Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsplatzschaffende Wirtschaftstätigkeit
Diversifizierung der Wirtschaftstätigkeit
Im betreffenden Fall
Wirtschaftstätigkeit

Traduction de «wirtschaftstätigkeit des betreffenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Diversifizierung der Wirtschaftstätigkeit

diversificatie van de economische activiteit




Wirtschaftstätigkeit

niveau van economische activiteit


arbeitsplatzschaffende Wirtschaftstätigkeit

werkscheppende economische activiteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Die Kommission legt die Höhe der Finanzkorrektur unter Berücksichtigung der Art, Schwere, Dauer und Wiederholung des schwerwiegenden Verstoßes gegen die GFP-Vorschriften durch den Mitgliedstaat oder den Begünstigten und des Umfangs der EMFF-Beteiligung an der Wirtschaftstätigkeit des betreffenden Begünstigten fest.

2. Bij het bepalen van het bedrag van een correctie houdt de Commissie rekening met de aard, de ernst, de duur en het zich al dan niet herhalen van de ernstige vorm van niet-naleving van de GVB-voorschriften door de lidstaat of de begunstigde en met het belang van de EFMZV-bijdrage voor de economische activiteit van de betrokken begunstigde.


(2) Die Kommission legt die Höhe der Finanzkorrektur unter Berücksichtigung der Art, Schwere, Dauer und Wiederholung des schwerwiegenden Verstoßes gegen die GFP-Vorschriften durch den Mitgliedstaat oder den Begünstigten und des Umfangs der EMFF-Beteiligung an der Wirtschaftstätigkeit des betreffenden Begünstigten fest.

2. Bij het bepalen van het bedrag van een correctie houdt de Commissie rekening met de aard, de ernst, de duur en het zich al dan niet herhalen van de ernstige vorm van niet-naleving van de GVB-voorschriften door de lidstaat of de begunstigde en met het belang van de EFMZV-bijdrage voor de economische activiteit van de betrokken begunstigde.


2. Die Kommission legt die Höhe der Finanzkorrektur unter Berücksichtigung der Art , Schwere, Dauer und Wiederholung des schwerwiegenden Verstoßes gegen die GFP-Vorschriften durch den Mitgliedstaat oder den Begünstigten und des Umfangs der EMFF-Beteiligung an der Wirtschaftstätigkeit des betreffenden Begünstigten fest.

2. Bij het bepalen van het bedrag van een correctie houdt de Commissie rekening met de aard, de ernst, de duur en het zich al dan niet herhalen van de ernstige vorm van niet-naleving van de GVB-voorschriften door de lidstaat of de begunstigde en met het belang van de EFMZV-bijdrage voor de economische activiteit van de betrokken begunstigde.


(2) Die Kommission legt die Höhe der Finanzkorrektur unter Berücksichtigung der Art, Schwere, Dauer und Wiederholung des schwerwiegenden Verstoßes gegen die GFP-Vorschriften durch den Mitgliedstaat oder den Begünstigten und des Umfangs der EMFF-Beteiligung an der Wirtschaftstätigkeit des betreffenden Begünstigten fest.

2. Bij het bepalen van het bedrag van een correctie houdt de Commissie rekening met de aard, de ernst, de duur en het zich al dan niet herhalen van de ernstige vorm van niet-naleving van de GVB-voorschriften door de lidstaat of de begunstigde en met het belang van de EFMZV-bijdrage voor de economische activiteit van de betrokken begunstigde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
rechtlich bindend sind, für alle betreffenden Mitglieder der Unternehmensgruppe oder einer Gruppe von Unternehmen, die eine gemeinsame Wirtschaftstätigkeit ausüben, gelten und von diesen Mitgliedern durchgesetzt werden, und dies auch für ihre Beschäftigten gilt,

juridisch bindend zijn voor, van toepassing zijn op en worden gehandhaafd door alle betrokken leden van het concern, of de groepering van ondernemingen die gezamenlijk een economische activiteit uitoefenen, met inbegrip van hun werknemers.


