Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschlechtspezifische Ungleichheiten
Gesundheitliche Ungleichheit
Gesundung der wirtschaftlichen Lage
Gleichheit von Mann und Frau
Gleichstellung der Geschlechter
Index zum Geschlechtergefälle
Index zur Gleichstellung der Geschlechter
Register der wirtschaftlichen Interessenvereinigungen
Sanierung der Wirtschaft
Soziale Diskrepanzen
Soziale Ungleichheiten
Ungleichheiten im Gesundheitsbereich
Wirtschaftlicher Wiederaufbau

Traduction de «wirtschaftlichen ungleichheiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt | Protokoll über den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt

Protocol betreffende economische en sociale samenhang | Protocol betreffende economische, sociale en territoriale samenhang


Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


soziale Diskrepanzen | soziale Ungleichheiten

sociale ongelijkheid


gesundheitliche Ungleichheit | Ungleichheiten im Gesundheitsbereich

ongelijkheden op gezondheidsgebied


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge von Arbeitsmangel aus wirtschaftlichen Gründen

tijdelijke werkloosheid ingevolge gebrek aan werk wegens economische redenen


Register der wirtschaftlichen Interessenvereinigungen

Register van de economische samenwerkingsverbanden


allgemeines Verzeichnis der wirtschaftlichen Tätigkeiten

algemene systematische bedrijfsindeling


Beratung zu Fragen der wirtschaftlichen Entwicklung leisten

raad geven over economische ontwikkeling | advies geven over economische ontwikkeling | adviseren over economische ontwikkeling


wirtschaftlicher Wiederaufbau [ Gesundung der wirtschaftlichen Lage | Sanierung der Wirtschaft ]

economische wederopbouw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwar wurde allgemein betont, dass Bildung der Schlüsselfaktor für den Abbau der sozialen und wirtschaftlichen Ungleichheiten und die Förderung der sozialen Inklusion ist , doch wurde in der jüngsten Mitteilung der Kommission zur Europäischen Säule sozialer Rechte und in der Pariser Erklärung von 2015 festgestellt, dass die Ungleichheiten in den meisten EU-Ländern nach wie vor zunehmen.

Hoewel over het algemeen benadrukt wordt dat onderwijs een belangrijk middel is om sociaaleconomische ongelijkheden terug te dringen en om sociale inclusie te bevorderen , wordt in de recente aanbeveling van de Commissie voor de Europese pijler van sociale rechten en in de Verklaring van Parijs van 2015 gesteld dat in de meeste EU-landen de ongelijkheid blijft stijgen.


Die Kommission (Eurostat) sollte darüber hinaus in enger Zusammenarbeit mit den nationalen statistischen Ämtern auch neue Bevölkerungsprognosen, auch in Bezug auf Migrationsströme, erstellen, um die Analyse der sozialen, wirtschaftlichen und budgetären Auswirkungen der Bevölkerungsalterung und der wirtschaftlichen Ungleichheiten zu aktualisieren.

De Commissie (Eurostat) moet in nauwe samenwerking met nationale instituten voor de statistiek ook nieuwe bevolkingsprognoses verstrekken, onder andere in verband met migratiestromen, ten behoeve van de actualisering van de analyses van de sociale, economische en budgettaire implicaties van de vergrijzing van de bevolking en van de economische ongelijkheden.


Die EU steht vor nie dagewesenen Herausforderungen auf globaler und nationaler Ebene: regionalen Konflikten, Terrorismus, wachsendem Migrationsdruck, Protektionismus sowie sozialen und wirtschaftlichen Ungleichheiten.

De Europese Unie staat voor ongekende uitdagingen, zowel internationaal als intern: regionale conflicten, terrorisme, toenemende migratiedruk, protectionisme en sociale en economische ongelijkheden.


Die Wirtschaftskrise hat dazu geführt, dass hochwertige makroökonomische Indikatoren in noch stärkerem Maße benötigt werden, damit Konjunkturschwankungen, die Entwicklung der wirtschaftlichen Ungleichheiten und ihre Auswirkungen auf die Gesellschaft besser nachvollzogen und analysiert werden können und so der Prozess der Entscheidungsfindung erleichtert wird.

De economische crisis heeft de noodzaak versterkt om over hoogwaardige macro-economische indicatoren te beschikken om economische fluctuaties, alsook de evolutie van economische ongelijkheden en de gevolgen ervan voor de maatschappij beter te kunnen begrijpen en analyseren en hierdoor het besluitvormingsproces te vergemakkelijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat begrüßt insbesondere, dass Norwegen dafür eintritt, das Grundprinzip der Solidarität zu teilen und weiterhin einen sehr bedeutenden Beitrag zur Verringerung der sozialen und wirtschaftlichen Ungleichheiten in der EU zu leisten.

De Raad stelt vooral met voldoening vast dat ook Noorwegen het basisbeginsel van solidariteit wil huldigen, en zijn zeer aanzienlijke bijdrage voor het verminderen van de economische en sociale verschillen binnen de EU wil blijven voortzetten.


10. Die EU ist nach wie vor besorgt darüber, dass Frauen und Mädchen anfällig sind für eine HIV-Infektion im Zusammenhang mit physiologischen, wirtschaftlichen und sozialen Faktoren, geschlechtsspezifischen Ungleichheiten und geschlechtsbezogener Gewalt.

10. De EU blijft bezorgd over de kwetsbaarheid van vrouwen en meisjes voor hiv-besmetting ten gevolge van fysiologische, economische en sociale factoren, genderongelijkheid en gendergerelateerd geweld.


Mechanismen zur Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten

Mechanismen voor het verminderen van de economische en sociale verschillen


Dies hängt mit den extremen sozialen und wirtschaftlichen Ungleichheiten zusammen.

Dit heeft te maken met extreme sociale en economische ongelijkheid.


7. ERKENNT AN, wie wichtig es ist, etwaigen Ungleichheiten in und zwischen den Mitgliedstaaten durch ein Ansetzen bei den sozialen und wirtschaftlichen Gesundheitsfaktoren zu begegnen.

7. ERKENT dat er iets moet worden gedaan aan eventuele ongelijkheden tussen en in de lidstaten en dat daarvoor de sociale en economische gezondheidsdeterminanten moeten worden aangepakt.


Zu diesem Zweck sollten Maßnahmen auf nationaler und internationaler Ebene und in allen (wirtschaftlichen und finanziellen) Bereichen darauf abzielen, soziale Ungleichheiten abzubauen und eine angemessene Lebensqualität zu gewährleisten.

Te dien einde moeten de beleidslijnen op nationaal en internationaal niveau en op alle gebieden (economisch, financieel) gericht zijn op vermindering van de sociale ongelijkheden en het zorgen voor adequate welzijnsniveaus.


w