Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wirtschaftspolitik ihrer jeweiligen länder beeinflussen " (Duits → Nederlands) :

– (IT) Wie die Aussagen der Regierungsvertreter von zahlreichen Staaten zeigen, hat der außerordentliche Eifer, mit dem gegen Julian Assange ermittelt wird, eindeutig das Ziel, ihn und WikiLeaks zu bestrafen, weil sie einige streng geheime Informationen ans Licht gebracht haben – z. B. die Sorgen der amerikanische Außenministerin Hillary Clinton, welche die amerikanischen Botschaften in Rom und Moskau um Informationen zu persönlichen Investitionen von Herrn Berlusconi und Herrn Putin bat, welche die Außen- oder Wirtschaftspolitik ihrer jeweiligen Länder beeinflussen könnten.

- Signor Presidente, onorevoli colleghi, come dimostrano le dichiarazioni degli esponenti di governi di numerosi Stati, la straordinaria solerzia investigativa utilizzata nei confronti di Assange è palesemente orientata a punire lui e Wikileaks per aver raccontato al mondo alcuni segreti inconfessabili, come la preoccupazione del Segretario di Stato americano Clinton, che ha chiesto alle ambasciate americane a Roma e a Mosca notizie circa eventuali investimenti personali di Berlusconi e Putin che possano condizionare le politiche estere o economiche dei rispettivi paesi.


Es ist wichtig, an alle Mitgliedstaaten des Golf-Kooperationsrates zu appellieren, die andauernde Bewegung der Bevölkerung für demokratische Reformen innerhalb der gesamten Region anzuerkennen, und sich bildenden Gruppen der Zivilgesellschaft aufzurufen, einen Prozess des wirklichen friedlichen demokratischen Übergangs innerhalb ihrer jeweiligen Länder zu fördern.

Het is belangrijk om alle GCC-landen op te roepen om de voortdurende volksbeweging voor democratische hervormingen in de regio te erkennen en de opkomende groepen van het maatschappelijk middenveld op te roepen om het proces dat tot een echte vreedzame overgang naar democratie moet leiden, te bevorderen.


Inzwischen haben alle Länder Leitlinien aufgestellt, um die Schülerschaft in die Verwaltung ihrer jeweiligen Schulen einzubeziehen, und seit 2007 haben mehr als die Hälfte der Länder wenigstens ein öffentlich finanziertes Programm oder Projekt durchgeführt, um staatsbürgerliche Werte und Verhaltensweisen außerhalb der Schule zu fördern.

Alle landen hebben richtsnoeren om hun leerlingen een stem te geven in het bestuur van hun school, en daarnaast heeft meer dan de helft van de landen sinds 2007 minstens één door de overheid gefinancierd programma of project op touw gezet om waarden en een houding waarin burgerschap voorop staat, ook buiten de school te cultiveren.


Obwohl die Mehrheit in diesem Haus für eine bessere grenzüberschreitende Aufsicht eintritt, ist folgendes Phänomen zu beobachten: Wenn ich an bestimmte Mitglieder herantrete und sie frage, was ich im Interesse einer kohärenteren Vorgehensweise bei der grenzüberschreitenden Beaufsichtigung unternehmen sollte, ziehen Sie sich auf die Vertretung der Standpunkte ihrer jeweiligen Länder zurück.

En hoewel er in dit Huis over het algemeen wordt gevraagd om beter grensoverschrijdend toezicht, krabbelen veel afgevaardigden terug als puntje bij paaltje komt en de vraag aan de orde is wat ik moet doen om een meer samenhangend grensoverschrijdend toezicht te krijgen: dan vertegenwoordigen ze vaak ineens weer hun nationale standpunten.


68 Millionen Europäer leben unter der offiziellen Armutsgrenze ihrer jeweiligen Länder.

In Europa leven 68 miljoen mensen onder de officiële armoedegrens van hun land.


