Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSEC
ELEC
Europäische Liga für wirtschaftliche Zusammenarbeit
OECD
OEEC
Organisation für Schwarzmeer-Wirtschaftskooperation
Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit
SMWK
Wirtschaftliche Zusammenarbeit

Vertaling van "wirtschaftliche zusammenarbeit unbedingt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wirtschaftliche Zusammenarbeit

economische samenwerking


OECD [ OEEC | Organisation für europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit | Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung ]

OESO [ OEES | Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling | Organisatie voor Europese Economische Samenwerking ]


Organisation für Schwarzmeer-Wirtschaftskooperation | Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit der Anrainerstaaten des Schwarzen Meeres | Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit im Schwarzmeerraum | BSEC [Abbr.] | SMWK [Abbr.]

Organisatie voor Economische Samenwerking in het Zwarte-Zeegebied | BSEC [Abbr.]


Ministerkonferenz über den politischen Dialog und die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den EG und ihren Mitgliedstaaten, den Ländern Zentralamerikas und Panama sowie den an der Zusammenarbeit mitbeteiligten Ländern Kolumbien, Mexiko und Venezuela

Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen


Organisation für Wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung

OESO


Europäische Liga für wirtschaftliche Zusammenarbeit [ ELEC ]

Europese Liga voor economische samenwerking [ ELEC | ELES ]


Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit

organisatie voor economische samenwerking | ECO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. in der Erwägung, dass sowohl die EU als auch Kasachstan von einer engeren Zusammenarbeit stark profitieren könnten und dass es dieses Ziel unterstützt, wobei jedoch, in Anbetracht der entscheidenden Bedeutung Kasachstans für die Stabilität und Sicherheit in Zentralasien und die wirtschaftliche Entwicklung dieses Raums, die wirtschaftliche Zusammenarbeit unbedingt mit der politischen Zusammenarbeit einhergehen und auf dem politischen Willen beruhen muss, gemeinsame Werte umzusetzen und aufrechtzuerhalten;

A. overwegende dat een nauwere samenwerking tussen de EU en Kazachstan voor beide partijen grote voordelen met zich zou kunnen meebrengen, en dat het Parlement hiervan voorstander is, maar daarbij wel aantekent dat samenwerking op economisch gebied hand in hand moet gaan met politieke samenwerking en gebaseerd moet zijn op de politieke wil gemeenschappelijke waarden ten uitvoer te leggen en te handhaven, gezien de cruciale rol die Kazachstan vervult bij de sociaaleconomische ontwikkeling van Centraal-Azië en de stabiliteit en de veiligheid van de regio;


A. in der Erwägung, dass sowohl die EU als auch Kasachstan von einer engeren Zusammenarbeit stark profitieren könnten und dass es dieses Ziel unterstützt, wobei jedoch, in Anbetracht der entscheidenden Bedeutung Kasachstans für die Stabilität und Sicherheit in Zentralasien und die wirtschaftliche Entwicklung dieses Raums, die wirtschaftliche Zusammenarbeit unbedingt mit der politischen Zusammenarbeit einhergehen und auf dem politischen Willen beruhen muss, gemeinsame Werte umzusetzen und aufrechtzuerhalten;

A. overwegende dat een nauwere samenwerking tussen de EU en Kazachstan voor beide partijen grote voordelen met zich zou kunnen meebrengen, en dat het Parlement hiervan voorstander is, maar daarbij wel aantekent dat samenwerking op economisch gebied hand in hand moet gaan met politieke samenwerking en gebaseerd moet zijn op de politieke wil gemeenschappelijke waarden ten uitvoer te leggen en te handhaven, gezien de cruciale rol die Kazachstan vervult bij de sociaaleconomische ontwikkeling van Centraal-Azië en de stabiliteit en de veiligheid van de regio;


A. in der Erwägung, dass sowohl die EU als auch Kasachstan von einer engeren Zusammenarbeit stark profitieren könnten und das Europäische Parlament dieses Ziel unterstützt, wobei die wirtschaftliche Zusammenarbeit jedoch unbedingt mit der politischen Zusammenarbeit einhergehen und auf dem politischen Willen beruhen muss, gemeinsame Werte umzusetzen und aufrechtzuerhalten;

A. overwegende dat een nauwere samenwerking tussen de EU en Kazachstan voor beide partijen grote voordelen met zich zou kunnen meebrengen, en dat het Europees Parlement hiervan voorstander is, maar daarbij wel aantekent dat samenwerking op economisch gebied hand in hand moet gaan met politieke samenwerking en gebaseerd moet zijn op de politieke wil gemeenschappelijke waarden ten uitvoer te leggen en te handhaven;


D. in der Erwägung, dass die durch das Abkommen vorgesehene wirtschaftliche Zusammenarbeit unbedingt der tatsächlichen Notlage Algeriens in den Bereichen Beschäftigung, Wohnungswesen und Wasserversorgung abhelfen und zur Entwicklung der öffentlichen Versorgungsleistungen im Gesundheits- und Bildungswesen beitragen muss, um den sozialen und territorialen Zusammenhalt zu gewährleisten,

D. overwegende dat de economische samenwerking die de overeenkomst voorziet, absoluut het hoofd moet bieden aan de werkelijke noden van Algerije op het gebied van werkgelegenheid, huisvesting en watervoorziening en moet bijdragen aan ontwikkeling van publieke diensten op het terrein van gezondheid en onderwijs ter wille van een maatschappelijke territoriale cohesie,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass die durch das Abkommen vorgesehene wirtschaftliche Zusammenarbeit unbedingt der tatsächlichen Notlage Algeriens in den Bereichen Beschäftigung, Wohnungswesen und Wasserversorgung abhelfen und zur Entwicklung der öffentlichen Versorgungsleistungen im Gesundheits- und Bildungswesen beitragen muss, um den gesellschaftlichen und territorialen Zusammenhalt zu gewährleisten,

D. overwegende dat de economische samenwerking die de overeenkomst voorziet, absoluut het hoofd moet bieden aan de werkelijke noden van Algerije op het gebied van werkgelegenheid, huisvesting en watervoorziening en moet bijdragen aan ontwikkeling van publieke diensten op het terrein van gezondheid en onderwijs ter wille van een maatschappelijke territoriale cohesie,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaftliche zusammenarbeit unbedingt' ->

Date index: 2025-03-03
w