Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirtschaftlichen schäden geführt » (Allemand → Néerlandais) :

– Herr Präsident! Wie viele meiner Kolleginnen und Kollegen gesagt haben, hat die Krise infolge der Vulkanasche 2010 zu erheblichen Störungen im Luftverkehr sowie zu wirtschaftlichen Schäden geführt, die noch immer nicht quantifizierbar sind.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, zoals veel collega’s al hebben gezegd, heeft de vulkaanascrisis in 2010 significante verstoringen van het luchtverkeer en economische schade veroorzaakt, schade die nog steeds niet precies is vast te stellen.


76. bedauert, dass im Falle des Kernkraftwerks Ignalina bei außerordentlich wichtigen Projekten wie B1 und B234 schwerwiegende Verzögerungen aufgrund technischer und handelsrechtlicher Streitigkeiten eingetreten sind, die zu einem erheblichen wirtschaftlichen Schaden und einer Unterbrechung des Stilllegungsprozesses geführt haben;

76. betreurt dat, in het geval van de kerncentrale van Ignalina, uitermate belangrijke projecten als B1 en B234 tengevolge van technische en commerciële geschillen ernstige vertraging hebben opgelopen, hetgeen heeft geleid tot significante economische schade, alsook tot onderbreking van het ontmantelingsproces;


76. bedauert, dass im Falle des Kernkraftwerks Ignalina bei außerordentlich wichtigen Projekten wie B1 und B234 schwerwiegende Verzögerungen aufgrund technischer und handelsrechtlicher Streitigkeiten eingetreten sind, die zu einem erheblichen wirtschaftlichen Schaden und einer Unterbrechung des Stilllegungsprozesses geführt haben;

76. betreurt dat, in het geval van de kerncentrale van Ignalina, uitermate belangrijke projecten als B1 en B234 tengevolge van technische en commerciële geschillen ernstige vertraging hebben opgelopen, hetgeen heeft geleid tot significante economische schade, alsook tot onderbreking van het ontmantelingsproces;


Im Rahmen des politischen Dialogs bezüglich der wirtschaftlichen und sonstigen Fragen muss sich die Europäische Union jedoch davor hüten, diese Länder zu übereilten Privatisierungen anzuregen oder zu anderen „Schocktherapien“, die mit denjenigen vergleichbar sind, die in den meisten Ländern der ehemaligen Sowjetunion zu derart großen Schäden geführt haben.

In de politieke dialoog over economische vraagstukken en in alle andere verbanden moet de EU er echter zorgvuldig voor waken de landen niet aan te zetten tot overhaaste privatiseringsbesluiten en andere "shocktherapie"-achtige maatregelen van het soort dat in de meeste landen van de voormalige Sovjetunie reeds zo veel schade heeft aangericht.


D. unter Hinweis auf die Zerstörung von Wohnungen, Energie-, Kommunikations- und Verkehrsnetzen und vieler Produktionsanlagen sowie auf die Schäden, die dem Produktionsprozess in Landwirtschaft und Industrie und den KMU zugefügt wurden, was zu einem Verlust von Arbeitsplätzen und den damit verbundenen sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen geführt hat,

D. gezien de verwoesting van huizen, energievoorzieningen, communicatie- en verkeersnetwerken en vele onderdelen van het productieapparaat, de schade aan milieu, landbouw, industrie en MKB, het verlies van banen en de daaraan verbonden sociale en economische gevolgen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaftlichen schäden geführt' ->

Date index: 2025-04-27
w