Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirtschaftlichen integration durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beschränkungen der Gesamtzahl der Dienstleistungen oder des Gesamtvolumens erbrachter Dienstleistungen durch Festsetzung bestimmter zahlenmässiger Einheiten in Form von Quoten oder des Erfordernisses einer wirtschaftlichen Bedürfnisprüfung

beperkingen van het totale aantal dienstentransacties of de totale hoeveelheid geleverde diensten, in bepaalde numerieke eenheden uitgedrukt in de vorm van quota of de eis van een onderzoek naar economische behoeften


durch gemeinsames Handeln den wirtschaftlichen Fortschritt sichern

door gemeenschappelijk optreden de economische vooruitgang verzekeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission ist entschlossen, durch folgende Maßnahmen auf regionaler und nationaler Ebene einen Beitrag zu den Anstrengungen dieser Länder zur besseren sozialen und wirtschaftlichen Integration der Roma zu leisten:

De Commissie is bereid om op regionaal en nationaal niveau bij te dragen tot de inspanningen van deze landen om de sociale en economische integratie van de Roma te bevorderen door middel van:


Die EU hat verschiedene Vorschläge zur Förderung der sozialen und wirtschaftlichen Integration der Roma durch die Mitgliedstaaten unterbreitet, zuletzt in der Mitteilung der Kommission von April 2010[8].

De EU heeft een aantal voorstellen gedaan voor bevordering van de sociale en economische integratie van de Roma door de lidstaten, het meest recent in haar mededeling van april 2010[8].


Durch die Kofinanzierung von Verkehrsinfrastruktur werden die Struktur- und Kohäsionsfonds weiter den Regionen helfen, die hinsichtlich ihrer wirtschaftlichen Integration rückständig sind oder an strukturellen Nachteilen leiden.

In het kader van de cohesie- en structuurfondsen zal de Unie medefinanciering blijven verlenen voor vervoersinfrastructuur om regio’s die achterop hinken op het vlak van economische integratie of die met structurele handicaps te kampen hebben te ondersteunen.


Darüber hinaus werden kontinuierliche Fortschritte bei der Schaffung eines innovativen Rahmens für die Zusammenarbeit im Wirtschafts- und Handelsbereich erzielt, mit dem die Entwicklung durch Stärkung der regionalen wirtschaftlichen Integration, Beseitigung von Handelshemmnissen und Unterstützung der schrittweisen Einbindung der AKP-Länder in die Weltwirtschaft gefördert werden soll.

Daarnaast wordt voortdurend vooruitgang geboekt met de totstandbrenging van een innovatief kader voor samenwerking op economisch en handelsgebied, dat gericht is op de bevordering van ontwikkeling door versterking van de regionale economische integratie, de opheffing van handelsbelemmeringen en de bevordering van de geleidelijke integratie van de ACS-landen in de wereldeconomie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Zusammenhang sollte die EIB in den von den allgemeinen Zielen abgedeckten Bereichen in der Lage sein, Partnerländer durch ausländische, von in der Union ansässigen Unternehmen getätigte Direktinvestitionen, die der wirtschaftlichen Integration in die Union dienen und zur Förderung des Technologie- und Wissenstransfers beitragen, zu unterstützen, sofern sichergestellt ist, dass bei der Sorgfaltsprüfung der Investitionsvorhaben dem Aspekt der Minimierung des Risikos negativer Auswirkungen der EIB-Finanzierungen auf die Beschäf ...[+++]

In die context moet de EIB, op de onder de algemene doelstellingen vallende terreinen, de partnerlanden kunnen ondersteunen met door ondernemingen uit de Unie te verrichten directe buitenlandse investeringen die bevorderlijke zijn voor de economische integratie met de Unie en die technologie en kennisoverdracht helpen bevorderen, met als voorwaarde dat bij het zorgvuldigheidsonderzoek van de investeringsprojecten gepaste aandacht is geschonken aan het minimaliseren van het risico dat de EIB-financieringsverrichtingen de werkgelegenheid in de Unie negatief zouden beïnvloeden.


Die aktive Bürgerschaft der Roma sollte durch Förderung ihrer sozialen, wirtschaftlichen, politischen und kulturellen Beteiligung in der Gesellschaft, auch auf lokaler Ebene, unterstützt werden, da die aktive Einbeziehung und Beteiligung der Roma selbst, einschließlich durch ihre Vertreter und Organisationen, von entscheidender Bedeutung für die Verbesserung ihrer Lebensbedingungen und für Fortschritte bei ihrer sozialen Integration sind.

De lidstaten ondersteunen het actieve burgerschap van de Roma door hun sociale, economische, politieke en culturele deelname aan de samenleving, ook op lokaal niveau, te stimuleren, aangezien de actieve betrokkenheid en deelname van de Roma zelf, onder meer via hun vertegenwoordigers en organisaties, van wezenlijk belang is voor de verbetering van hun levensomstandigheden en voor een betere sociale integratie.


Dieser Aktionsplan umfasst Vorschläge zur Steuerung der Wanderungsströme, zur sozialen und wirtschaftlichen Integration der Migranten, zu Grenzkontrollen, zu Asylfragen und zur Erhöhung der Sicherheit durch gemeinsame Bekämpfung der Kriminalität, insbesondere der organisierten Kriminalität.

Dit actieplan omvat voorstellen voor het beheer van migratiestromen, de sociale en economische integratie van migranten, grenscontroles, asiel en versterking van de veiligheid door middel van gemeenschappelijke maatregelen tegen criminaliteit en met name georganiseerde misdaad.


Durch die Kofinanzierung von Verkehrsinfrastruktur werden die Struktur- und Kohäsionsfonds weiter den Regionen helfen, die hinsichtlich ihrer wirtschaftlichen Integration rückständig sind oder an strukturellen Nachteilen leiden.

In het kader van de cohesie- en structuurfondsen zal de Unie medefinanciering blijven verlenen voor vervoersinfrastructuur om regio’s die achterop hinken op het vlak van economische integratie of die met structurele handicaps te kampen hebben te ondersteunen.


Eine wirksamere Information der Öffentlichkeit über die langfristigen Vorteile des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und der europäischen Integration durch die Regierungen in der Region könnte entscheidend dafür sein, dass die notwendigen politischen und wirtschaftlichen Reformen Unterstützung finden.

Een meer doeltreffende publieke voorlichting door de regeringen in de regio over de langetermijnvoordelen van het stabilisatie- en associatieproces en de Europese integratie zou een doorslaggevende factor kunnen vormen in het mobiliseren van steun voor de nodige politieke en economische hervormingen.


Gestützt auf die vier Grundfreiheiten – freier Personen-, Waren-, Dienstleistungs- und Kapitalverkehr – wurde der Binnenmarkt nach und nach nicht nur vertieft, sondern darüber hinaus ergänzt und bereichert, insbesondere durch die Konsolidierung der wirtschaftlichen Integration , die Einführung einer gemeinsamen Währung und die Kohäsionspolitik .

Er is immers niet alleen sprake van een verdieping van de markt rond vier grote vrijheden , namelijk het vrij verkeer van personen, goederen, diensten en kapitaal, maar ook van een vervolmaking en verrijking van de markt, met name door de consolidatie van de economische integratie , de invoering van een eenheidsmunt en de ontwikkeling van het cohesiebeleid .




D'autres ont cherché : wirtschaftlichen integration durch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaftlichen integration durch' ->

Date index: 2025-01-16
w