Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirtschaftsbereiche ohne verzögerung davon profitieren » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitgliedstaaten sollten außerdem Handelsplätzen erlauben können, höhere Gebühren für die Erteilung von Aufträgen, die später storniert werden, oder Teilnehmern, bei denen der Anteil stornierter Aufträge hoch ist, oder solchen Teilnehmern zu berechnen, die eine hochfrequente algorithmische Handelstechnik anwenden, um der zusätzlichen Belastung der Systemkapazität, ohne dass andere Marktteilnehmer notwendigerweise davon profitieren, Rechnung zu tragen.

De lidstaten moeten handelsplatformen ook kunnen toestaan een hogere vergoeding aan te rekenen voor het plaatsen van orders die vervolgens worden geannuleerd, aan deelnemers met een hoge ratio geannuleerde orders, en aan deelnemers die een hoogfrequentie algoritmische handelstechniek aanwenden, omdat zij de systeemcapaciteit zwaarder belasten zonder dat dit andere marktdeelnemers noodzakelijkerwijze ten goede komt.


Die Mitgliedstaaten sollten außerdem Handelsplätzen erlauben können, höhere Gebühren für die Erteilung von Aufträgen, die später storniert werden, oder Teilnehmern, bei denen der Anteil stornierter Aufträge hoch ist, oder solchen Teilnehmern zu berechnen, die eine hochfrequente algorithmische Handelstechnik anwenden, um der zusätzlichen Belastung der Systemkapazität, ohne dass andere Marktteilnehmer notwendigerweise davon profitieren, Rechnung zu tragen.

De lidstaten moeten handelsplatformen ook kunnen toestaan een hogere vergoeding aan te rekenen voor het plaatsen van orders die vervolgens worden geannuleerd, aan deelnemers met een hoge ratio geannuleerde orders, en aan deelnemers die een hoogfrequentie algoritmische handelstechniek aanwenden, omdat zij de systeemcapaciteit zwaarder belasten zonder dat dit andere marktdeelnemers noodzakelijkerwijze ten goede komt.


Die Mitgliedstaaten sollten außerdem Handelsplätzen erlauben können, höhere Gebühren für die Erteilung von Aufträgen, die später storniert werden, oder Teilnehmern, bei denen der Anteil stornierter Aufträge hoch ist, oder solchen Teilnehmern zu berechnen, die eine hochfrequente algorithmische Handelstechnik anwenden, um der zusätzlichen Belastung der Systemkapazität, ohne dass andere Marktteilnehmer notwendigerweise davon profitieren, Rechnung zu tragen.

De lidstaten moeten handelsplatformen ook kunnen toestaan een hogere vergoeding aan te rekenen voor het plaatsen van orders die vervolgens worden geannuleerd, aan deelnemers met een hoge ratio geannuleerde orders, en aan deelnemers die een hoogfrequentie algoritmische handelstechniek aanwenden, omdat zij de systeemcapaciteit zwaarder belasten zonder dat dit andere marktdeelnemers noodzakelijkerwijze ten goede komt.


Deshalb ist es sachgerecht sicherzustellen, dass die Gebührenstruktur eines Handelsplatzes Anreize für ein geringeres Verhältnis von Systemnachrichten zu ausgeführten Geschäften bietet, indem höhere Gebühren für Praktiken – wie etwa die Stornierung großer Mengen oder Anteile von Aufträgen – gelten, durch die ungeordnete Bedingungen geschaffen werden könnten und die es erfordern, dass Handelsplätze die Kapazität ihrer Infrastruktur ausbauen müssen, ohne dass notwendigerweise andere Marktteilnehmer davon profitieren.

Het is dan ook passend te waarborgen dat de vergoedingsstructuren van de handelsplatforms een stimulans vormen voor een lagere verhouding tussen de systeemberichten en de uitgevoerde transacties, met hogere vergoedingen voor praktijken als de annulering van grote hoeveelheden of delen van orders die de ordelijke werking van de markt kunnen verstoren en handelsplatforms ertoe verplichten de capaciteit van de infrastructuur te vergroten zonder dat dit andere marktdeelnemers noodzakelijkerwijze ten goede komt.


Die Kommission ist jedoch bereit, die Maßnahmen, die die Hochrangige Gruppe insbesondere im Bereich des Luftraummanagements und des ordnungspolitischen Rahmens erarbeiten wird, unverzüglich aufzugreifen, damit diese rasch umgesetzt werden und der Sektor und alle damit verbundenen Wirtschaftsbereiche ohne Verzögerung davon profitieren können.

De Commissie is bereid spoedig werk te maken van de maatregelen die de werkgroep op hoog niveau zal voorstellen, vooral op het gebied van het beheer van het luchtruim en van de regelgeving, zodat die maatregelen spoedig kunnen worden uitgevoerd en de sector en verwante bedrijfstakken rechtstreeks ten goede kunnen komen.


Die Kommission ist jedoch bereit, die Maßnahmen, die die Hochrangige Gruppe insbesondere im Bereich des Luftraummanagements und des ordnungspolitischen Rahmens erarbeiten wird, unverzüglich aufzugreifen, damit diese rasch umgesetzt werden und der Sektor und alle damit verbundenen Wirtschaftsbereiche ohne Verzögerung davon profitieren können.

De Commissie is bereid spoedig werk te maken van de maatregelen die de werkgroep op hoog niveau zal voorstellen, vooral op het gebied van het beheer van het luchtruim en van de regelgeving, zodat die maatregelen spoedig kunnen worden uitgevoerd en de sector en verwante bedrijfstakken rechtstreeks ten goede kunnen komen.


Ohne näher darauf eingehen zu wollen, möchte ich auf das Problem der schulischen Integration von ausländischen Kindern, von Kindern von Einwanderern hinweisen; auf das Problem des Zusammenlebens verschiedener Kulturen in Wohngebieten und am Arbeitsplatz; die Zusammenführung von Familien mit all den Problemen, die durch den Begriff der Zusammenführung im weiteren oder engeren Sinne hervorgerufen werden; das Problem der Legalisierung von Personen ohne Papiere; die Bekämpfung der illegalen Einwanderung und der mafiösen Netze, die davon profitieren; und insbesondere das Prob ...[+++]

Ik zal hier geen volledige opsomming geven, maar me beperken tot het noemen van de volgende kwesties: integratie van immigrantenkinderen in het onderwijs, intercultureel samenzijn in woonwijken en op het werk, gezinshereniging - met alle problemen die uit dat begrip, ruim dan wel beperkt geïnterpreteerd, voortvloeien -, regularisatie van immigranten zonder papieren, en bestrijding van illegale immigratie en misdadigersnetwerken die immigranten uitbuiten, waarbij bijzondere aandacht moet worden besteed aan vrouwen.


Man ging davon aus, daß das Unternehmen ohne diese Investitionen nicht in der Lage sein würde, in den Jahren 1990-1994 von dem erwarteten Wachstum und den günstigen Marktbedingungen des aluminiumverarbeitenden Sektors - auf den sich der Investitionsplan bezog - zu profitieren.

De investeringen werden destijds onmisbaar geacht om Inespal de gelegenheid te geven in de jaren 1990-1994 te profiteren van de groei en de gunstige marktvoorwaarden die destijds voorzien werden voor de aluminiumverwerkende sector, waarop het investeringsplan gericht was.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaftsbereiche ohne verzögerung davon profitieren' ->

Date index: 2021-06-06
w