Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirtschaftlichen wachstums noch immer zahllosen » (Allemand → Néerlandais) :

Das Verarbeitende Gewerbe der EU ist jedoch noch immer auf Sektoren mit mittlerem Technologieniveau spezialisiert und hat weder vom schnellen Wachstum bestimmter Spitzentechnologiesektoren profitiert noch nutzt es das Potenzial des IKT-Einsatzes voll und ganz.

Toch blijft de industrie in de EU gespecialiseerd in mediumtech-sectoren en heeft zij niet geprofiteerd van de snelle groei van bepaalde hightech-sectoren; ook is het potentieel van de groei van de ICT niet volledig benut.


Auch stößt der Gedanke einer besseren Nutzung der Forschungsergebnisse bei zahlreichen Wissenschaftlern und Hochschulverant wortlichen noch immer auf Misstrauen, vor allem weil nur schwer ein Gleichgewicht zu finden ist zwischen der erforderlichen wirtschaftlichen Nutzung einerseits und andererseits der im allgemeinen Interesse nötigen Wahrung der Autonomie der Universitäten sowie des freie ...[+++]

Het begrip "valorisatie van onderzoekresultaten" wordt door tal van onderzoekers en leidinggevend personeel van universiteiten nog met een wantrouwend oog bekeken, vooral wegens het precaire evenwicht dat gevonden moet worden tussen enerzijds de vereisten van economische valorisatie en anderzijds de noodzaak om in het algemeen belang de zelfstandigheid van de universiteiten en de vrije toegang tot kennis te handhaven.


Wenn das Hauptziel der Kohäsionspolitik der EU darin besteht, die noch immer bestehenden erheblichen wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Ungleichheiten zwischen den Regionen Europas zu verringern, dann kommt der Kohäsionspolitik auch eine wesentliche Rolle dabei zu, die Ziele von Europa 2020 in der gesamten EU zu verwirklichen; daher könnte sie durch Unterstützung der Wettbewerbsfähigkeit und Innovation der KMU an der Finanzierung von Raumfahrtprojekten und an der Förderung der Nutzung weltraumgestützter Dienstleistungen mitwirken, und zwar gemä ...[+++]

Het cohesiebeleid van de EU is in de eerste plaats gericht op het verkleinen van de nog steeds aanzienlijke economische, sociale en territoriale ongelijkheid tussen de Europese regio's, maar voor het cohesiebeleid is tevens een belangrijke rol weggelegd bij de verwezenlijking van de Europa 2020-doelstellingen in de hele EU en het kan dus, via ondersteuning van het concurrentievermogen van kleine en middelgrote ondernemingen en innovatie, bijdragen tot de financiering van ruimtevaartprojecten en het stimuleren van het gebruik van op ruimtevaart gebaseerde diensten, in overeenstemming met de subsidiabiliteitsregels van het structuurfonds ( ...[+++]


Der Roma-Taskforce[11] der Kommission zufolge wurden noch immer keine schlagkräftigen und angemessenen Maßnahmen ergriffen, um die sozialen und wirtschaftlichen Probleme eines großen Teils der Roma-Bevölkerung in der EU zu lösen.

Volgens de bevindingen van de Roma-taskforce van de Commissie[11] zijn er nog steeds geen krachtige en toereikende maatregelen genomen om de sociale en economische problemen van een groot deel van de Romabevolking in de EU aan te pakken.


− (PT) Ich habe für den Gurmai-Bericht zur Situation der Frauen auf dem Balkan gestimmt, da er die Aufmerksamkeit auf die Tatsache lenkt, dass die Frauen in diesem Teil Europas trotz des wirtschaftlichen Wachstums noch immer zahllosen Formen von Diskriminierung ausgesetzt sind.

− (PT) Ik heb voor het verslag-Gurmai over de situatie van vrouwen in de Balkan gestemd, omdat het de aandacht vestigt op de vele vormen van discriminatie waaraan vrouwen in dat deel van Europa nog steeds worden blootgesteld.


25. bedauert, dass Programme zur Förderung des wirtschaftlichen Wiederaufschwungs noch immer im Wesentlichen auf von Männern dominierte Beschäftigungssektoren konzentriert sind; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, sich mit der Gleichstellung der Geschlechter bei der Umsetzung der Strategie EU 2020 und der nationalen Reformprogramme in einheitlicher Weise zu befassen und dem Thema Hindernisse für die Teilnahme von Frauen am Arbeitsmarkt hohe Priorität einzuräumen, wobei besonderes Augenmerk auf Frauen mit Behinderungen, Frauen, die einer Migrantengruppe oder e ...[+++]

25. betreurt dat projecten op het gebied van economisch herstel vooral betrekking hebben op de banen waar mannen in de meerderheid zijn; verzoekt de lidstaten en de Europese Commissie om de gelijkheid tussen mannen en vrouwen coherent aan te pakken bij de invulling van de EU 2020-strategie en de nationale hervormingsprogramma's, en hoge prioriteit te geven aan het wegwerken van belemmeringen voor de deelname van vrouwen aan de arbeidsmarkt, met bijzondere aandacht voor vrouwen met een handicap, migrantenvrouwen en vrouwen die behoren tot etnische minderheden, vrouwen in de leeftijdsgroep tussen 54 en 65 jaar, en Roma-vrouwen; vestigt e ...[+++]


Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen im Dienstleistungssektor werden jedoch noch immer durch ein breites Spektrum an Hindernissen beeinträchtigt.

De groei en de schepping van banen in de dienstensector worden nog steeds gehinderd door allerlei obstakels.


Dass das wirtschaftliche und soziale Wachstum noch immer auf der Stelle tritt, während das Schlepperwesen alarmierend zunimmt wie auch der Zustrom illegaler Einwanderer, insbesondere an den Küsten meines Bezirks, in Süditalien und Sizilien?

Dat economische en sociale groei nog steeds pas op de plaats maken, terwijl de mensenhandel schrikbarende vormen aanneemt en de stroom van illegale immigranten voedt, vooral aan de kust van de streek waar ik vandaan kom, Zuid-Italië, en van Sicilië?


Das ist umso wichtiger, als diese Länder trotz eines starken Wachstums noch immer unter hoher Armut und Arbeitslosigkeit leiden.

Dit is vooral belangrijk omdat deze landen, hoewel ze een sterke groei hebben doorgemaakt, nog altijd met veel armoede en een hoge werkloosheid te kampen hebben.


Im untersuchten Bericht wird bestätigt, dass auf Märkten von strategischer Bedeutung (etwa dem Energiemarkt) oder für Dienstleistungen (einschließlich Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse) noch immer erhebliche Wettbewerbsmängel bestehen.

In het verslag dat wordt herzien wordt bevestigd dat mededinging nog altijd buitengewoon noodzakelijk is op markten van strategisch belang (bijv. energie) en bij diensten (met inbegrip van diensten van algemeen economisch belang).


w