Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsplatzschaffende Wirtschaftstätigkeit
Diversifizierung der Wirtschaftstätigkeit
Essen wieder aufwärmen
Motoren wieder zusammenbauen
Motoren zusammenbauen
Nacherwärmungsmethoden verwenden
Sein Mandat wieder aufnehmen
Wieder einführen
Wieder in seine Rechte einsetzen
Wiederaufwärmmethoden verwenden
Wirtschaftstätigkeit

Traduction de «wirtschaftstätigkeit wieder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Essen wieder aufwärmen | Nacherwärmungsmethoden verwenden | Lebensmittel wieder auf die gewünschte Temperatur bringen | Wiederaufwärmmethoden verwenden

eten warm houden met verschillende technieken | opstomen | opwarmtechnieken gebruiken | warm houden met infraroodlampen


Diversifizierung der Wirtschaftstätigkeit

diversificatie van de economische activiteit


Wirtschaftstätigkeit

niveau van economische activiteit




arbeitsplatzschaffende Wirtschaftstätigkeit

werkscheppende economische activiteit


Motoren wieder zusammenbauen | Motoren zusammenbauen

motoren opnieuw monteren






wieder in seine Rechte einsetzen

in zijn recht herstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gleichzeitig wird jedoch davor gewarnt, dass dieser Fortschritt zum großen Teil wahrscheinlich durch das Wirtschaftswachstum wieder neutralisiert werden könnte, da die Regierungen noch erhebliche Anstrengungen machen müssen, um Umweltbelastungen und Wirtschaftstätigkeit zu entkoppeln [29].

Het voegt echter meteen een waarschuwing toe: een groot deel van de geboekte vooruitgang zou weer teniet kunnen worden gedaan door de economische groei, want de regeringen moeten nog heel wat stappen zetten om te komen tot een ontkoppeling van milieubelasting en economische activiteit. [30]


109. empfiehlt, alle zur Verfügung stehenden Finanz- und Rechtsinstrumente auszunutzen, um die Rückverlagerung von Wirtschaftstätigkeit voranzubringen, und fordert die Einrichtung von Informationsstellen, um Unternehmer darauf aufmerksam zu machen, welche Vorteile es hat, ihre Aktivitäten in Europa beizubehalten oder wieder nach Europa zu verlagern, da die Verkürzung der Lieferketten zu einer lokalen Verankerung der Produkte und zu einer Verbesserung der Effizienz in diesem Wirtschaftsbereich führen kann, wodurch die lokalen Beschäfti ...[+++]

109. pleit voor de aanwending van alle beschikbare financiële en normatieve middelen ter bevordering van de verplaatsing van economische activiteiten, en vraagt om de oprichting van informatiecentra om de ondernemers bewust te maken van de voordelen van het in stand houden of het verplaatsen van hun activiteiten in Europa, gezien het feit dat korte toeleveringsketens ertoe kunnen leiden dat producten lokaal betrokken worden en dat de productiesector efficiënter wordt, waarbij plaatselijke werkgelegenheid wordt gecreëerd; stelt voor om EURES zo efficiënt mogelijk in te zetten om de deskundigheid van de jonge werkzoekende Europeanen te be ...[+++]


Ab dem ersten Halbjahr 2010 hat die Wirtschaftstätigkeit wieder angezogen, der Aufschwung verläuft aber weiterhin zögerlich und ist instabil.

In de eerste helft van 2010 is de economische activiteit weer toegenomen, maar het herstel is nog traag en kwetsbaar.


Die Wirtschaftstätigkeit stagnierte im Jahr 2012, im ersten Halbjahr 2013 setzte dann wieder ein Wirtschaftswachstum ein.

De economie stagneerde in 2012, terwijl in de eerste helft van 2013 de groei weer aanzette.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass über die Soforthilfe hinaus die mittel- und langfristigen Wiederaufbaumaßnahmen, die den Menschen eine menschenwürdige Existenz ermöglichen sollen und mit denen die zerstörte Infrastruktur und die staatlichen Institutionen wiederaufgebaut und die Wirtschaftstätigkeit wieder aufgenommen werden soll, ein langfristiges Engagement der internationalen Gemeinschaft erfordern,

D. overwegende dat er na de onmiddellijke hulpverlening internationale steun op de lange termijn nodig is voor hersteloperaties op de middellange en lange termijn om de bestaansmiddelen van de bevolking, de verwoeste infrastructuur, de overheidsinstellingen en de economische activiteit te herstellen,


5. empfiehlt der EU nachdrücklich, die neue somalische Übergangs-Bundesregierung und die entsprechenden örtlichen Behörden zu unterstützen, indem sie die Basisinfrastrukturen verbessert und die Wirtschaftstätigkeit wieder aufnimmt, insbesondere in den Bereichen Fischereiaktivitäten, Erhaltung der Meeresressourcen und Abfallentsorgung, damit Beschäftigungsmöglichkeiten vor allem für junge Menschen geschaffen werden;

5. beveelt de EU met nadruk aan haar steun te geven aan de nieuwe Federale overgangsregering (TFG) van Somalië en aan de relevante plaatselijke autoriteiten bij de verbetering van de basis-infrastructuur en de hervatting van de economische activiteit, met name op het gebied van visserij-activiteiten, het behoud van de mariene hulpbronnen en het afvalbeheer, zodat vooral voor jongeren werkgelegenheid wordt geschapen;


Vor dem Hintergrund einer Verlangsamung der Weltwirtschaft und dem Beginn der Haushaltskonsolidierung dürfte sich die Wirtschaftstätigkeit bis Jahresende und im Jahr 2011 verlangsamen, um 2012 aufgrund einer stärkeren Nachfrage der Privathaushalte wieder anzuziehen.

Er wordt evenwel aangenomen dat de activiteit naar het einde van het jaar toe en in 2011 zal verzwakken onder invloed van het versomberende mondiale klimaat en de start van de begrotingsconsolidatie.


Grund hierfür ist, dass die weltweite Wirtschaftstätigkeit und der Handel zum Jahreswechsel wieder angezogen und sich die Außenhandelsaussichten verbessert haben.

Deze ontwikkeling is het gevolg van een sterkere opleving van de mondiale activiteit en de wereldhandel rond de jaarwisseling en gunstiger externe vooruitzichten.


Die Wirtschaftstätigkeit dürfte 2005 in der Europäischen Union um 1,5 % zunehmen, bevor sie 2006 mit 2,1 wieder ihr Potenzial erreicht und 2007 mit 2,4 % weiter zulegt.

In de Europese Unie zal de economische groei in 2005 naar verwachting nog uitkomen op 1,5%, maar in 2006 zal deze met 2,1% weer opveren tot het potentiële niveau en in 2007 nog verder aantrekken tot 2,4%.


3. fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit der Regierung Portugals und den Kommunalbehörden besondere Finanzhilfe zu leisten als Ergänzung zu den von den portugiesischen Instanzen bereits zur Verfügung gestellten Mitteln, um dem drängenden Bedarf der am stärksten betroffenen Bevölkerungsteile zu entsprechen, die zerstörte Infrastruktur wieder aufzubauen und die Wirtschaftstätigkeit wieder herzustellen;

3. verzoekt de Commissie om in samenwerking met de Portugese regering en de plaatselijke overheden een buitengewone financiële steun toe te kennen, ter aanvulling van de door de Portugezen verleende hulp, om de eerste noden van de zwaarst getroffen delen van de bevolking te lenigen, de verwoeste infrastructuurvoorzieningen te herstellen en de economische bedrijvigheid weer op gang te brengen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaftstätigkeit wieder' ->

Date index: 2024-07-03
w