Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSEC
ELEC
Europäische Liga für wirtschaftliche Zusammenarbeit
OECD
OEEC
Organisation für Schwarzmeer-Wirtschaftskooperation
Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit
SMWK
Wirtschaftliche Zusammenarbeit

Traduction de «wirtschaftliche zusammenarbeit teil » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wirtschaftliche Zusammenarbeit

economische samenwerking


Organisation für Schwarzmeer-Wirtschaftskooperation | Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit der Anrainerstaaten des Schwarzen Meeres | Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit im Schwarzmeerraum | BSEC [Abbr.] | SMWK [Abbr.]

Organisatie voor Economische Samenwerking in het Zwarte-Zeegebied | BSEC [Abbr.]


OECD [ OEEC | Organisation für europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit | Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung ]

OESO [ OEES | Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling | Organisatie voor Europese Economische Samenwerking ]


Ministerkonferenz über den politischen Dialog und die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den EG und ihren Mitgliedstaaten, den Ländern Zentralamerikas und Panama sowie den an der Zusammenarbeit mitbeteiligten Ländern Kolumbien, Mexiko und Venezuela

Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen


Organisation für Wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung

OESO


Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit

organisatie voor economische samenwerking | ECO [Abbr.]


Europäische Liga für wirtschaftliche Zusammenarbeit [ ELEC ]

Europese Liga voor economische samenwerking [ ELEC | ELES ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12016E212 - EN - Konsolidierte Fassung des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union FÜNFTER TEIL - DAS AUSWÄRTIGE HANDELN DER UNION TITEL III - ZUSAMMENARBEIT MIT DRITTLÄNDERN UND HUMANITÄRE HILFE KAPITEL 2 - WIRTSCHAFTLICHE, FINANZIELLE UND TECHNISCHE ZUSAMMENARBEIT MIT DRITTLÄNDERN Artikel 212 (ex-Artikel 181a EGV)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12016E212 - EN - Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie VIJFDE DEEL - EXTERN OPTREDEN VAN DE UNIE TITEL III - SAMENWERKING MET DERDE LANDEN EN HUMANITAIRE HULP HOOFDSTUK 2 - ECONOMISCHE, FINANCIËLE EN TECHNISCHE SAMENWERKING MET DERDE LANDEN Artikel 212 (oud artikel 181 A VEG)


Konsolidierte Fassung des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union FÜNFTER TEIL - DAS AUSWÄRTIGE HANDELN DER UNION TITEL III - ZUSAMMENARBEIT MIT DRITTLÄNDERN UND HUMANITÄRE HILFE KAPITEL 2 - WIRTSCHAFTLICHE, FINANZIELLE UND TECHNISCHE ZUSAMMENARBEIT MIT DRITTLÄNDERN Artikel 212 (ex-Artikel 181a EGV)

Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie VIJFDE DEEL - EXTERN OPTREDEN VAN DE UNIE TITEL III - SAMENWERKING MET DERDE LANDEN EN HUMANITAIRE HULP HOOFDSTUK 2 - ECONOMISCHE, FINANCIËLE EN TECHNISCHE SAMENWERKING MET DERDE LANDEN Artikel 212 (oud artikel 181 A VEG)


Konsolidierte Fassung des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union – Fünfter Teil – Das auswärtige Handeln der Union – Titel III – Zusammenarbeit mit Drittländern und Humanitäre Hilfe – Kapitel 2 – Wirtschaftliche, finanzielle und technische Zusammenarbeit mit Drittländern – Artikel 212 (ex-Artikel 181a EGV) (ABl. C 202 vom 7.6.2016, S. 142)

Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie — Vijfde deel — Extern optreden van de Europese Unie — Titel III — Samenwerking met derde landen en humanitaire hulp — Hoofdstuk 2 — Economische, financiële en technische samenwerking met derde landen — Artikel 212 (oud artikel 181 A VEG) (PB C 202 van 7.6.2016, blz. 142)


28. unterstützt nachdrücklich die Förderung subregionaler Zusammenarbeit und grenzüberschreitender Projekte und betont, wie wichtig die Entwicklung der ergänzenden bilateralen und multilateralen wirtschaftlichen Zusammenarbeit zwischen den Partnern ist, aus der sich greifbare Vorteile für die Bürgerinnen und Bürger ergeben und die das politische Klima in der Region verbessern würden; betont, dass diese subregionale wirtschaftliche Zusammenarbeit Teil eines umfassenderen Integrationsprojekts sein sollte, das die Durchführung subregionaler Projekte in den Bereichen Mobilität, Sozial- und Umweltschutz, Kultur und Bildung fördert; erachtet ...[+++]

