssecretaris voor Concurrentievermogen en Economische Groei, zal op zondag 19 mei het startschot geven voor de festiviteiten, met verschillende openbare evenementen in en rond Valletta, die de diversiteit van de zee illustreren: maritiem onderzoek, bedreigingen voor het maritieme milieu, visserij, scheepvaart, havens, mariene natuurparken, energie, enzovoort.


Selbst bei nur bescheidenen Annahmen hinsichtlich des Wirtschaftswachstums wird das Frachtvolumen in den Häfen bis 2030 voraussichtlich um 50 % zunehmen, beim schnell wachsenden Containerverkehr sogar noch stärker.

Zelfs bij een bescheiden economische groei wordt tegen 2030 een toename van het goederenvervoer met 50 % verwacht.


Kommen die Bemühungen um mehr Flexibilität in den Wirtschaften der Mitgliedstaaten nicht wirklich voran, so hat dies gravierende Folgen: Das Wirtschaftswachstum wird nicht genügend gestützt, die Beschäftigung erhöht sich nicht erheblich, und die Fortschritte in Richtung auf einen stärkeren wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zwischen den Mitgliedstaaten geraten in Gefahr.

Indien de lidstaten niet onverwijld aanzienlijke vooruitgang boeken met de verbetering van de flexibiliteit van hun economieën, zal dit ernstige gevolgen hebben: de economische groei zal niet voldoende versterkt zijn, het niveau van de werkgelegenheid zal niet in aanzienlijke mate zijn toegenomen en de vooruitgang op weg naar een grotere mate van economische samenhang zal in gevaar worden gebracht.


Die Kommission rechnet damit, daß die Binnennachfrage unter dem Einfluß der günstigen monetären Bedingungen, der Investitionen und der größeren Zuversicht von Unternehmern und Verbrauchern nach und nach zur Hauptantriebskraft des Wirtschaftswachstums wird.

De Commissie verwacht dat de binnenlandse vraag, gestimuleerd door de gunstige ontwikkeling van de economische situatie en van de investeringen alsook een verbetering van het vertrouwen van ondernemers en consumenten, geleidelijk de economische groei zal aanzwengelen.


Die bescheidene Zunahme des Wirtschaftswachstums wird nicht ausreichen, um die Arbeitslosenquote 1994 und 1995 zurückzuführen.

De bescheiden toeneming van de economische groei zal niet volstaan om het werkloosheidscijfer in 1994 en 1995 te verminderen.


w