Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirtschaftsjahr 1998 99 anwendbaren beihilfen » (Allemand → Néerlandais) :

Die im Wirtschaftsjahr 2005/06 anwendbaren Beihilfen, die in den Zeiträumen zu gewähren sind, für die ein Weltmarktpreis für nicht entkörnte Baumwolle bestimmt wurde, sind deshalb festzusetzen —

Bijgevolg dienen voor het verkoopseizoen 2005/2006 de steunbedragen te worden vastgesteld voor elke periode waarvoor een wereldmarktprijs voor niet-geëgreneerde katoen is bepaald,


(5) Die im Wirtschaftsjahr 1998/99 anwendbaren Beihilfen sind deshalb endgültig festzusetzen -

(5) Overwegende dat daarom de steunbedragen voor het verkoopseizoen 1998/1999 definitief moeten worden vastgesteld,


(c) wird in Absatz 4 die Angabe "die Wirtschaftsjahre 1998/99 - 2003/04" durch die Angabe "die Wirtschaftsjahre 1998/99 und folgende" ersetzt.

(c) in lid 4 worden de woorden "de verkoopseizoenen 1998/1999 tot en met 2003/2004" vervangen door "het verkoopseizoen 1998/1999 en volgende";


(b) wird in Absatz 2 Unterabsatz 2 die Angabe „die Wirtschaftsjahre 1998/99 - 2003/04“ ersetzt durch „die Wirtschaftsjahre 1998/99 und folgende“.

(b) in lid 2, tweede alinea worden de woorden "de verkoopseizoenen 1998/1999 tot en met 2003/2004" vervangen door "het verkoopseizoen 1998/1999 en volgende";


(c) wird in Absatz 4 die Angabe „die Wirtschaftsjahre 1998/99 - 2003/04“ durch die Angabe „die Wirtschaftsjahre 1998/99 und folgende“ ersetzt.

(c) in lid 4 worden de woorden "de verkoopseizoenen 1998/1999 tot en met 2003/2004" vervangen door "het verkoopseizoen 1998/1999 en volgende";


(a) wird in Absatz 1 die Angabe „die Wirtschaftsjahre 1998/99 - 2003/04“ durch die Angabe „die Wirtschaftsjahre 1998/99 und folgende“ ersetzt,

(a) in lid 1 worden de woorden "de verkoopseizoenen 1998/1999 tot en met 2003/2004" vervangen door "het verkoopseizoen 1998/1999 en volgende";


in Absatz 9 Unterabsatz 2 wird die Angabe "die Wirtschaftsjahre 1998/99 bis 2000/01“ durch die Angabe "die Wirtschaftsjahre 1998/99 bis 2002/03“ ersetzt.

In lid 9, tweede alinea, worden de woorden "de verkoopseizoenen 1998/99 tot en met 2000/01" vervangen door "de verkoopseizoenen 1998/99 tot en met 2002/03".


(4) Ab dem Wirtschaftsjahr 1998/99 sind die Mitgliedstaaten abweichend von Paragraph 3 bei Wein aus Rebsorten, die in der Klassifizierung einer Verwaltungseinheit sowohl als Keltertrauben als auch als für die Herstellung von Branntwein aus Wein bestimmte Sorten geführt werden, ermächtigt, für den Erzeuger, der ab dem Wirtschaftsjahr 1997/98 für einen Teil der Rebfläche seines Betriebs die Prämie für die endgültige Aufgabe des Weinbaus gemäß Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 erhalten hat, während der fünf ...[+++]

4. In afwijking van het bepaalde in de vorige lid en voor wijn uit druiven van rassen die bij dezelfde administratieve eenheid tegelijk zijn ingedeeld als wijndruivenrassen en als rassen voor een ander gebruik, mogen de lidstaten vanaf het wijnoogstjaar 1998/1999, voor producenten die vanaf het wijnoogstjaar 1997/1998 voor een deel van het wijnbouwareaal van hun bedrijf de in artikel 8 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad bedoelde premie voor de definitieve stopzetting van de wijnbouw hebben ontvangen, gedurende de vijf wijnoogstjaren na de rooiing, de normale productiehoeveelheid houde ...[+++]


(1) Nach Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1554/95 wird die tatsächliche Erzeugung des laufenden Wirtschaftsjahres vor Ende Juni desselben Wirtschaftsjahres insbesondere unter Berücksichtigung der Mengen bestimmt, für welche die Beihilfe beantragt ist. Diese Bestimmung hat die Festlegung der tatsächlichen Erzeugung für das Wirtschaftsjahr 1998/99 wie nachstehend angegeben zur Folge ...[+++]

(1) Overwegende dat in artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1554/95 is bepaald dat de werkelijke productie van een verkoopseizoen telkens wordt vastgesteld vóór einde juni van dat verkoopseizoen, met name rekening houdend met de hoeveelheden waarvoor steun is aangevraagd; dat toepassing van deze bepaling meebrengt dat de werkelijke productie voor het verkoopseizoen 1998/1999 op onderstaand niveau wordt vastgesteld;


Gemäß dem Anhang zu den Anhängen Ia und Ib, dem Anhang zu Anhang IIb und dem Anhang zu Anhang IIIa der Verordnung (EG) Nr. 1926/96 werden die Mindesteinfuhrpreise für jedes Wirtschaftsjahr festgesetzt. In Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 2479/96 der Kommission (2), geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 768/97 (3), wurden diese Preise für das Wirtschaftsjahr 1997/98 festgesetzt. Es ist daher zweckmäßig, die Mindesteinfuhrpreise für das Wirtschaftsjahr 1998/99 festzu ...[+++]

Overwegende dat in de bijlage bij de bijlagen I a en I b, in de bijlage bij bijlage II b en in de bijlage bij bijlage III a van Verordening (EG) nr. 1926/96 is bepaald dat de minimuminvoerprijzen per verkoopseizoen moeten worden vastgesteld; dat deze prijzen in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 2479/96 van de Commissie (2), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 768/97 (3), zijn vastgesteld voor het verkoopseizoen 1997/1998; dat bijgevolg de minimuminvoerprijzen voor het verkoopseizoen 1998/1999 moeten worden vastgesteld;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaftsjahr 1998 99 anwendbaren beihilfen' ->

Date index: 2022-01-09
w