Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirtschaftlicher handelspolitischer ebene umso » (Allemand → Néerlandais) :

In einer Zeit, in der die Auswirkungen der Wirtschaftskrise noch immer spürbar sind, ist eine engere Zusammenarbeit zwischen den beiden Regionalmächten auf wirtschaftlicher und handelspolitischer Ebene umso wichtiger.

Nu de effecten van de economische crisis nog steeds worden gevoeld, is het des te noodzakelijker dat er nauwer wordt samengewerkt tussen de twee regionale machten op economisch en commercieel niveau.


In einer Zeit, in der die Auswirkungen der Wirtschaftskrise noch immer spürbar sind, ist eine engere Zusammenarbeit zwischen den beiden Regionalmächten auf wirtschaftlicher und handelspolitischer Ebene umso wichtiger.

Nu de effecten van de economische crisis nog steeds worden gevoeld, is het des te noodzakelijker dat er nauwer wordt samengewerkt tussen de twee regionale machten op economisch en commercieel niveau.


5. ist der Auffassung, dass die Beziehungen zwischen der EU und China – auf wirtschaftlicher und handelspolitischer Ebene und auch auf kultureller und sozialer Ebene – einer der wichtigsten Faktoren für die Entwicklung und Verbesserung beider Gesellschaften sein könnten, und betrachtet diese Kooperation daher als für die Interessen beider Seiten unerlässlich;

5. is van mening dat de betrekkingen tussen de EU en China, zowel op economisch en handelsgebied als inzake culturele en maatschappelijke vraagstukken, een van de belangrijkste factoren voor de ontwikkeling en verbetering van beide samenlevingen kunnen zijn en beschouwt deze samenwerking daarom als essentieel voor de belangen van beide partijen;


Die Maßnahmen der Zusammenarbeit tragen dazu bei , günstige Voraussetzungen für eine stärkere europäische Präsenz und ein deutlicheres Erscheinungsbild in diesen Ländern zu schaffen und auf wirtschaftlicher, handelspolitischer, akademischer, kultureller und sonstiger Ebene den Austausch und das Zusammenwirken zwischen Akteuren verschiedener Art auf beiden Seiten zu fördern.

De samenwerking draagt ertoe bij dat met name op economisch, handels-, academisch en cultureel gebied gunstige omstandigheden worden geschapen voor de versterking van de Europese aanwezigheid en zichtbaarheid in die landen en de totstandbrenging van uitwisselingen en interactie tussen een brede waaier van actoren van de beide partijen.


Die Politik der Zusammenarbeit trägt dazu bei, insbesondere auf wirtschaftlicher, handelspolitischer, akademischer und kultureller Ebene günstige Voraussetzungen für eine stärkere europäische Präsenz in diesen Ländern und die Intensivierung des Austauschs mit ihnen zu schaffen.

Het beleid voor samenwerking draagt ertoe bij dat met name op economisch, handels-, academisch en cultureel gebied gunstige omstandigheden worden geschapen voor de versterking van de Europese aanwezigheid in die landen en de totstandbrenging van uitwisselingen.


Die Europäische Union ist außerdem der wichtigste Partner für die Zusammenarbeit in Lateinamerika und in der Karibik. 7. Die Minister begrüßten die Durchführung einer neuen Strategie zur Verstärkung des Austauschs auf handelspolitischer, wirtschaftlicher und technologischer Ebene sowie die Förderung der industriellen Entwicklung und der Investitionen unter Konsolidierung der Partnerschaft zwischen den Unternehmen des Privatsektors der beiden Regionen.

Bovendien is de Europese Unie de eerste partner op het stuk van samenwerking in Latijns-Amerika en het Caribisch gebied. 7. De ministers waren ingenomen met de tenuitvoerlegging van een nieuwe strategie die gericht is op versterking van de commerciële, economische en technologische uitwisselingen, op bevordering van de industrie en van de investeringen, en tegelijk op versteviging van het partnerschap tussen de particuliere sectoren in beide regio's.


Auf wirtschaftlicher Ebene: Auf der Ebene der eigentlichen Zusammenarbeit entwickelt die Europäische Union ihre Maßnahmen in drei großen Bereichen: - die handelspolitische Zusammenarbeit, - die Entwicklungszusammenarbeit und insbesondere die technische und finanzielle Zusammenarbeit, - die wirtschaftliche Zusammenarbeit, die sich besonders auf die industrielle Zusammenarbeit, Wissenschaft und Technologie, Energie und Ausbildung konzentriert.

Op economisch gebied : In het kader van de eigenlijke samenwerking ontwikkelt de Europese Unie haar acties op drie grote gebieden : - samenwerking op handelsgebied; - ontwikkelingssamenwerking, en in het bijzonder technische en financiële samenwerking; - economische samenwerking die vooral is toegespitst op de industriële samenwerking, wetenschap en technologie, energie en opleiding.


w