Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSEC
ELEC
Europäische Liga für wirtschaftliche Zusammenarbeit
OECD
OEEC
Organisation für Schwarzmeer-Wirtschaftskooperation
Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit
SMWK
Wirtschaftliche Zusammenarbeit

Traduction de «wirtschaftliche zusammenarbeit innerhalb » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wirtschaftliche Zusammenarbeit

economische samenwerking


Organisation für Schwarzmeer-Wirtschaftskooperation | Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit der Anrainerstaaten des Schwarzen Meeres | Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit im Schwarzmeerraum | BSEC [Abbr.] | SMWK [Abbr.]

Organisatie voor Economische Samenwerking in het Zwarte-Zeegebied | BSEC [Abbr.]


OECD [ OEEC | Organisation für europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit | Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung ]

OESO [ OEES | Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling | Organisatie voor Europese Economische Samenwerking ]


Ministerkonferenz über den politischen Dialog und die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den EG und ihren Mitgliedstaaten, den Ländern Zentralamerikas und Panama sowie den an der Zusammenarbeit mitbeteiligten Ländern Kolumbien, Mexiko und Venezuela

Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen


Organisation für Wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung

OESO


Europäische Liga für wirtschaftliche Zusammenarbeit [ ELEC ]

Europese Liga voor economische samenwerking [ ELEC | ELES ]


Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit

organisatie voor economische samenwerking | ECO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bemühungen um eine engere wirtschaftliche Zusammenarbeit innerhalb der SAARC und die stärkere Integration Südasiens in die Gesamtregion Asien (zum Beispiel durch Erweiterung des Kreises der Teilnehmer am ASEM-Prozess) sind zu fördern.

Inspanningen gericht op het versterken van subregionale economische samenwerking in het kader van SAARC moeten worden gestimuleerd, alsook de sterkere integratie van Zuid-Azië in de grotere Aziatische regio (bijvoorbeeld door uitbreiding van het aantal Zuid-Aziatische landen dat in ASEM participeert).


Auf der Grundlage laufender Kooperationsbemühungen sind gemeinsame Anstrengungen zwischen der EU und insbesondere der IAO sowie anderen spezialisierten Einrichtungen wie der Weltgesundheitsorganisation (WHO) und der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) erforderlich, um bessere Ergebnisse innerhalb und besonders außerhalb der EU zu erzielen.

Voortbouwend op de lopende samenwerking is er behoefte aan een gezamenlijke inspanning van de EU samen met, in het bijzonder, de IAO en met andere gespecialiseerde organisaties zoals de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO), teneinde binnen en met name buiten de EU betere resultaten te boeken.


Die Europäische Union (EU) verfügt über ein System für die Überwachung und Kontrolle der Verbringung von Abfällen innerhalb der EU-Grenzen sowie mit den Ländern der Europäischen Freihandelszone (EFTA), der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) und Drittländern, die das Basler Übereinkommen unterzeichnet haben.

De Europese Unie (EU) heeft een stelsel voor het toezicht en de controle op overbrenging van afvalstoffen binnen haar grenzen en met landen van de Europese Vrijhandelsassociatie (EVA), de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) en niet-EU-landen die het Verdrag van Bazel hebben getekend.


Europa muss nunmehr seine Stellung auf dem Weltmarkt sichern und ausbauen und sollte hierfür im großen Maßstab die Zusammenarbeit über verschiedene Wertschöpfungsketten hinweg und auch innerhalb dieser Wertschöpfungsketten und zwischen verschiedenen Branchen fördern, um diese Technologien in größerem Prozessmaßstab für sichere, nachhaltige und wirtschaftlich sinnvolle Produkte einzusetzen.

