Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Konjunkturkrise
Rezession
Rückgang der Konjunktur
Verschlechterung der Wirtschaft
Wirtschaftliche Depression
Wirtschaftskrise

Vertaling van "wirtschaftskrise schließlich auch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorübergehender Unionsrahmen für staatliche Beihilfen zur Erleichterung des Zugangs zu Finanzierungsmitteln in der gegenwärtigen Finanz- und Wirtschaftskrise

tijdelijke kaderregeling van de Unie inzake staatssteun ter stimulering van de toegang tot financiering in de huidige financiële en economische crisis


Rezession [ Konjunkturkrise | Rückgang der Konjunktur | Verschlechterung der Wirtschaft | wirtschaftliche Depression | Wirtschaftskrise ]

economische recessie [ economische crisis | economische depressie | verval van de economie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Während für das Jahr 2007 und die ersten drei Quartale des Jahres 2008 noch von einem robust expandierenden Markt für Rohre aus rostfreiem Stahl gesprochen werden kann, hatte die Finanz- und Wirtschaftskrise schließlich auch auf diesen Wirtschaftszweig erhebliche Auswirkungen.

Hoewel 2007 en de eerste drie kwartalen van 2008 een sterk florerende markt voor roestvrijstalen buizen kenden, heeft de financiële en economische crisis uiteindelijk ook voor deze sector grote gevolgen gehad.


9. verweist darauf, dass eine große Zahl serbischer Asylsuchender in der Europäischen Union ethnischen Minderheiten angehört; fordert die serbischen Behörden auf, aktiv zu werden, um die Probleme der ethnischen Minderheiten, die durch die derzeitige Wirtschaftskrise und die hohe Arbeitslosigkeit noch verschärft werden, mittels Integration der Minderheiten in die Gesellschaft und Verbesserung ihrer Lebensbedingungen zu lösen; vertritt die Ansicht, dass diese Maßnahmen die Ursachen für die hohe Zahl an Asylsuchenden verringern und schließlich ganz beseitigen wer ...[+++]

9. wijst erop dat een groot aantal Servische asielzoekers in de Europese Unie tot etnische minderheden behoren; verzoekt de Servische autoriteiten hun problemen, die worden verergerd door de huidige economische situatie en de hoge werkloosheid, actief aan te pakken door hun integratie in de samenleving te vergemakkelijken en hun leefomstandigheden te verbeteren; is van mening dat door een dergelijk optreden de fundamentele oorzaken van het grote aantal asielaanvragen kunnen worden verkleind en uiteindelijk helemaal weggenomen; roept voorts de lidstaten op om in samenwerking met de Commissie en de EU-rechtshandhavingsinstanties de strijd tegen georganiseerde criminele groeperingen die zich ...[+++]


8. verweist darauf, dass eine große Zahl serbischer Asylsuchender in der Europäischen Union ethnischen Minderheiten angehört; fordert die serbischen Behörden auf, aktiv zu werden, um die Probleme der ethnischen Minderheiten, die durch die derzeitige Wirtschaftskrise und die hohe Arbeitslosigkeit noch verschärft werden, mittels Integration der Minderheiten in die Gesellschaft und Verbesserung ihrer Lebensbedingungen zu lösen; vertritt die Ansicht, dass diese Maßnahmen die Ursachen für die hohe Zahl an Asylsuchenden verringern und schließlich ganz beseitigen wer ...[+++]

8. wijst erop dat een groot aantal Servische asielzoekers in de Europese Unie tot etnische minderheden behoren; verzoekt de Servische autoriteiten hun problemen, die worden verergerd door de huidige economische situatie en de hoge werkloosheid, actief aan te pakken door hun integratie in de samenleving te vergemakkelijken en hun leefomstandigheden te verbeteren; is van mening dat door een dergelijk optreden de fundamentele oorzaken van het grote aantal asielaanvragen kunnen worden verkleind en uiteindelijk helemaal weggenomen; roept voorts de lidstaten op om in samenwerking met de Commissie en de EU-rechtshandhavingsinstanties de strijd tegen georganiseerde criminele groeperingen die zich ...[+++]


Während der Finanz- und Wirtschaftskrise wurde die Deckungssumme im Rahmen der Richtlinie 2009/14/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zunächst von 20000 EUR auf 50000 EUR erhöht und zum 1. Januar 2011 schließlich auf 100000 EUR pro Einleger angehoben.

