Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wirtschaftlichen folgen wurden häufig " (Duits → Nederlands) :

[11] Die wirtschaftlichen Folgen von Katastrophen in Europa wurden auf 15 Milliarden EUR jährlich geschätzt (ABI (2005) und Münchener Rück (2008)).

[11] De economische impact van rampen in Europa is geraamd op 15 miljard euro per jaar (ABI (2005) en Munich Re (2008)).


Darüber hinaus wies der SEAC darauf hin, dass die Beschränkung zu einer ausgewogeneren Verteilung der Folgen führen könnte, wenn man bedenkt, dass die potenziell bedrohte Teilpopulation des Kassenpersonals unverhältnismäßig stark von den gesundheitsschädigenden Wirkungen betroffen ist, während die wirtschaftlichen Folgen gleichmäßig auf die allgemeine Bevölkerung der EU verteilt würden.

Bovendien merkte het SEAC op dat de beperking zou kunnen leiden tot een eerlijker verdeling van de gevolgen, aangezien de bevolkingsgroep van kassamedewerkers die mogelijk risico lopen, onevenredig wordt getroffen door de negatieve gevolgen voor de gezondheid, terwijl de economische gevolgen evenredig zouden worden gedeeld door de bevolking van de EU.


Zudem wurden durch einige Maßnahmen rechtliche Hindernisse für die Entwicklung selektiverer Fangmethoden geschaffen oder Innovationen in diesem Bereich gebremst, so dass die Maßnahmen häufig – sowohl legal als auch illegal – umgangen wurden, um die wirtschaftlichen Auswirkungen gering zu halten.

Bovendien werd de ontwikkeling van meer selectieve visserijpraktijken afgeremd door een aantal maatregelen die juridische belemmeringen opwierpen of innovatie ontmoedigden, waardoor het geregeld voorkwam dat de maatregelen op legale dan wel illegale wijze werden omzeild om de economische gevolgen ervan te beperken.


Die sozialen, ökologischen und wirtschaftlichen Folgen dieses Abkommens wurden von der Kommission bisher noch immer nicht abgeschätzt, die sich auf die Zollfragen konzentriert hat.

De Commissie heeft zich tot nog toe uitsluitend gebogen over het tarifaire aspect van deze overeenkomst. De sociale, ecologische en economische gevolgen heeft zij niet nader onderzocht.


38. betont, dass die Ziele der EU auf dem Gebiet der biologischen Vielfalt für 2010 nie erreicht wurden und dass die negativen sozialen und wirtschaftlichen Folgen des Verlusts an biologischer Vielfalt und des Rückgangs der Ökosystemleistungen bereits spürbar sind; betont, dass in der EU nur 17 % der Lebensräume und Arten und 11 % der wesentlichen Ökosysteme in einem guten Zustand sind; ist der Auffassung, dass die Strategie der EU für die biologische Vielfalt mit Blick auf 2020 keine grundlegenden Lösungen zum Schutz der biologischen Vielfalt bietet un ...[+++]

38. benadrukt dat de biodiversiteitsdoelstellingen van de EU voor 2010 nooit gehaald zijn en dat de negatieve maatschappelijke en economische gevolgen van het verlies van biologische verscheidenheid en afnemende ecosysteemdiensten reeds voelbaar worden, benadrukt dat in de EU slechts 17% van de habitats en soorten en 11% van de belangrijkste ecosystemen in een gunstige toestand verkeren; is van mening dat de biodiversiteitsstrategie van de EU voor 2020 geen fundamentele oplossingen biedt om de biologische verscheidenheid te bescherme ...[+++]


Die wirtschaftlichen Folgen wurden häufig eingeschätzt anhand der Anzahl der geschlachteten Tiere (nach Aussage der Redner 6 bis 9 Millionen), der entgangenen Umsätzen und Einkommen sowie der verloren gegangenen Arbeitsplätzen; der Betriebsschließungen; der Wegzüge aus bestimmten Regionen, insbesondere aus Berggebieten; der gestiegenen Verschuldung der Unternehmen; von verzögerten Investitionen und Zahlungsproblemen (Jeremy Pope, Vizepräsident von RDA; John Jones; Diane Organ, MP; Graham Davey; Ian Mitchell; Edwyn Roderick; Tim Brookes; Jane Lewis, vom Walisischen Tourismusverband).