Europa moet thans zijn positie op de mondiale markt consolideren en uitbouwen door het bevorderen van een grootschalige samenwerking binnen en tussen veel uiteenlopende waardeketens en tussen verschillende industriële sectoren om te zorgen dat de processen voor deze technologieën zodanig verder ontwikkeld worden dat zij in veilige, duurzame en levensvatbare commerciële producten geïntegreerd kunnen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission stellt sicher, dass die bestehenden Marktöffnungsmaßnahmen auch den KMU zugute kommen, indem sie durch intensivere Markt- und Branchenüberwachung Informationen über das Funktionieren des Binnenmarkts sammelt, so dass ein Versagen des Marktes erkannt werden kann und Gegenmaßnahmen in den Bereichen ergriffen werden können, wo der größte wirtschaftliche Nutzen zu erwarten ist; legt 2008 einen Aktionsplan für die Förderung interoperabler elektronischer Unterschriften und Authentifizierungen vor und leitet im zweiten Quartal 2009 Maßnahmen ein, die alle Interessenträger einbeziehen, um den KMU beim Einstieg in globale Lieferke ...[+++]

De Commissie zal: ervoor zorgen dat het mkb van het bestaande marktopeningsbeleid kan profiteren, door informatie te verzamelen over het functioneren van de interne markt via intensievere markt- en sectormonitoring, zodat markttekortkomingen aan het licht komen en kunnen worden gecorrigeerd op gebieden waar de economische winst het grootst is; in 2008 een actieplan presenteren om het gebruik van interoperabele elektronische handtekeningen en elektronische authenticatie te stimuleren en start in het tweede kwartaal van 2009 met acties voor alle belanghebbenden om het mkb te helpen een rol te spelen in wereldwijde leveringsketens; de EU- ...[+++]


Auf der Grundlage laufender Kooperationsbemühungen sind gemeinsame Anstrengungen zwischen der EU und insbesondere der IAO sowie anderen spezialisierten Einrichtungen wie der Weltgesundheitsorganisation (WHO) und der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) erforderlich, um bessere Ergebnisse innerhalb und besonders außerhalb der EU zu erzielen.

Voortbouwend op de lopende samenwerking is er behoefte aan een gezamenlijke inspanning van de EU samen met, in het bijzonder, de IAO en met andere gespecialiseerde organisaties zoals de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO), teneinde binnen en met name buiten de EU betere resultaten te boeken.


ob die Regeln für die Gewinnermittlung bei Aktivitäten innerhalb einer multinationalen Unternehmensgruppe von international allgemein anerkannten Grundsätzen, insbesondere von den in der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung vereinbarten Regeln, abweichen oder

wijken de regels voor het bepalen van de winst uit de binnenlandse activiteiten van een multinationale groep van ondernemingen af van de internationaal aanvaarde beginselen, met name van de regels waarover in de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling overeenstemming is bereikt?


Die Europäische Union (EU) verfügt über ein System für die Überwachung und Kontrolle der Verbringung von Abfällen innerhalb der EU-Grenzen sowie mit den Ländern der Europäischen Freihandelszone (EFTA), der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) und Drittländern, die das Basler Übereinkommen unterzeichnet haben.

De Europese Unie (EU) heeft een stelsel voor het toezicht en de controle op overbrenging van afvalstoffen binnen haar grenzen en met landen van de Europese Vrijhandelsassociatie (EVA), de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) en niet-EU-landen die het Verdrag van Bazel hebben getekend.


Bemühungen um eine engere wirtschaftliche Zusammenarbeit innerhalb der SAARC und die stärkere Integration Südasiens in die Gesamtregion Asien (zum Beispiel durch Erweiterung des Kreises der Teilnehmer am ASEM-Prozess) sind zu fördern.

Inspanningen gericht op het versterken van subregionale economische samenwerking in het kader van SAARC moeten worden gestimuleerd, alsook de sterkere integratie van Zuid-Azië in de grotere Aziatische regio (bijvoorbeeld door uitbreiding van het aantal Zuid-Aziatische landen dat in ASEM participeert).


(3) Die Zusammenarbeit begünstigt die wirtschaftliche Integration innerhalb der Maghreb-Länder durch alle Maßnahmen, die zur Entwicklung der Beziehungen zwischen den Maghreb-Ländern beitragen können.

3. De samenwerking zal de intra-Maghrebijnse economische integratie bevorderen door de uitvoering van maatregelen die bijdragen tot de ontwikkeling van deze intra-Maghrebijnse betrekkingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaftliche zusammenarbeit innerhalb' ->

Date index: 2021-11-25
w