Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirtschaftlichen gleichgewichts müssen genauer beschrieben » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kriterien zur Bestimmung des wirtschaftlichen Gleichgewichts müssen genauer beschrieben werden.

De onderliggende criteria van economisch evenwicht dienen nader te worden uiteengezet.


Für eine einheitliche Durchführung der Prüfung des wirtschaftlichen Gleichgewichts in den Mitgliedstaaten sind eine genauere Definition der Prüfungskriterien und die Aufstellung besserer Leitlinien notwendig.

Het is noodzakelijk de elementen van de beoordeling van het economisch evenwicht nauwkeuriger af te bakenen en betere leidraden te bieden ten behoeve van een uniforme toepassing van de beoordeling in de lidstaten.


Jointventures zwischen bahamaischen und ausländischen Investoren müssen ebenfalls wie vorstehend beschrieben vom NEC nach Maßgabe der NIP auf der Grundlage von Prüfungen des wirtschaftlichen Bedarfs und Nutzens genehmigt werden.

Op grond van het nationale investeringsbeleid is ook voor joint ventures tussen Bahamaanse en buitenlandse investeerders toestemming van de NEC op basis van een onderzoek naar de economische behoeften en baten nodig.


26. stellt eine Neuausrichtung der ausländischen Direktinvestitionen fest; (während in den 90iger Jahren 60% der ausländischen Direktinvestitionen in die ASEAN-Länder gingen, kommen sie heute hauptsächlich China zugute, so dass sich die ASEAN-Länder mit nur 20% begnügen müssen; diese Entwicklung könnte langfristig zu einer Veränderung des wirtschaftlichen Gleichgewichts und zu neuen Spannungen zwischen den Hauptakteuren führen); fordert die Kommission auf, über die Bedeutung dieser Entwicklungen für die Europäische Union nachzudenk ...[+++]

26. stelt vast dat de geldstromen van buitenlandse rechtstreekse investeringen (BRI) worden verlegd (terwijl in de jaren '90 60% van de BRI naar ASEAN-landen ging, zijn de geldstromen nu verlegd naar China, waarbij de ASEAN-landen nog maar 20% voor hun rekening nemen. Op lange termijn zou deze ontwikkeling kunnen leiden tot een wijziging in het economisch evenwicht en nieuwe spanningen tussen de belangrijkste spelers); nodigt de Commissie uit zich te bezinnen op de betekenis van deze ontwikkelingen voor de EU en hiermee rekening te houden bij de betrokkenheid van de EU in deze regio;


25. stellt eine Neuausrichtung der ausländischen Direktinvestitionen fest; (während in den 90iger Jahren 60% der ausländischen Direktinvestitionen in die ASEAN-Länder gingen, kommen sie heute hauptsächlich China zugute, so dass sich die ASEAN-Länder mit nur 20% begnügen müssen. Diese Entwicklung könnte langfristig zu einer Veränderung des wirtschaftlichen Gleichgewichts und zu neuen Spannungen zwischen den Hauptakteuren führen); fordert die Kommission auf, über die Bedeutung dieser Entwicklungen für die EU nachzudenken und sie beim ...[+++]

25. stelt vast dat de geldstromen van buitenlandse rechtstreekse investeringen (BRI) worden verlegd (terwijl in de jaren '90 60% van de BRI naar ASEAN-landen ging, zijn de geldstromen nu verlegd naar China, waarbij de ASEAN-landen nog maar 20% voor hun rekening nemen. Op lange termijn zou deze ontwikkeling kunnen leiden tot een wijziging in het economisch evenwicht en nieuwe spanningen tussen de belangrijkste spelers); nodigt de Commissie uit zich te bezinnen op de betekenis van deze ontwikkelingen voor de EU en hiermee rekening te houden bij de betrokkenheid van de EU in deze regio;


Wenn den Erfordernissen des Art. 4 Absatz 2) ohne Umgehungsmöglichkeiten Rechnung getragen werden soll, dann müssen einige dort verwendete Begriffe genauer beschrieben werden.

Wanneer rekening gehouden moet worden met de vereisten van artikel 4, lid 2 zonder dat deze kunnen worden omzeild, moeten enkele daar gebezigde begrippen nauwkeuriger worden omschreven.


Im ersten Bericht war auch festgestellt worden, dass die Gründe für die Ablehnung in den Mitteilungen genauer beschrieben werden müssen, damit die Mitgliedstaaten die Überlegungen, die den Ablehnungen zugrunde liegen, besser verstehen und gegebenenfalls entscheiden können, ob Konsultationen einzuleiten sind.

in het eerste jaarverslag was ook vermeld dat kennisgevingen van weigeringen een nauwkeuriger omschrijving van de weigeringsgronden dienden te omvatten, om de lidstaten een beter inzicht te gunnen in de motieven die aan kennisgevingen van weigeringen ten grondslag liggen en de beslissing om al dan niet tot raadplegingen over te gaan te vergemakkelijken.


Erkki Liikanen, der für Unternehmen zuständige Kommissar, sagte: „Die Mitteilung unterstreicht, dass wir darauf achten müssen, stets das richtige Gleichgewicht zwischen allen drei Säulen, nämlich der sozialen, der ökologischen und der wirtschaftlichen Säule, der nachhaltigen Entwicklung zu finden.

Erkki Liikanen, in de Europese Commissie belast met het ondernemingenbeleid, voegde hieraan het volgende toe: "In de mededeling wordt onderstreept dat wij erop moeten letten altijd het juiste evenwicht te vinden tussen de drie dimensies van de duurzame ontwikkeling, namelijk de sociale, milieu- en economische dimensie.


Bezüglich des Inhalts dieser Pläne sind in der Strukturfondsregelung zwei neue Anforderungen vorgesehen, um sicherzustellen, daß die strukturpolitische Aktion der Gemeinschaft genauer beurteilt werden kann und der mittelfristige wirtschaftliche und soziale Nutzen der Aktion den eingesetzten Finanzmitteln entspricht: - Die in den Plänen beschriebene Strategie und die angegebenen prioritären Schwerpunkte ...[+++]

Ten behoeve van een preciezere beoordeling van de structuurmaatregelen van de Gemeenschap en met het oog op een zodanige opzet dat die maatregelen sociaal-economische voordelen opleveren welke in overeenstemming zijn met de beschikbaar gestelde middelen, worden in de regeling twee nieuwe eisen gesteld aan de inhoud van die plannen : - de in de plannen opgenomen beschrijving van de strategie en de prioritaire zwaartepunten moet voortaan worden aangevuld met een kwantificering van de nagestreefde doelstellingen; - in de regionale plannen moeten ook een beoordeling van de milieusituatie in de betrokken regio en een evaluatie van de milieu- ...[+++]


w