Ferner ist es notwendig, die positiven Auswirkungen der von den Einwanderern in die Heimat überwiesenen Gelder bei der Entwicklung ihrer jeweiligen Länder zu maximieren und die Möglichkeit von Mikrokrediten auszuloten.

We moeten ook de positieve invloed van geld dat immigranten terugsturen maximaliseren als het gaat om de ontwikkeling in hun landen van herkomst en de mogelijkheden van microkredieten onderzoeken.


Der Rat UNTERSTÜTZT die Entwicklung eines dynamischen globalen CO -Markts, der durch die Verknüpfung gleicher­maßen ehrgeiziger Emissionshandelssysteme auf weltweiter Ebene – innerhalb der OECD-Länder bis 2015, mit Ausweitung auf die fortgeschritteneren Entwicklungs­länder bis 2020 – und durch die Bereitstellung von Hilfe für die Konzeption und Umsetzung neuer Systeme für Emissionsgut­schriften und ‑handel verstärkte Anreize bietet, und WEIST DARAUF HIN, dass die wirtschaftlich fortgeschritteneren Entwicklungsländer sich nach Maßgabe ihrer gemeinsamen, aber u ...[+++]

De Raad (ECOFIN) STEUNT de ontwikkeling van een solide stimulerende mondiale koolstofmarkt, door regelingen voor emissiehandel met gelijkwaardige ambitieniveaus wereldwijd aan elkaar te koppelen - binnen de OESO-landen tegen 2015 en uitgebreid tot meer geavanceerde ontwikkelingslanden tegen 2020 - en door steun te geven aan het ontwerpen en toepassen van nieuwe credit- en handelssystemen; NEEMT er NOTA VAN dat de economisch meer geavanceerde ontwikkelingslanden een bijdrage moeten leveren die in verhouding staat tot hun gemeenschappelijke, maar onderscheiden verantwoordelijkheden en respectieve vermogens.


Überschneidungen und Verdopplungen mit anderen Prozessen sollten, wo möglich, vermieden werden, insbesondere bei erhöhter Koordinierung und Komplementarität zwischen der Beschäftigungsstrategie und den Grundzügen der Wirtschaftspolitik, wobei die Bedeutung ihrer jeweiligen Funktionen und Beiträge anerkannt wird.

Overlappingen en doublures met andere processen moeten, waar mogelijk, worden vermeden, met name door meer coördinatie en complementariteit tussen de werkgelegenheidsstrategie en de globale richtsnoeren voor het economisch beleid, zonder evenwel het belang van hun respectieve rollen en bijdragen uit het oog te verliezen.


Durch die Vereinigung ihrer Mittel und ihrer jeweiligen Netze werden diese Unternehmen einen europäischen Netzverbund bilden können, der in einer ersten Phase Frankreich, Deutschland, Italien, Spanien, das Vereinigte Königreich und die Benelux-Länder einschließt.

Door bundeling van hun middelen en hun respectieve netten willen deze ondernemingen de mogelijkheid krijgen een Europees netwerk te vormen dat in eerste instantie Frankrijk, Duitsland, Italië, Spanje, het Verenigd Koninkrijk en de Benelux zal bestrijken.


China und die EU sollten auch so eng wie möglich in multilateralen Klimafragen zusammenarbeiten, insbesondere was die Weiterentwicklung des multilateralen Klimaregimes betrifft, das eine breite Beteiligung der Länder entsprechend ihrer gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortungen und ihrer jeweiligen Fähigkeiten sicherstellt.

China en de EU zouden ook zo nauw mogelijk moeten samenwerken met betrekking tot multilaterale vraagstukken op het gebied van de klimaatverandering, in het bijzonder de verdere ontwikkeling van een multilaterale regeling die garanties biedt voor een ruime participatie van landen op basis van hun gemeenschappelijke, maar onderscheiden verantwoordelijkheden en capaciteiten.


w