Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nettokapital nach wirtschaftlichen Anpassungen

Vertaling van "wirtschaftlichen voraussetzungen nach " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nettokapital nach wirtschaftlichen Anpassungen

nettovermogen na economische aanpassingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Werden Nicht-Anhang-I-Waren durch aktive Veredelung aus in Anhang III dieser Verordnung aufgeführten landwirtschaftlichen Erzeugnissen gewonnen, so gelten die wirtschaftlichen Voraussetzungen nach Artikel 117 Buchstabe c der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 als erfüllt, wenn eine Lizenz für die aktive Veredelung (AV-Lizenz) dieser landwirtschaftlichen Erzeugnisse vorgelegt wird.

1. Wanneer niet in bijlage I genoemde goederen worden verkregen uit in bijlage III bij deze verordening opgesomde landbouwproducten waarop de regeling actieve veredeling van toepassing is , wordt na overlegging van een certificaat voor actieve veredeling voor die landbouwproducten geacht te zijn voldaan aan de in artikel 117, onder c), van Verordening (EEG) nr. 2913/92 bedoelde economische voorwaarden.


Die wirtschaftlichen Voraussetzungen nach Artikel 117 Buchstabe c der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 gelten nach der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 ferner als erfüllt für bestimmte Mengen von Grunderzeugnissen, die zur Herstellung von Waren verwendet werden.

Bovendien worden de in artikel 117, onder c), van Verordening (EEG) nr. 2913/92 bedoelde economische voorwaarden overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2454/93 ook geacht te zijn vervuld voor bepaalde hoeveelheden basisproducten die voor de vervaardiging van goederen worden gebruikt.


8. unterstreicht, wie wichtig es ist, eine ausreichende Mittelhöhe für die Heranführungshilfe und die Unterstützung nach dem Beitritt vorzusehen, und unterstreicht, dass die Zuweisung angemessener Mittel zu Beginn des Prozesses die erforderlichen institutionellen und wirtschaftlichen Voraussetzungen für eine geringere Beteiligung in einem späteren Stadium schaffen sollten;

8. benadrukt dat het belangrijk is zowel voor pre- als voor posttoetredingssteun in voldoende middelen te voorzien, waarbij moet worden gewezen op het feit dat een passende verstrekking van middelen aan het begin van het proces de vereiste institutionele en economische voorwaarden moet scheppen voor beperktere steun in een latere fase;


Damit meiner Meinung nach eine öffentliche Verwaltung die Kultur der wirtschaftlichen Haushaltsführung unter der Beachtung der vorstehend angeführten Grundsätze entwickeln kann, müssen folgende Voraussetzungen erfüllt sein:

Ik ben van mening dat een overheidsinstantie die een mentaliteit van gezond financieel beheer wil bewerkstelligen, met inachtneming van voornoemde waarden, aan de volgende voorwaarden moet voldoen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die wesentlichen Interessen von Herstellern in der Gemeinschaft gelten gemäß Buchstabe b als nicht beeinträchtigt, es sei denn, dass Nachweise für eine solche Beeinträchtigung vorliegen oder dass nach den zollrechtlichen Vorschriften die wirtschaftlichen Voraussetzungen als erfüllt gelten.

De wezenlijke belangen van communautaire producenten worden geacht niet te zijn geschaad als bedoeld in de eerste alinea, onder b), totdat het tegendeel is bewezen, of wanneer in de douanewetgeving is bepaald dat aan de economische voorwaarden wordt geacht te zijn voldaan.


Nach zwei weiteren Jahrzehnten, 2002, bedurfte die GFP einer gründlichen Überarbeitung zu dem Zweck, die Voraussetzungen für ein gerechtes Gleichgewicht zwischen der Erhaltung der Umwelt und der Arten einerseits und der wirtschaftlichen und sozialen Fortbestandsfähigkeit der Fischerei andererseits zu schaffen.

20 jaar later, in 2002, verdient dat gemeenschappelijk visserijbeleid een ingrijpende herziening, met de bedoeling om de voorwaarden voor een eerlijk evenwicht tot stand te brengen, tussen van de ene kant bescherming van het milieu en de soorten, en van de andere kant de economische en sociale levensvatbaarheid van de visvangst.


Betrachtet man die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse als Grundlage des sozialen und territorialen Zusammenhalts der Union und qualitativ hochwertige Dienstleistungen von allgemeinem Interesse als ein echtes Instrument zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung und zur Schaffung von Arbeitsplätzen, so hält es Ihr Berichterstatter für wünschenswert, dass die Kommission eine Charta der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse vorschlägt, ohne dabei jedoch der Arbeit des Europäischen Parlaments vorzugreifen. Es erscheint nämlich wünschenswert, einen offiziellen Text anzunehmen, mit dem das Konzept der gemeinsamen Werte gemäß A ...[+++]

Ervan uitgaande dat de diensten van algemeen belang het cement zijn van de sociale en territoriale cohesie van de EU en dat kwalitatief goede diensten van algemeen belang een wezenlijke bijdrage leveren aan de economische ontwikkeling en het scheppen van werkgelegenheid, lijkt het uw rapporteur aanbevelenswaardig, zonder daarbij te willen vooruitlopen op de werkzaamheden van het Parlement, dat de Commissie een voorstel voor een handvest over de diensten van algemeen belang voorlegt. Want het is wenselijk om te beschikken over een officiële tekst waarin het concept van de gemeenschappelijke waarden genoemd in artikel 16 van het EG-Verdrag is uitgewerkt en waarin de beginselen en voorwaarden zijn vastgelegd die de diensten van algemeen belang ...[+++]


8. In Artikel 133 Buchstabe e) wird folgender Satz angefügt:"Nach dem Ausschussverfahren kann festgelegt werden, in welchen Fällen die wirtschaftlichen Voraussetzungen als erfuellt gelten".

8. in artikel 133, onder e), wordt de volgende zin toegevoegd:"Volgens de procedure van het Comité kunnen de gevallen worden vastgesteld waarin aan de economische voorwaarden wordt geacht te zijn voldaan".


5. In Artikel 117 Buchstabe c) wird folgender Satz angefügt:"Nach dem Ausschussverfahren kann festgelegt werden, in welchen Fällen die wirtschaftlichen Voraussetzungen als erfuellt gelten".

5. in artikel 117, onder c), wordt de volgende tweede zin toegevoegd:"Volgens de procedure van het Comité kunnen de gevallen worden vastgesteld waarin aan de economische voorwaarden wordt geacht te zijn voldaan".


b) die in Anhang 89 aufgeführten Auskünfte für jeden Bewilligungsantrag, der abgelehnt wird, weil die wirtschaftlichen Voraussetzungen nach Artikel 133 Buchstabe e) des Zollkodex nicht als erfuellt angesehen werden.

b) de in bijlage 89 bedoelde gegevens, voor elke vergunningaanvraag die wordt afgewezen omdat de in artikel 133, onder e), van het Wetboek bedoelde economische voorwaarden niet als vervuld worden beschouwd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaftlichen voraussetzungen nach' ->

Date index: 2022-10-29
w