Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wirtschaftswachstum schaffen können " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Neben seiner innerhalb der Kommission erworbenen Fachkenntnis auf dem Gebiet der EU-Fonds konnte sich Siim Kallas als Premierminister und Finanzminister in Estland ein hervorragendes Bild davon machen, wie Finanzhilfen der EU am besten mit Reformen vor Ort kombiniert werden und Wirtschaftswachstum schaffen können.

Naast de deskundigheid die hij intern heeft opgebouwd inzake EU-fondsen hebben zijn functies van premier en minister van Financiën van Estland Siim Kallas een uniek inzicht gegeven in de manier waarop financiële steun van de EU het best kan worden gecombineerd met concrete hervormingen om economische groei te realiseren.


in der Erwägung, dass die Kosten für erneuerbare Energiequellen in den letzten Jahren deutlich gesunken sind, was zusammen mit technologischen Fortschritten bei der Erzeugung und Speicherung von Energie dazu geführt hat, dass diese Energiequellen im Hinblick auf die konventionelle Erzeugung zunehmend wettbewerbsfähig werden, wodurch sich die einmalige Gelegenheit bietet, eine wirkliche europäische Energiepolitik zu schaffen, mittels derer die Wettbewerbsfähigkeit gesteigert und die Treibhausgasemissionen verringert werden können; in der Erwägung, ...[+++]

overwegende dat de kosten voor hernieuwbare energie in de afgelopen jaren aanzienlijk zijn afgenomen, waardoor, in combinatie met de technologische vooruitgang op het gebied van productie en opslag, hernieuwbare energie steeds concurrerender is geworden met conventionele energieopwekking, wat een unieke gelegenheid biedt om een echt Europees energiebeleid tot stand te brengen waardoor het concurrentievermogen wordt versterkt en broeikasgasemissies worden verlaagd; overwegende dat de transitie naar een duurzaam, toekomstgericht energiesysteem inspanningen moet omvatten voor energie-efficiëntie, hernieuwbare energie, optimaal gebruik van Europese energiebronnen, technologische ontwikkeling en slimme infrastructuren; overwegende dat ee ...[+++]


2. betont, dass der Handel eines der wesentlichen Instrumente ist, mit denen die Entscheidungsträger in der Politik das Wirtschaftswachstum fördern und Arbeitsplätze schaffen können;

2. benadrukt dat de handel een van de essentiële middelen is waarover beleidsmakers beschikken om economische groei en het scheppen van nieuwe banen te stimuleren;


2. betont, dass der Handel eines der wesentlichen Instrumente ist, mit denen die Entscheidungsträger in der Politik das Wirtschaftswachstum fördern und Arbeitsplätze schaffen können;

2. benadrukt dat de handel een van de essentiële middelen is waarover beleidsmakers beschikken om economische groei en het scheppen van nieuwe banen te stimuleren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. ist der Ansicht, dass sich sektorspezifische Ansätze, verbunden mit gesamtwirtschaftlichen Obergrenzen in Industrieländern, positiv auf die Vereinbarkeit von Klimaschutzmaßnahmen mit Wettbewerbsfähigkeit und Wirtschaftswachstum auswirken können; betont, dass ein ganzheitlicher, horizontaler, sektorspezifischer Ansatz für Industrieemissionen verabschiedet werden muss, weil dies einen Mehrwert in Bezug auf internationale Verhandlungen und europäische Zielvorgaben für CO2 -Emissionen schaffen würde; gibt der Ho ...[+++]

55. is van mening dat een sectorale aanpak, in combinatie met voor de hele economie geldende plafonds in de industrielanden, een bijdrage kan leveren aan het met elkaar in overeenstemming brengen van klimaatacties enerzijds en concurrentievermogen en economische groei anderzijds; benadrukt het belang van een holistische, horizontale sectorale benadering van industriële emissies, omdat dit een toegevoegde waarde biedt in het kader van internationale onderhandelingen en Europese CO2 -doelstellingen; spreekt de hoop uit dat deze aanpak ook deel zal uitmaken van een internationaal kader voor klimaatacties voor de periode na 2012;


