Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wirtschaftspolitik 2003 wird " (Duits → Nederlands) :

Es ist klar, dass beim gegenwärtigen Reformtempo die vollständige Umsetzung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik 2003-2005 nicht gewährleistet sein wird, was es schwierig macht, die Ziele von Lissabon zu erreichen.

Het moge duidelijk zijn dat indien de hervormingen in het huidige tempo worden voortgezet, de GREB 2003-2005 niet volledig ten uitvoer zullen worden gelegd, waardoor het moeilijk zal worden om de ambities van Lissabon te verwezenlijken.


Unter Berücksichtigung der im Umsetzungsbericht [2] erfolgten ersten Bewertung der Maßnahmen zur Umsetzung der allgemeinen Empfehlungen der Grundzüge der Wirtschaftspolitik 2003-05 und der Leitlinien der Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2004 wird die bestehende Strategie mit dieser Empfehlung aktualisiert und vervollständigt.

Tegen de achtergrond van de resultaten van een eerste evaluatie van het aan de GREB's voor 2003-2005 gegeven gevolg zoals deze in het tenuitvoerleggingsverslag [2] zijn gepresenteerd en in het licht van de richtlijnen die tijdens de voorjaarsbijeenkomst van 2004 van de Europese Raad zijn verstrekt, wordt met deze aanbeveling beoogd de bestaande strategie te actualiseren en aan te vullen.


In den Grundzügen der Wirtschaftspolitik für 2003-2005 wird festgestellt, dass Hindernisse und fehlende Anreize für die Arbeitskräftemobilität - sowohl geografischer als auch beruflicher Art - die ordnungsgemäße Funktion des Arbeitsmarktes beeinträchtigen und ein weites Feld für eine verbesserte Abstimmung von Stellenangeboten und verfügbaren Humanressourcen bieten.

In de globale richtsnoeren voor het economisch beleid voor 2003-2005 werd bovendien verklaard dat de barrières en belemmeringen voor de arbeidsmobiliteit - zowel de geografische als de beroepsmobiliteit - de correcte werking van de arbeidsmarkt verstoorden en dat er nog veel ruimte was om het aanbod van vacatures en de beschikbare arbeidskrachten beter op elkaar af te stemmen.


In den Grundzügen der Wirtschaftspolitik 2003 wird den Behörden des Vereinigten Königreichs empfohlen, "dafür zu sorgen, dass die öffentlichen Dienstleistungen im Zusammenhang mit der angekündigten Erhöhung der öffentlichen Ausgaben (einschließlich der Investitionen in die Verkehrsinfrastruktur) effizient und unter Sicherstellung eines Gegenwerts für die Kosten erbracht werden".

In de globale richtsnoeren voor het economisch beleid 2003 wordt de Britse autoriteiten aanbevolen "erop toe te zien dat de openbare diensten die betrokken zijn bij de aangekondigde verhogingen van de overheidsuitgaven (inclusief de investeringen in vervoerinfrastructuur) efficiënt en met de nodige aandacht voor kosteneffectiviteit worden verleend".


Unter Berücksichtigung der im Umsetzungsbericht [2] erfolgten ersten Bewertung der Maßnahmen zur Umsetzung der allgemeinen Empfehlungen der Grundzüge der Wirtschaftspolitik 2003-05 und der Leitlinien der Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2004 wird die bestehende Strategie mit dieser Empfehlung aktualisiert und vervollständigt.

Tegen de achtergrond van de resultaten van een eerste evaluatie van het aan de GREB's voor 2003-2005 gegeven gevolg zoals deze in het tenuitvoerleggingsverslag [2] zijn gepresenteerd en in het licht van de richtlijnen die tijdens de voorjaarsbijeenkomst van 2004 van de Europese Raad zijn verstrekt, wordt met deze aanbeveling beoogd de bestaande strategie te actualiseren en aan te vullen.


Die heute von der Europäischen Kommission angenommene erste Aktualisierung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik bestätigt die vom Europäischen Rat im Juni 2003 beschlossene wirtschaftspolitische Strategie, die auch für die Beitrittsländer als angemessen betrachtet wird.

Vandaag heeft de Europese Commissie haar goedkeuring gehecht aan de eerste actualisering van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB). Daarin wordt aangegeven dat moet worden vastgehouden aan de strategie voor het economisch beleid die de Europese Raad afgelopen juni heeft vastgesteld, en dat deze strategie ook geschikt is voor de toetredende landen.


Im Mittelpunkt der Grundzüge der Wirtschaftspolitik für den Zeitraum 2003 - 2005 steht der Beitrag, den die Wirtschaftspolitik zur Durchführung des Programms von Lissabon leistet, mit dem sichergestellt werden soll, dass die Europäische Union bis zum Jahr 2010 zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt wird.

De globale richtsnoeren voor de periode 2003-2005 zijn toegespitst op de bijdrage die het economisch beleid kan leveren aan de verwezenlijking van de agenda van Lissabon, die erop gericht is van de Europese Unie tegen 2010 de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld te maken.


Die Ausrichtung der Strategie sollte im Grundsatz den Zeitraum 2003-2006 abdecken, der auch genau der Anwendungszeit der derzeitigen Grundzüge der Wirtschaftspolitik [9] entspricht; dadurch wird mehr Zeit für die Umsetzung vor Ort gewonnen.

De strategie bestrijkt in principe de periode 2003-2006, net als de huidige globale richtsnoeren voor het economisch beleid [9], zodat er meer tijd is voor de praktische tenuitvoerlegging.


Sie befürworten einen raschen Übergang zu einem neuen Rationalisierungszyklus, der möglichst 2003 eingeleitet werden sollte, wobei sich eine Mehrheit für einen Dreijahreszyklus betreffend die Grundzüge der Wirtschaftspolitik aussprach, damit deren strategische Rolle hervorgehoben und die Stabilität der politischen Ziele, die in der Zwischenzeit schließlich aktualisiert werden, gefördert wird.

Zij steunen een snelle overgang naar een nieuwe gerationaliseerde cyclus, zo mogelijk met ingang van 2003, waarbij een grote meerderheid voorstander is van een driejaarlijkse cyclus voor de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB's) teneinde het strategische karakter daarvan te benadrukken en de stabiliteit van de beleidsdoelstellingen te bevorderen, met aan het eind daarvan tussentijdse bijstellingen.


Ferner wird der Ausschuss in Zusammenarbeit mit dem Ausschuss für Sozialschutz dem Rat "Beschäftigung und Sozialpolitik" bei der Erarbeitung seines Beitrags zu den Grundzügen der Wirtschaftspolitik für 2003 unterstützen.

Tenslotte zal het Comité, in samenwerking met het Comité voor sociale bescherming, de Raad Werkgelegenheid en Sociaal Beleid bijstaan bij de voorbereiding van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB's) voor 2003.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaftspolitik 2003 wird' ->

Date index: 2023-07-06
w