De economische gevolgen werden vaak geschat op grond van het aantal gedode dieren (volgens de sprekers 6 tot 9 miljoen); de omzet, gederfde inkomsten en verloren gegane banen; bedrijfssluitingen; de leegloop van bepaalde regio's, met name de berggebieden; de hogere schulden van de ondernemers; vertraging bij de investeringen en betalingsproblemen (de heer Jeremy Pope, vice-voorzitter van RDA; John Jones; mevrouw Diane Organ, lid van het Parlement; de heer Ian Mitchell; de heer Edwyn Roderick; de heer Tim Brookes; mevrouw Jane Lewis van de Toeristische Dienst van Wales).


20. vermerkt die Schaffung von Haushaltslinien für drei neue Fonds in der Gemeinsamen Agrar- und Fischereipolitik – Umstrukturierungsfonds für Milch, Öko-Hilfe für den Erhalt der Schaf- und Ziegenhaltung in der Europäischen Union und Ad-hoc-Finanzinstrument – Anpassung der Flotte an die wirtschaftlichen Folgen des Anstiegs der Kraftstoffpreise –, die sämtlich geschaffen wurden, um die Anpassung an neue Gegebenheiten zu bewältigen und Zukunftschancen zu eröffnen, vor allem in benachteiligten und sensiblen Regionen; ...[+++]

20. neemt nota van de opvoering van begrotingslijnen voor drie nieuwe fondsen voor het gemeenschappelijke landbouw- en visserijbeleid, die alle drie zijn opgezet met het oog op aanpassing aan nieuwe situaties en het scheppen van kansen voor de toekomst, met name in achtergestelde en kwetsbare regio's: het fonds voor herstructurering van de melkveesector, het fonds voor steun voor de milieuvriendelijke schapen- en geitenhouderij in de Europese Unie en het Financieel instrument ad hoc − aanpassing van de vissersvloot aan de economische gevolgen van de gestegen brandstofprijzen; is van mening dat deze fondsen in de eerste plaa ...[+++]


Die Analyse beruht im Wesentlichen auf zwei von der Kommission in Auftrag gegebenen Studien[3]. Die Studie über Rechtsaspekte behandelt die Auswirkungen der Richtlinie aus juristischer Sicht. Die entsprechenden Ergebnisse wurden bei der Studie über ökonomische Aspekte berücksichtigt, die ihrerseits die wirtschaftlichen Folgen der Richtlinie für den grenzüberschreitenden Fernabsatz von Finanzdienstleistungen untersucht.

De ruggengraat van de analyse wordt gevormd door twee studies die in opdracht van de Commissie zijn uitgevoerd[3]. In de juridische studie werden de gevolgen van de richtlijn uit juridisch oogpunt onderzocht en met de bevindingen van deze studie werd rekening gehouden in de economische studie, waarin de economische gevolgen van de richtlijn voor de grensoverschrijdende afstandsverkoop van financiële diensten onder de loep werden genomen.


Verständigung und gegenseitiges Verständnis sollten verbessert werden, da die Ölpreise dann eher der globalen wirtschaftlichen Entwicklung folgen würden.

Het wederzijdse begrip moet worden verbeterd, zodat olieprijzen tot stand komen die meer verenigbaar zijn met de economische ontwikkeling van de hele wereld.


Die Richtlinien, in denen es um das Aufenthaltsrecht von Personen geht, die keiner wirtschaftlichen Tätigkeit nachgehen, stehen unter keinem guten Stern: Sie wurden häufig nicht umgesetzt, mehrfach wurden Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet, und sie enthalten eine Vielzahl unterschiedlicher und lästiger Forderungen.

De geschiedenis van de richtlijnen betreffende de rechten van niet economisch actieve ingezetenen, stemt ons niet bepaald vrolijk: geen omzetting, inbreukprocedures, en een lappendeken van verschillende en ingewikkelde vereisten.


w