28. is voorstander van bevordering van subregionale samenwerking en grensoverschrijdende projecten en onderstreept het belang van de ontwikkeling van bilaterale en multilaterale complementaire economische samenwerking tussen de partners, hetgeen tastbare voordelen kan opleveren voor de burgers en het politieke klimaat in de regio kan verbeteren; benadrukt dat deze subregionale economische samenwerking in een breder integratieproject moet passen dat de ontwikkeling bevordert van subregionale projecten op het gebied van mobiliteit, sociale en milieubescherming, cultuur en onderwijs; benadrukt in het bijzonder dat het belangrijk is om de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. unterstützt nachdrücklich die Förderung subregionaler Zusammenarbeit und grenzüberschreitender Projekte und betont, wie wichtig die Entwicklung der ergänzenden bilateralen und multilateralen wirtschaftlichen Zusammenarbeit zwischen den Partnern ist, aus der sich greifbare Vorteile für die Bürgerinnen und Bürger ergeben und die das politische Klima in der Region verbessern würden; betont, dass diese subregionale wirtschaftliche Zusammenarbeit Teil eines umfassenderen Integrationsprojekts sein sollte, das die Durchführung subregionaler Projekte in den Bereichen Mobilität, Sozial- und Umweltschutz, Kultur und Bildung fördert; erachtet ...[+++]

28. is voorstander van bevordering van subregionale samenwerking en grensoverschrijdende projecten en onderstreept het belang van de ontwikkeling van bilaterale en multilaterale complementaire economische samenwerking tussen de partners, hetgeen tastbare voordelen kan opleveren voor de burgers en het politieke klimaat in de regio kan verbeteren; benadrukt dat deze subregionale economische samenwerking in een breder integratieproject moet passen dat de ontwikkeling bevordert van subregionale projecten op het gebied van mobiliteit, sociale en milieubescherming, cultuur en onderwijs; benadrukt in het bijzonder dat het belangrijk is om de ...[+++]


Es sieht Bestimmungen für die wirtschaftliche Zusammenarbeit sowie ein Freihandelsabkommen (Teil IV) vor, das vorläufig seit dem 1. Februar 2003 Anwendung findet.

De overeenkomst omvat bepalingen inzake economische samenwerking en een vrijhandelsovereenkomst (Deel IV), die sinds 1 februari 2003 voorlopig is toegepast.


3. In begründeten Fällen können wichtige soziale, wirtschaftliche und kulturelle Zentren in Mitgliedstaaten oder anderen an der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit teil­nehmenden Ländern, die nicht an eine förderfähige Gebietseinheit angrenzen, einbezogen werden, sofern dadurch ein Beitrag zur Verwirklichung der im Programmierungsdokument festgelegten Ziele geleistet wird.

3. In naar behoren gemotiveerde gevallen kunnen ook belangrijke sociale, economische of culturele centra in de lidstaten of in de andere aan de grensoverschrijdende samenwerking deelnemende landen die niet aan de in aanmerking komende territoriale eenheden grenzen, worden toegelaten, op voorwaarde dat hun deelname bijdraagt tot de in het programmeringsdocument beschreven doelstellingen.


Anders als der Berichterstatter des Entwicklungsausschusses jedoch ist sie der Ansicht, dass sowohl die wirtschaftliche Zusammenarbeit als auch die Entwicklungszusammenarbeit Teil der gleichen Verordnung sein sollten, wie dies von der Kommission vorgeschlagen wird, und hält das dem Kommissionsvorschlag zugrunde liegende allgemeine Konzept oder die allgemeine Philosophie für positiv und für einen Fortschritt bei der Förderung des außenpolitischen Konzepts in der Europäischen Union.

In tegenstelling tot de rapporteur van de Commissie ontwikkelingssamenwerking is zij echter van mening dat economische samenwerking en ontwikkelingssamenwerking, zoals de Commissie voorstelt, deel moeten vormen van dezelfde verordening, en zij vindt de algemene benadering of filosofie die het Commissievoorstel onderstreept positief en een stap vooruit in verband met de bevordering van de visie op buitenlandse aangelegenheden in de Europese Unie.


Titel XXI Wirtschaftliche, finanzielle und technische Zusammenarbeit mit Drittländern (umgestellt) | Fünfter Teil Titel III, Kapitel 2 – Wirtschaftliche, finanzielle und technische Zusammenarbeit mit Drittländern |

Titel XXI - Economische, financiële en technische samenwerking met derde landen (verplaatst) | Vijfde deel, Titel III, Hoofdstuk 2, Economische, financiële en technische samenwerking met derde landen |


Dritter Teil, Titel XXI – Wirtschaftliche, finanzielle und technische Zusammenarbeit mit Drittländern (umgestellt) | Kapitel 2 – Wirtschaftliche, finanzielle und technische Zusammenarbeit mit Drittländern |

Derde deel, Titel XXI, Economische, financiële en technische samenwerking met derde landen (verplaatst) | Hoofdstuk 2 - Economische, financiële en technische samenwerking met derde landen |




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaftliche zusammenarbeit teil' ->

Date index: 2021-03-13
w