üben im Hoheitsgebiet des betreffenden Staates oder eines Teils des Hoheitsgebiets eine hinlängliche Wirtschaftstätigkeit aus, insbesondere was die Mitgliederzahl und deren Volumen an vermarktbaren Erzeugnissen anbelangt;

op haar grondgebied of een deel daarvan in voldoende mate economisch actief is, met name wat het aantal leden en de hoeveelheid afzetbare producten ervan betreft;


Man hielt es in der Tat für notwendig, eine Versuchsperiode zu durchlaufen, um die Genauigkeit der festgelegten Methoden und Regeln zu bewerten und zu testen, ob die Aufteilung in der Tat zuverlässigere Ergebnisse für die korrekte Bewertung der betreffenden Wirtschaftstätigkeit liefern würde.

Men achtte het immers noodzakelijk eerst een proefperiode in te lassen om de nauwkeurigheid van de vastgestelde methoden en regels te kunnen bepalen en na te gaan of het toe te passen stelsel wel degelijk betrouwbaardere resultaten zou opleveren om de beoogde economische activiteiten correct te kunnen meten.


Die Ersetzung von Anlagen oder Ausrüstungen, die wegen rascher technischer Veränderungen innerhalb des betreffenden Zeitraums veralten, bleibt hiervon unberührt, sofern die betreffende Wirtschaftstätigkeit innerhalb dieses Zeitraums in der Region aufrechterhalten wird.

Een en ander staat er niet aan in de weg dat installaties of uitrustingen die door snelle technologische veranderingen zijn verouderd, worden vervangen, op voorwaarde dat de economische activiteiten gedurende de minimumperiode in het bewuste gebied worden aangehouden.


29. stellt jedoch fest, dass die Kommission in ihrem Aktionsplan 2003 ihre Absicht angekündigt hat, den diese Statute betreffenden legislativen Prozess aufgrund des vom Parlament geäußerten Wunsches, der Entwicklung neuer Rechtsformen für Unternehmen besondere Aufmerksamkeit zu widmen, aktiv zu unterstützen; betrachtet diese Vorschläge als nützliche Instrumente für die Entwicklung der Wirtschaftstätigkeit in Europa durch Vereine und Gegenseitigkeitsgesellschaften;

29. wijst er echter op dat de Commissie in haar actieplan voor 2003 heeft aangekondigd dat zij voornemens is het wetgevingsproces in verband met die statuten actief te bevorderen, dit in reactie op de door het Parlement geuite wens dat er met voorrang aandacht moet worden gegeven aan de ontwikkeling van nieuwe rechtsvormen voor ondernemingen; beschouwt die voorstellen als nuttige instrumenten voor de ontwikkeling van de economische bedrijvigheid van verenigingen en onderlinge maatschappijen in heel Europa;


Sie fügen hinzu, dass der dritten Zielsetzung des Gesetzgebers - der Erhalt der Wirtschaftstätigkeit des betreffenden Sektors - direkt widersprochen werde durch diese Massnahme, die denjenigen, die sich in einer vergleichbaren Lage wie die klagenden Parteien befinden würden, keine andere Wahl lasse, als jegliche Berufstätigkeit in bezug auf Glücksspiele einzustellen oder sich strafbar zu machen, da ein Verstoss gegen Artikel 27 des angefochtenen Gesetzes aufgrund von Artikel 63 dieses Gesetzes strafrechtlich verfolgt werde, während das Gesetz vom 4. Mai 1999 die strafrechtliche Haftung der juristischen Personen eingeführt habe.

Zij voegen eraan toe dat de derde door de wetgever nagestreefde doelstelling (de vrijwaring van de economische activiteit van de betrokken sector) rechtstreeks wordt tegengesproken door die maatregel die aan degenen die zich in een situatie bevinden die vergelijkbaar is met die van de verzoekers, geen andere keuze zal laten dan elke beroepsactiviteit met betrekking tot de kansspelen stop te zetten of strafrechtelijk in overtreding te zijn, vermits de schending van artikel 27 van de bestreden wet strafrechtelijk wordt bestraft in artikel 63 van die wet, terwijl de wet van 4 mei 1999 de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van de rechtspe ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaftstätigkeit des betreffenden' ->

Date index: 2022-03-22
w