Tijdens de economische en financiële crisis werd de dekking in het kader van Richtlijn 2009/14/EG van het Europees Parlement en de Raad in eerste instantie verhoogd van 20 000 EUR naar 50 000 EUR en op 1 januari 2011 ten slotte naar 100 000 EUR per deposant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Neben dem Beschäftigungseffekt ist für die Unternehmen der Rückgang der Gesamtnachfrage nach ihren Produkten und Dienstleistungen bei weitem die gravierendste Folge der Wirtschaftskrise (von 62 % der Unternehmen genannt), gefolgt von der Verlängerung der Zahlungsfristen für die Kunden (genannt von 48 %) und schließlich dem Mangel an Umlaufkapital, von dem 31 % der befragten Unternehmen betroffen sind.

Naast de gevolgen voor de werkgelegenheid is veruit het belangrijkste negatieve effect van de crisis voor ondernemingen de algemene daling van de totale vraag naar producten en diensten (een probleem voor 62% van de ondernemingen), gevolgd door de verlenging van de betalingstermijnen door de klanten (een probleem voor 48% van de ondernemingen) en het gebrek aan werkkapitaal (een probleem voor 31% van de respondenten).


(B) Die italienischen Behörden argumentieren, die Entlassungen seien durch die globale Finanz- und Wirtschaftskrise bedingt, die Italien getroffen hat und die zu einem dramatischen Rückgang der Kredite im Baugewerbe und an Endkunden und schließlich zu einem drastischen Einbruch der Nachfrage nach neuen Wohnimmobilien geführt hat.

(B) overwegende dat de Italiaanse autoriteiten aanvoeren dat de gedwongen ontslagen het gevolg waren van de wereldwijde financiële en economische crisis die Italië heeft getroffen, leidend tot een drastische afname van leningen aan de bouwsector en aan personen, en tot het inzakken van de vraag naar nieuwe huizen;


Schließlich hatte die Wirtschaftskrise große Auswirkungen auf die Nachfrage.

Uiteindelijk heeft de economische crisis grote gevolgen voor de vraag gehad.


5. betont, dass angesichts der Wirtschaftskrise Investitionen in diese neuen Technologien, die das größte Potenzial für die Schaffung von Arbeitsplätzen aufweisen, vorrangig sein sollten; betont, dass sie zur Schaffung von Märkten führen, neue Einkommensquellen eröffnen und zur Weiterentwicklung der Wirtschaft und der Wettbewerbsfähigkeit der EU beitragen werden; betont schließlich, dass sie zudem die Sicherheit der Energieversorgung der EU stärken und ihre Abhängigkeit von einigen wenigen Energiequellen, -lieferanten und -lieferweg ...[+++]

5. onderstreept dat in het licht van de economische crisis investeringen in nieuwe technologieën die het meeste uitzicht op nieuwe banen bieden, prioriteit moeten krijgen; onderstreept dat dit zal leiden tot het ontstaan van nieuwe markten en nieuwe inkomstenstromen en een bijdrage zal leveren aan de ontwikkeling van de economie en het concurrentievermogen van de EU; benadrukt tenslotte dat hierdoor verder de energievoorziening van de EU zekerder zal worden en haar afhankelijkheid van een beperkt aantal energiebronnen, leveranciers en transportroutes zal afnemen;


Schließlich war der gesamte ENP-Raum, insbesondere die östlichen ENP-Länder, von der zunehmenden weltweiten Finanz- und Wirtschaftskrise betroffen.

Tot slot werd het hele gebied van het Europees nabuurschapsbeleid, met name het oostelijk deel daarvan, getroffen door de verscherping van de wereldwijde financiële en economische crisis.


Ich glaube, hier sollten wir uns noch einmal die markantesten Veränderungen ins Gedächtnis rufen: - Auf politischer Ebene kam es zum Fall der Berliner Mauer und ein neues geopolitisches Gleichgewicht mußte gefunden werden. - Auf Gemeinschaftsebene wurde der Vertrag über die Europäische Union unterzeichnet und die gemeinschaftliche Kooperationspolitik wurde institutionalisiert. - Im wirtschaftlichen Bereich sind neue internationale Handelsstrukturen entstanden, die sich leider vor dem Hintergrund einer Wirtschaftskrise vollziehen. - Und s ...[+++]

Het lijkt mij wenselijk de saillante punten van die ontwikkelingen aan te stippen : - op het politieke vlak, de val van de Berlijnse muur en het streven naar nieuwe geopolitieke evenwichten; - op het communautaire vlak, de ondertekening van het Verdrag van de Europese Unie en de institutionalisering van het samenwerkingsbeleid van de Gemeenschap; - op het economische vlak, de nieuwe internationale handelsstructuren die helaas geënt worden op een situatie van economische crisis; - op het vlak van de concepten tenslotte de bewustwording van de nieuwe interdependentie tussen Noord en Zuid en de kritieken op de traditionele opvattingen ov ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaftskrise schließlich auch' ->

Date index: 2021-01-09
w