Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschlaggebend
Ausschlaggebend sein
Gesetz über Wirtschaftswachstum
Inflationsfreies Wirtschaftswachstum
Langfristig tragfähiges Wachstum
Nachhaltiges Wachstum
Nachhaltiges Wirtschaftswachstum
Nichtinflationäres Wachstum
Nichtinflationäres Wirtschaftswachstum
Nullwachstum
Sich selbst tragendes Wirtschaftswachstum
Wachstumsrate
Wirtschaftsexpansion
Wirtschaftswachstum

Traduction de «wirtschaftswachstum ausschlaggebende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
langfristig tragfähiges Wachstum | nachhaltiges Wachstum | nachhaltiges Wirtschaftswachstum | sich selbst tragendes Wirtschaftswachstum

duurzame economische groei | duurzame groei


inflationsfreies Wirtschaftswachstum | nichtinflationäres Wachstum | nichtinflationäres Wirtschaftswachstum

niet-inflatoire economische groei | niet-inflatoire groei




Wirtschaftswachstum [ Nullwachstum | Wachstumsrate | Wirtschaftsexpansion ]

economische groei [ economische expansie | nulgroei ]






Gesetz über Wirtschaftswachstum

Wet op de economische expansie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. empfiehlt nachdrücklich, dass die Kommission ausreichende Humanressourcen für ihre Tourismuspolitik freistellt, denn der Tourismus ist als ein ausschlaggebender Faktor für Wirtschaftswachstum und Arbeitsplätze in Europa von großer Bedeutung; kritisiert die Tatsache, dass das Thema Tourismus nicht sichtbar genug auf der Internetseite der GD GROW präsentiert wird; empfiehlt auch, diese Website mehrsprachig zu gestalten;

13. raadt de Commissie ten sterkste aan voldoende personeel vrij te maken voor haar toerismebeleid gezien het belang van het toerisme als essentiële factor voor economische groei en werkgelegenheid in Europa; constateert tot zijn spijt dat het onderwerp toerisme op de nieuwe website van DG GROW niet voldoende zichtbaar staat vermeld; raadt tevens aan de website meertalig op te zetten;


9. betont, dass die Stadtsanierung und die wirtschaftliche Wiederbelebung eng miteinander verbunden sind und dass die Schaffung eines Anziehungspunktes für den wirtschaftlichen Aufschwung ausschlaggebend sein kann; verweist darauf, dass die Stadtsanierung hierfür ein neues Konzept benötigt, bei welchem Maßnahmen zur Verhinderung des städtischen Verfalls, zur Förderung der Entwicklung von armen Gebieten und Randgebieten und zur Unterstützung des lokalen Wirtschaftswachstums und der Schaffung von Arbeitsplätzen ergänzend mit sozialen M ...[+++]

9. beklemtoont dat stadsvernieuwing en economische opleving hand in hand gaan en dat de totstandbrenging van een aantrekkelijke omgeving een stimulans voor economisch herstel kan worden; stelt dat stadsvernieuwing daartoe gepaard moet gaan met een nieuwe benadering waarin gelijktijdig wordt gestreefd naar voorkoming van verloedering, ontwikkeling van achterstandswijken en steun voor lokale economische groei en werkgelegenheid, aangevuld met sociale maatregelen;


2. betont, dass die effektive und effiziente Umsetzung der Regionalpolitik ausschlaggebend für die wirtschaftliche Erholung und die Erreichung der Ziele der Strategie Europa 2020 ist, da sie einen Beitrag nicht nur zur Schaffung eines Rechtsrahmens für ein stabiles und nachhaltiges Wirtschaftswachstum und die Schaffung von stabilen und nachhaltigen Arbeitsplätzen bildet, sondern auch – was gleich wichtig ist – zum wirksamen Abbau regionaler Ungleichheiten und der Erreichung des sozialen, wirtschaftlichen und territorialen Zusammenhalt ...[+++]

2. benadrukt het feit dat de effectieve en efficiënte tenuitvoerlegging van het regionaal beleid van centraal belang is voor het economische herstel en het halen van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie, doordat hiermee niet alleen wordt bijgedragen tot het juiste kader voor een stabiele en duurzame economische groei en schepping van banen, maar ook, even belangrijk, tot de effectieve terugdringing van de regionale verschillen en de totstandbrenging van sociale, economische en territoriale cohesie;


