Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirtschaftlichen zusammenhalts dient » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt | Protokoll über den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt

Protocol betreffende economische en sociale samenhang | Protocol betreffende economische, sociale en territoriale samenhang


Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhaltes

versterking van de economische en sociale samenhang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir sind allerdings nicht damit einverstanden, die EIB in ein Instrument zu verwandeln, das der Europäischen Union lediglich zur Umsetzung ihrer Politiken und zur Bewältigung von Problemen des sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalts dient, die im EU-Haushalt und in den Struktur- und Kohäsionsfonds berücksichtigt werden sollten.

We stemmen echter niet in met de omzetting van de EIB in een instrument dat de EU kan gebruiken om haar beleid ten uitvoer te leggen en de problemen op het gebied van de sociale en economische cohesie, alsmede de sociale ontwikkeling aan te pakken, aangezien dit zaken zijn die in de Europese begroting en de Europese structuur- en cohesiefondsen thuishoren.


(18d) Die Regionalpolitik ist ein unentbehrliches Instrument zur Förderung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts, durch das die Union Maßnahmen treffen kann, um die regionalen Ungleichgewichte zu verringern, die reale Konvergenz zu verbessern und die Entwicklung, die hochwertige Beschäftigung und den sozialen Fortschritt zu fördern, und das außerdem dazu dient, die Regionen mit Entwicklungsrückstand voranzubringen;

(18 quinquies) Regionaal beleid is bij uitstek een manier om economische en sociale cohesie te bevorderen, omdat de Unie in het kader van dit beleid maatregelen kan nemen om regionale ongelijkheid te verminderen, echte convergentie te bevorderen en ontwikkeling, hoogwaardige werkgelegenheid en sociale vooruitgang te stimuleren, en het beleid tegelijkertijd ook ten goede komt aan de minder ontwikkelde regio's.


(18g) Der ESF dient dem Ziel, die Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten und Regionen der Union bezüglich der Lebensbedingungen zu verringern und damit den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zu verbessern.

(18 octies) Het ESF heeft tot doel de ongelijkheid van de leefomstandigheden in de lidstaten en regio's terug te dringen, teneinde economische en sociale cohesie te bevorderen.


(6) Diese Verordnung dient vor allem dazu, Frieden und Versöhnung durch Maßnahmen zu fördern, die ein breiteres Spektrum abdecken als die Maßnahmen im Rahmen der Strukturfonds und somit über die EU-Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts hinausweisen.

(6) De voornaamste doelstelling van deze verordening is het ondersteunen van vrede en verzoening door activiteiten die ruimer zijn dan die welke door de structuurfondsen worden bestreken, en die verder reiken dan het toepassingsgebied van het EU-beleid inzake economische en sociale samenhang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir dürfen jedoch nicht vergessen, dass wir, wenn wir über die europäische Regionalpolitik sprechen, über die Entwicklung eines Programms reden, dessen Ziel darin besteht, den sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalt zu fördern und der Union zu ermöglichen, Maßnahmen zum Abbau der regionalen Ungleichheiten, zur Förderung des realen Zusammenhalts und zur Belebung der Beschäftigung zu ergreifen, und das gleichzeitig dazu dient, die Kosten des Bin ...[+++]

Laten wij evenwel niet vergeten dat wij bij het Europees regionaal beleid spreken over de opzet van een programma dat tot doel heeft de sociale en economische samenhang te bevorderen en dat de Unie in staat moet stellen actie te ondernemen voor de vermindering van de regionale ongelijkheden, de bevordering van de reële convergentie en de versterking van de werkgelegenheid, en dat tevens nuttig is voor de herverdeling en compensatie van de kosten die de interne markt voor de minst ontwikkelde regio’s met zich meebrengt.


Die Regionalpolitik der Europäischen Union dient im Wesentlichen der Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts.

Hoofddoel van het regionale beleid van de Europese Unie is het bevorderen van de economische en sociale cohesie.


(1) Der Auf- und Ausbau der transeuropäischen Netze dient wichtigen Gemeinschaftszielen wie dem reibungslosen Funktionieren des Binnenmarktes und der Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts.

(1) Overwegende dat de totstandbrenging en de ontwikkeling van transeuropese netten bijdragen tot de verwezenlijking van belangrijke communautaire doelstellingen, zoals de goede werking van de interne markt en de versterking van de economische en sociale samenhang;


Darüber hinaus dient das vierte Rahmenprogramm zur: - Entwicklung von Beziehungen zwischen Forschung und allgemeiner/beruflicher Bildung, wobei - ebenfalls zum ersten Mal - der Bedarf an allgemeiner und beruflicher Bildung und die derzeit verfügbaren Methodiken zu diesem Thema erforscht werden sollen, um die Bildungssysteme so anzupassen, daß die Forderung nach einer besseren beruflichen Qualifikation in Europa erfüllt werden kann; - besseren Nutzung der möglichen Synergieeffekte zwischen der Forschungspolitik und der Politik zur Verbesserung des wirtschaftlichen und sozia ...[+++]

Bovendien is het IVe kaderprogramma erop gericht: - het onderzoek te relateren aan onderwijs/opleiding; daartoe zal voor de eerste maal onderzoek worden verricht naar de behoefte aan onderwijs en opleiding en naar methodologische aspecten; hierdoor moet in de onderwijssystemen beter kunnen worden ingespeeld op de noodzakelijke verbetering en verhoging van de opleidingsniveaus in Europa; - de mogelijke synergieën te benutten tussen het onderzoekbeleid en het beleid inzake de economische en sociale samenhang, waarbij rekening moet worden gehouden met het specifieke karakter van elk van deze gebieden, met het oog op de verkleining van de ...[+++]


Darüber hinaus dient das vierte Rahmenprogramm zur: - Entwicklung von Beziehungen zwischen Forschung und allgemeiner/beruflicher Bildung, wobei - ebenfalls zum ersten Mal - der Bedarf an allgemeiner und beruflicher Bildung und die derzeit verfügbaren Methodiken zu diesem Thema erforscht werden sollen, um die Bildungssysteme so anzupassen, daß die Forderung nach einer besseren beruflichen Qualifikation in Europa erfüllt werden kann; - besseren Nutzung der möglichen Synergieeffekte zwischen der Forschungspolitik und der Politik zur Verbesserung des wirtschaftlichen und sozia ...[+++]

Daarnaast zal binnen het vierde kaderprogramma worden getracht : - te komen tot een koppeling tussen onderzoek en onderwijs/opleiding door voor het eerst onderzoek te doen naar de behoeften aan onderwijs en opleiding en de methodologieën daarvoor, zodat de onderwijsstelsels beter kunnen voorzien in de benodigde verbetering en uitbreiding van de kwalificaties in Europa; - beter gebruik te maken van de mogelijke synergie tussen het onderzoekbeleid en het beleid voor economische en sociale samenhang, zonder de specifieke kenmerken van d ...[+++]


Die Regionalpolitik der Europäischen Union dient im Wesentlichen der Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts.

Hoofddoel van het regionale beleid van de Europese Unie is het bevorderen van de economische en sociale cohesie.




D'autres ont cherché : wirtschaftlichen zusammenhalts dient     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaftlichen zusammenhalts dient' ->

Date index: 2022-08-16
w