Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirtschaftswachstum beitragen können » (Allemand → Néerlandais) :

Die Erfahrungen bei der Durchführung zeigen, dass die Wälder und die Forstwirtschaft zu den Lissabonner Zielen (nachhaltiges Wirtschaftswachstum und Wettbewerbsfähigkeit) ebenso beitragen können wie zu den in Göteborg formulierten Zielen, Menge und Qualität der natürlichen Ressourcen zu erhalten.

Uit de ervaringen die in de loop van de uitvoeringsperiode zijn opgedaan, blijkt dat bossen en bosbouw kunnen bijdragen tot de doelstellingen van Lissabon (duurzame economische groei en toenemende concurrentiekracht) en Göteborg (instandhouding van de hoeveelheid en de kwaliteit van de natuurlijke hulpbronnen).


11. hebt hervor, dass mehr Mittel für das Unterprogramm Mikrofinanzierung und soziales Unternehmertum im Rahmen des EaSI, insbesondere zur Unterstützung kleiner und mittlerer Unternehmen, bereitgestellt werden müssen, damit schutzbedürftige Menschen eine Beschäftigung aufnehmen und damit zum Wirtschaftswachstum beitragen können;

11. onderstreept het belang van aanvullende financiële middelen voor de microfinancierings- en sociaalondernemerschapsmaatregelen binnen het EaSI, met name voor kleine en middelgrote ondernemingen, teneinde mensen de kans te geven tot de arbeidsmarkt toe te treden en, in het verlengde daarvan, bij te dragen tot economische groei;


vertritt die Auffassung, dass der EFRE und der Kohäsionsfonds einen Beitrag zur Verwirklichung der in der Richtlinie 2009/28/EG und im Rahmen für die Klimaschutz- und Energiepolitik bis 2030 gesetzten Ziele leisten, Forschung und Innovation im Bereich der Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen fördern und dabei zugleich die Schaffung von Arbeitsplätzen und das Wirtschaftswachstum unterstützen können; betont die Bedeutung der thematischen Konzentration in der Kohäsionspolitik, die dazu beitragen sollte, Investition ...[+++]

meent dat het EFRO en het Cohesiefonds een bijdrage kunnen leveren aan de verwezenlijking van de doelstellingen van Richtlijn 2009/28/EG en het beleidskader voor klimaat en energie voor 2030, alsook aan de financiering van onderzoek en innovatie met betrekking tot de opwekking van hernieuwbare energie, waarbij tegelijk het scheppen van banen en de economische groei worden ondersteund; wijst op het belang van thematische concentratie in het cohesiebeleid, waardoor investeringen beter naar een koolstofarme economie gesluisd kunnen worden, met inbegrip van hernieuwbare energie, met name in het lich ...[+++]


Maßnahmen, mit denen innovative Unternehmen angelockt und unterstützt werden, die zur Belebung des Wirtschaftswachstums und zur Schaffung von Arbeitsplätzen beitragen können.

Maatregelen voor het aantrekken en ondersteunen van innovatieve ondernemers, die de economische groei kunnen stimuleren en werkgelegenheid helpen scheppen.


Der Bericht der Taskforce gelangt zu dem Schluss, dass eine Fokussierung auf die richtigen Reformen, eine Ausweitung der Rolle des privaten Sektors und die Entwicklung eines EU-Infrastrukturmarktes dazu beitragen können, Wirtschaftswachstum, Wettbewerbsfähigkeit, Beschäftigung und soziales Wohlergehen zu fördern.

De conclusie van het verslag van de taskforce luidt dat als de juiste hervormingen worden doorgevoerd, waarbij de rol van de particuliere sector wordt uitgebreid en er een EU-infrastructuurmarkt wordt ontwikkeld, de economische groei, het concurrentievermogen, de werkgelegenheid en het sociaal welzijn zullen worden bevorderd.


Die beiden Programme sollen ein Europa gesunder, aktiver, informierter und mündiger Bürger fördern, die zum Wirtschaftswachstum beitragen können.

De twee programma's beogen de bevordering van een Europa van gezonde, actieve, goed geïnformeerde en mondige burgers die kunnen bijdragen tot economische groei.


203. stellt fest, dass mit der Finanzkrise, die sich durch den anschließenden Konjunktureinbruch noch weiter verschärft hat, weniger Risikokapital für KMU und Unternehmer zur Verfügung stand; fordert daher, verstärkt auf innovative Finanzierungslösungen zurückzugreifen, damit KMU und insbesondere junge, hochinnovative Unternehmen sowohl unmittelbar als auch mittelbar aktiv werden und zum allgemeinen Wirtschaftswachstum beitragen können;

203. merkt op dat de financiële crisis, in combinatie met de ernstige economische recessie die hieruit is voortgekomen, ertoe heeft geleid dat er minder durfkapitaal beschikbaar is voor het MKB en voor ondernemers; dringt er derhalve op aan meer plaats in te ruimen voor innovatieve financieringsoplossingen om het MKB en met name jonge, sterk innovatiegedreven ondernemingen in staat te stellen zowel direct als indirect een bijdrage te leveren tot verbetering van de algemene groeiprestaties;


Das Gremium nahm eine Bestandsaufnahme der in den letzten Jahren durchgeführten öffentlichen Strategien vor und erörterte die Erfordernisse und Prioritäten künftiger digitaler Agenden, die zum Abbau der digitalen Kluft und zur Förderung des Wirtschaftswachstums beitragen können, wobei den Besonderheiten jeder Region Rechnung zu tragen ist.

Het forum maakte de balans op van het overheidsbeleid in de afgelopen paar jaar en besprak de behoeften en prioriteiten van toekomstige digitale agenda's die kunnen bijdragen tot verkleining van de digitale kloof en een grotere economische groei, met inachtneming van de kenmerken van elke regio.


Investitionen in Energieeffizienz können zu Wirtschaftswachstum, Beschäftigung, Innovation und Verringerung der Brennstoffarmut in Haushalten und somit positiv zum wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt beitragen.

Investeringen in energie-efficiëntie kunnen bijdragen aan de economische groei, werkgelegenheid, innovatie en de vermindering van brandstofarmoede in huishoudens, en leveren daardoor een positieve bijdrage aan de economische, sociale en territoriale cohesie.


Umweltinvestitionen können in dreierlei Form zur Wirtschaftsleistung beitragen: Sie können die langfristige Nachhaltigkeit des Wirtschaftswachstum gewährleisten, sie vermindern externe Umweltkosten für die Wirtschaft (z. B. Ausgaben für Gesundheitsfürsorge, Sanierungskosten oder Schadensbehebung), und sie stimulieren Innovation und die Schaffung von Arbeitsplätzen.

Milieu-investeringen kunnen op drie manieren aan de economie bijdragen: ze kunnen de duurzaamheid van de economische groei op lange termijn waarborgen, ze verkleinen de externe milieukosten voor de economie (bijvoorbeeld wat betreft de volksgezondheid, sanering of herstel van schade) en ze stimuleren innovaties en nieuwe banen.


w