4. bekräftigt, dass die Einhaltung hoher europäischer und internationaler Standards für die Verwirklichung von sozialem Fortschritt, den Verbraucherschutz und für nachhaltiges Wirtschaftswachstum eine ausschlaggebende Rolle spielt und dass sich die Handelspartner der EU den Regeln unterwerfen müssen, damit EU-Unternehmen international gleiche Ausgangsbedingungen im Hinblick auf die Wettbewerbsfähigkeit vorfinden, und dass diese in dem Bewusstsein durchgesetzt werden müssen, dass ihre Nichteinhaltung einen Verstoß gegen internationale Verpflichtungen darstellt, was die Funktionsfähigkeit des Binnenmarktes erheblich beeinträchtigt;

4. wijst andermaal op het feit dat de naleving van strenge Europese en internationale normen van essentieel belang is voor de sociale vooruitgang, de consumentenbescherming en de duurzame economische groei, en dat, willen de bedrijven uit de EU internationaal en onder gelijke concurrentievoorwaarden kunnen concurreren, de handelspartners van de EU zich aan de regels moeten houden en deze moeten opleggen, aangezien niet-naleving neerkomt op een schending van internationale verplichtingen die een zware belemmering vormt voor het functioneren van de interne markt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wissenschaftliche Forschung und neue Technologien wirken sich schließlich unmittelbar auf die gesellschaftliche Entwicklung aus, und sie können sogar für das Wirtschaftswachstum ausschlaggebend sein, da sie messbaren Nutzen bringen.

Wetenschappelijk onderzoek en nieuwe technologieën hebben ten slotte een directe impact op sociale ontwikkeling en kunnen zelfs doorslaggevend zijn voor de economische groei, aangezien ze meetbare voordelen opleveren.


Seeverkehr und maritime Governance: Brasilien und die EU zählen zu den wichtigen Akteuren der Weltwirtschaft, und für Wirtschaftswachstum, Handel und Entwicklung ist der Seeverkehr von ausschlaggebender Bedeutung.

Zeevervoer en maritieme governance: Brazilië en de EU zijn beide belangrijke spelers in de wereldeconomie. Het zeevervoer is voor groei, handel en ontwikkeling van cruciaal belang.


Zudem ist die Gleichstellung der Geschlechter ein wesentlicher Faktor bei der Förderung des Wirtschaftswachstums und der Armutsbekämpfung und von ausschlaggebender Bedeutung für die Verwirklichung der Millenniumsentwicklungsziele ist und dass es sich um ein Menschenrecht handelt. Dennoch gilt nach wie vor, dass Ungleichbehandlungen aufgrund des Geschlechts in so manchem Land tief in Kultur, Gesellschaft und Politik verwurzelt sind.

Toch is de ongelijkheid tussen vrouwen en mannen in vele landen nog steeds in het culturele, sociale en politieke stelsel ingeworteld.


17. Vollständig integrierte und stabile Finanzmärkte sind von ausschlaggebender Bedeutung, wenn es darum geht, Kapital produktiven Investitionen zuzuführen und das Wirtschaftswachstum zu steigern.

17. Volledig geïntegreerde en stabiele financiële markten zullen een essentiële rol spelen bij het aanwenden van besparingen voor productieve investeringen en bij het versterken van de economische groei.


In den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Lissabon wurde festgehalten, dass bei einem nachhaltigen Wirtschaftswachstum von 3 % des BIP die Mitgliedstaaten sich bis 2010 auf eine durchschnittliche Erwerbstätigenquote von insgesamt 70 % und auf über 60 % für Frauen hin bewegen sollten. Ein Beschäftigungswachstum, wie wir es brauchen, um diese Ziele zu erfuellen, ist von ausschlaggebender Bedeutung für die Zukunftsfähigkeit der Rentensysteme.

In de conclusies van de Europese Raad van Lissabon werd vastgelegd dat op basis van een duurzame economische groei met 3 % van het BBP de lidstaten in 2010 een totaal gemiddeld werkgelegenheidscijfer van 70% en voor vrouwen van meer dan 60 % dienen te bereiken.


In den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Lissabon wurde festgehalten, dass bei einem nachhaltigen Wirtschaftswachstum von 3 % des BIP die Mitgliedstaaten sich bis 2010 auf eine durchschnittliche Erwerbstätigenquote von insgesamt 70 % und auf über 60 % für Frauen hin bewegen sollten. Ein Beschäftigungswachstum, wie wir es brauchen, um diese Ziele zu erfuellen, ist von ausschlaggebender Bedeutung für die Zukunftsfähigkeit der Rentensysteme.

In de conclusies van de Europese Raad van Lissabon werd vastgelegd dat op basis van een duurzame economische groei met 3 % van het BBP de lidstaten in 2010 een totaal gemiddeld werkgelegenheidscijfer van 70% en voor vrouwen van meer dan 60 % dienen te bereiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaftswachstum ausschlaggebende' ->

Date index: 2021-08-05
w