21. ist der Meinung, dass ein hohes Wirtschaftswachstum eine Voraussetzung für eine höhere Erwerbsquote ist, wodurch die finanzielle Grundlage von staatlichen Pensions- und Rentensystemen gesichert wird; stellt daher fest, dass die EU ihren Schwerpunkt darauf setzen sollte, wie ein hohes und nachhaltiges Wirtschaftswachstum und eine hohe Erwerbsquote erreicht werden können; fordert insofern die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Reformen der Arbeitsmärkte mit dem Ziel zu erleichtern, Flexicurity-Prinzipien zu berücksichtigen, d ...[+++]

21. meent dat een hoge economische groei een voorwaarde is om een hogere arbeidsparticipatie te bereiken, zodat de financiële basis voor overheidspensioenstelsels verzekerd is; merkt derhalve op dat de EU zich moet richten op manieren om een hoge en duurzame economische groei en een hoge werkgelegenheidsgraad te bereiken; verzoekt de Commissie en de lidstaten in dit verband de hervormingen van de arbeidsmarkt te vergemakkelijken met als doel rekening te houden met flexizekerheidsbeginselen, de socialebeschermingssystemen te moderniseren en een klimaat te bevorderen waarin bedrijven banen kunnen scheppen;


Ruanda beweist, dass wir diese Ziele erreichen können und ich möchte mir vor Ort einen Eindruck von den konkreten Ergebnissen der EU-Hilfe verschaffen. Ruanda ist auch ein Beispiel dafür, dass diese Hilfe in einem Kontext des Friedens und gestützt auf stabile Institutionen als Katalysator wirken kann, wenn es darum geht, ein günstiges Umfeld für ein nachhaltiges und inklusives Wirtschaftswachstums zu schaffen.“

Rwanda heeft ook bewezen dat in een toestand van vrede en met stabiele instellingen steun als katalysator kan fungeren om een milieu te creëren voor duurzame en geïntegreerde economische groei".


Es ist von größter Wichtigkeit, integrierte regionale Märkte zu schaffen und zu konsolidieren, um die Bedingungen dafür zu schaffen, dass die Menschen von Globalisierung und Wirtschaftswachstum profitieren können.

Het is van essentieel belang om geïntegreerde regionale markten te vestigen en te consoliderenen om de omstandigheden te creëren, waardoorde lokalebevolking profijt kan trekken van globalisering en economische groei.


Nur ein starkes nachhaltiges Wirtschaftswachstum kann den Wohlstand schaffen, der erforderlich ist, um Armut erfolgreich zu bekämpfen, und damit die Steuereinnahmen die Fundamente des öffentlichen Sektors unterstützen können.

Alleen een sterke duurzame economische groei kan de welvaart creëren die nodig is om armoede succesvol te bestrijden en voldoende belastingopbrengsten genereren om de basisvoorzieningen van de overheidssector overeind te houden.


Die betreffenden Maßnahmen sollen die Grundlage dafür schaffen, dass die für die Senkung der Treibhausgasemissionen und die erneuerbaren Energien gesetzten Ziele erreicht werden können, und die nötigen Impulse für Veränderungen wie auch Sicherheit geben und die Integrität der Umwelt gewährleisten, wobei die erreichten Erfolge zu berücksichtigen sind; die erforderlichen Anstrengungen sollten auf alle verteilt werden und auf Grundsätzen beruhen, die uneingeschränkte Fairness, Transparenz und Solidarität unter den Mitgliedstaaten und al ...[+++]

de bedoelde maatregelen moeten een basis bieden om te waarborgen dat de vermindering van de broeikasgasemissie en de streefcijfers voor hernieuwbare energie kunnen worden gehaald, waarbij de noodzakelijke stimulans voor zowel verandering als zekerheid wordt geboden en milieu-integriteit wordt gewaarborgd, rekening houdend met hetgeen is bereikt; de vereiste inspanningen moeten worden gedeeld, uitgaande van beginselen die een maximale eerlijkheid, transparantie en solidariteit garanderen tussen alle lidstaten, met inachtneming van de behoefte aan duurzame economische groei overal in de Gemeenschap, en tussen alle bijdragende sectoren, di ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : wirtschaftswachstum schaffen können     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaftswachstum schaffen können' ->

Date index: 2024-11-11
w