Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirtschaftlichen erfolg beitragen » (Allemand → Néerlandais) :

Auch die Interessenträger erwarten, dass unsere Rechtsvorschriften wirksam zur Erreichung der sozialen, ökologischen und wirtschaftlichen Ziele beitragen, die wir uns gesetzt haben, dass sie gut daraufhin geprüft werden, welche Belastung sie den Unternehmen, den Bürgern oder der öffentlichen Verwaltung bei der Anwendung verursachen, und dass es klare Messgrößen für ihren Erfolg gibt, die wo nötig überarbeitet werden.

Belanghebbenden verwachten ook dat onze wetgeving doeltreffend bijdraagt tot de verwezenlijking van onze sociale, milieu- en economische doelstellingen, dat zij terdege wordt getoetst wat betreft de bezwaren van de uitvoering ervan voor ondernemingen, burgers of overheden en dat zij duidelijke maatregelen bevat die het succes ervan verzekeren en die waar nodig worden herzien.


Die Sozialagenda kann nicht von der erneuerten Lissabon-Strategie getrennt werden, weil wirtschaftlicher Erfolg Sozialleistungen sichert und Sozialleistungen auch zum wirtschaftlichen Erfolg beitragen.

De sociale agenda kan niet los worden gezien van de eveneens vernieuwde strategie van Lissabon, omdat sociale uitkeringen zonder economisch succes niet kunnen worden gefinancierd, en sociale uitkeringen op hun beurt ook aan economisch succes moeten bijdragen.


34. bekräftigt seine Ansicht, dass eine starke und kraftvolle soziale Dimension ein wichtiger Bestandteil einer erfolgreichen und dynamischen Wirtschaft ist und dass Regelungen, die ein Gleichgewicht zwischen miteinander konkurrierenden Bedürfnissen am Arbeitsplatz herstellen, beträchtlich zum wirtschaftlichen Erfolg beitragen können;

34. wijst er opnieuw op dat een sterke en dynamische sociale dimensie een belangrijk onderdeel vormt van een succesvolle dynamische economie en dat regelingen waarbij het juiste evenwicht wordt gevonden tussen tegengestelde belangen op de werkplek een aanzienlijke bijdrage aan economisch succes kunnen leveren;


34. bekräftigt seine Ansicht, dass eine starke und kraftvolle soziale Dimension ein wichtiger Bestandteil einer erfolgreichen und dynamischen Wirtschaft ist und dass Regelungen, die ein Gleichgewicht zwischen miteinander konkurrierenden Bedürfnissen am Arbeitsplatz herstellen, beträchtlich zum wirtschaftlichen Erfolg beitragen können;

34. wijst er opnieuw op dat een sterke en dynamische sociale dimensie een belangrijk onderdeel vormt van een succesvolle dynamische economie en dat regelingen waarbij het juiste evenwicht wordt gevonden tussen tegengestelde belangen op de werkplek een aanzienlijke bijdrage aan economisch succes kunnen leveren;


31. bekräftigt seine Ansicht, dass eine starke und kraftvolle soziale Dimension ein wichtiger Bestandteil für eine erfolgreiche und dynamische Wirtschaft ist und dass Regelungen, die ein Gleichgewicht zwischen miteinander konkurrierenden Bedürfnissen am Arbeitsplatz herstellen, beträchtlich zum wirtschaftlichen Erfolg beitragen können;

31. wijst er opnieuw op dat een sterke en dynamische sociale dimensie een belangrijk onderdeel vormt van een succesvolle dynamische economie en dat regelingen waarbij het juiste evenwicht wordt gevonden tussen tegengestelde belangen op de werkplek een aanzienlijke bijdrage aan economisch succes kunnen leveren;


9. glaubt, dass eine starke und kraftvolle soziale Dimension ein wichtiger Bestandteil für eine erfolgreiche und dynamische Wirtschaft ist und dass Regelungen, die den angemessenen Ausgleich zwischen miteinander konkurrierenden Bedürfnissen am Arbeitsplatz herstellen, beträchtlich zum wirtschaftlichen Erfolg beitragen können;

9. is van mening dat een sterke en levensvatbare sociale dimensie een belangrijke component is voor een succesvolle en dynamische economie en dat structuren die het evenwicht kunnen bewaren tussen de uiteenlopende verlangens van werkgevers en werknemers, een grote bijdrage kunnen leveren aan economisch succes;


Zum einen ist die Mobilität zentral im Ziel der Union enthalten, den freien Verkehr von Gütern, Menschen, Diensten und Kapital zu fördern, zum anderen wird die Aussicht auf europaweite fortgeschrittene Mobilkommunikationsdienste zum wirtschaftlichen Erfolg dieser Dienste auf dem Massenmarkt beitragen.

Enerzijds is mobiliteit het kernpunt van de doelstelling van de Unie wat het vrije verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal betreft.


Ich habe keinen Zweifel, daß dank der gemeinsamen Bemühungen der Europäischen Union und der betroffenen Mitgliedstaaten die Programme ein großer Erfolg und zur wirtschaftlichen Belebung beitragen werden".

Ik ben ervan overtuigd dat de programma's door de gezamenlijke aanpak van de Europese Unie en de betrokken Lid-Staten een groot succes zullen zijn, en de economische ontwikkeling op gang zullen helpen brengen.


Die Kommission ist der Auffassung, daß der Abschluß eines Assoziationsabkommens zu dem Erfolg der sozialen und wirtschaftlichen Veränderungen beitragen wird, die zur Zeit in Ägypten im Gange sind und dadurch zu einem wichtigen Stabilitätsfaktor in der ganzen Region werden wird.

De Commissie gelooft dat de sluiting van een Associatieovereenkomst tot het welslagen van de momenteel in Egypte op gang gebrachte, sociale en economische veranderingen zal bijdragen en dus een belangrijke factor voor de stabiliteit in de gehele regio zal worden.


Die EG ist überzeugt, daß der Abschluß eines neuen Kooperationsabkommens zu dem Erfolg der sozialen und wirtschaftlichen Änderungen beitragen wird, die jetzt in Ägypten im Gange sind.

De EG is ervan overtuigd dat de ondertekening van een nieuwe Samenwerkingsovereenkomst zal bijdragen tot het welslagen van de sociale en economische veranderingen die momenteel in Egypte worden doorgevoerd.


w