Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirtschaftswachstum fördern auszubauen » (Allemand → Néerlandais) :

Das allgemeine Ziel besteht darin, den transatlantischen Handel und die transatlantischen Investitionen auszubauen und das Wirtschaftswachstum zu fördern.

Het algemene doel is namelijk om de trans-Atlantische handelsbetrekkingen en investeringen te stimuleren en de economische groei te bevorderen.


Es besteht die dringende Notwendigkeit, Anreize für Investitionen des Privatsektors in Forschung, Entwicklung und Innovation zu geben, Forschung und Innovation mit einer unternehmensorientierten Agenda zu fördern und die Entwicklung neuer Technologien zu beschleunigen, die die Grundlagen für die Unternehmen und das Wirtschaftswachstum von morgen bilden, um die führende Rolle der Industrie in der Union aufrechtzuerhalten und auszubauen.

Om het industrieel leiderschap van de Unie in stand te houden en te versterken, is het dringend nodig particuliere investeringen in OO en innovatie te stimuleren, onderzoek en innovatie met een door het bedrijfsleven gestuurde agenda te propageren en nieuwe technologieën die toekomstige ondernemingen en economische groei zullen ondersteunen, versneld te ontwikkelen.


(8) Es besteht die dringende Notwendigkeit, Anreize für Investitionen des Privatsektors in Forschung, Entwicklung und Innovation zu geben, Forschung und Innovation mit einer unternehmensorientierten Agenda zu fördern und die Entwicklung neuer Technologien zu beschleunigen, die die Grundlagen für die Unternehmen und das Wirtschaftswachstum von morgen bilden, um die führende Rolle der Industrie in der Union aufrechtzuerhalten und auszubauen.

(8) Wil de EU haar industrieel leiderschap behouden en versterken, dan moeten private investeringen in onderzoek en ontwikkeling en innovatie dringend worden gestimuleerd, onderzoek en innovatie worden bevorderd waaraan een commerciële agenda ten grondslag ligt en de ontwikkeling van nieuwe technologieën die toekomstige ondernemingen en economische groei zullen ondersteunen, worden versneld.


Es besteht die dringende Notwendigkeit, Anreize für Investitionen des Privatsektors in Forschung, Entwicklung und Innovation zu geben, Forschung und Innovation mit einer unternehmensorientierten Agenda zu fördern und die Entwicklung neuer Technologien zu beschleunigen, die die Grundlagen für die Unternehmen und das Wirtschaftswachstum von morgen bilden, um die führende Rolle der Industrie in der Union aufrechtzuerhalten und auszubauen.

Om het industrieel leiderschap van de Unie in stand te houden en te versterken, is het dringend nodig particuliere investeringen in OO en innovatie te stimuleren, onderzoek en innovatie met een door het bedrijfsleven gestuurde agenda te propageren en nieuwe technologieën die toekomstige ondernemingen en economische groei zullen ondersteunen, versneld te ontwikkelen.


2. hält es für bedeutsam, dass die Weltraumpolitik realistisch gestaltet wird und darauf abzielt, Verbesserungen im Alltag der Bürger Europas zu bewirken, neues Wirtschaftswachstum zu ermöglichen, das Innovationspotenzial auszubauen und wissenschaftlichen Fortschritt auf Weltniveau zu fördern; betont, dass Weltraumlösungen mit modernster Technologie, die von einer wettbewerbsfähigen europäischen industriellen Basis erarbeitet werd ...[+++]

2. benadrukt dat het ruimtevaartbeleid een realistisch beleid moet zijn met als doel het dagelijks leven van de Europese burgers te verbeteren, nieuwe economische groei mogelijk te maken, innovatiemogelijkheden te ontsluiten en wetenschappelijke vooruitgang van uitmuntende kwaliteit te ondersteunen; benadrukt dat ruimtevaartoplossingen gebaseerd op ultramoderne technologieën en een competitieve Europese industrie van wezenlijk belang zijn voor het aanpakken van de grote uitdagingen in onze hedendaagse samenleving, zoals natuurrampen, het beheer van natuurlijke hulpmiddelen en klimaattoezicht, de ontwikkeling van de telecommunicatiesecto ...[+++]


2. hält es für bedeutsam, dass die Weltraumpolitik realistisch gestaltet wird und darauf abzielt, Verbesserungen im Alltag der Bürger Europas zu bewirken, neues Wirtschaftswachstum zu ermöglichen, das Innovationspotenzial auszubauen und wissenschaftlichen Fortschritt auf Weltniveau zu fördern; betont, dass Weltraumlösungen mit modernster Technologie, die von einer wettbewerbsfähigen europäischen industriellen Basis erarbeitet werd ...[+++]

2. benadrukt dat het ruimtevaartbeleid een realistisch beleid moet zijn met als doel het dagelijks leven van de Europese burgers te verbeteren, nieuwe economische groei mogelijk te maken, innovatiemogelijkheden te ontsluiten en wetenschappelijke vooruitgang van uitmuntende kwaliteit te ondersteunen; benadrukt dat ruimtevaartoplossingen gebaseerd op ultramoderne technologieën en een competitieve Europese industrie van wezenlijk belang zijn voor het aanpakken van de grote uitdagingen in onze hedendaagse samenleving, zoals natuurrampen, het beheer van natuurlijke hulpmiddelen en klimaattoezicht, de ontwikkeling van de telecommunicatiesecto ...[+++]


Das allgemeine Ziel besteht darin, den transatlantischen Handel und die transatlantischen Investitionen auszubauen und das Wirtschaftswachstum zu fördern.

Het algemene doel is namelijk om de trans-Atlantische handelsbetrekkingen en investeringen te stimuleren en de economische groei te bevorderen.


Das allgemeine Ziel besteht darin, den transatlantischen Handel und die transatlantischen Investitionen auszubauen und das Wirtschaftswachstum zu fördern.

Het algemene doel is namelijk om de trans-Atlantische handelsbetrekkingen en investeringen te stimuleren en de economische groei te bevorderen.


Ausgehend von den universellen Werten der Demokratie, der Wahrung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten, die die Union mit Indien gemein hat, verfolgt die Union mit diesem Gipfel die konkrete Absicht, die bestehende Zusammenarbeit und den vorhandenen Dialog zu vertiefen, das Wirtschaftswachstum und den bilateralen Handel auf der Basis eines strengen multilateralen, durch Normen geregelten Systems zu fördern, die Kontakte zwischen den Völkern enger zu gestalten und den Austausch in Kultur, Bildung und Wissenschaft ...[+++]

Zowel de Unie als India pleiten voor naleving van de universele democratische waarden en eerbiediging van de mensenrechten, de rechtsstaat en de fundamentele vrijheden. In het licht hiervan wil de Unie via deze eerste topbijeenkomst inzonderheid de bestaande samenwerking en het huidige overleg versterken, de economische groei en de bilaterale handel bevorderen aan de hand van een rigoureus duidelijk gereguleerd multilateraal systeem, de betrekkingen tussen de volkeren uitdiepen en de culturele, educatieve en wetenschappelijke uitwisseling stimuleren.


Das allgemeine Ziel besteht darin, den transatlantischen Handel und die transatlantischen Investitionen auszubauen und das Wirtschaftswachstum zu fördern.

Het algemene doel is namelijk om de trans-Atlantische handelsbetrekkingen en investeringen te stimuleren en de economische groei te bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaftswachstum fördern auszubauen' ->

Date index: 2021-07-17
w